共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
功能语篇分析强调的是语言的实际使用及语言的环境,要求从文化语境、情景语境和语言等方面对语篇进行分析,从而全面把握作者的思维走向与文章的脉络。本文从语篇分析的角度出发,探讨如何通过语篇分析教学培养学生快速把握语篇体式的能力和语篇语言分析能力,使学生从孤立的理解词汇、句子中走出来,最终达到"先见林后见树,既见林又见树"的教学目的。 相似文献
4.
5.
分析了中西思维模式的差异反映在英文写作时语篇组织上的不同,探究了产生差异的原因,从而有助于学生在了解思维模式与语篇的关系后能从西方思维模式的角度出发进行英文写作。 相似文献
6.
阅读即把语言符号通过认知转换成思维理解的多元化、选择性运用各种技巧的心理过程,是在获取信息、知识、体验过程中实现语言的社会交际行为。语篇无论以何种形式出现,都必须符合语法要求、语义连贯—外在语义、语用和内在语言连贯。决定语篇的不是形式而是意义,即语篇表达的关联信息。由于文化背景、传统教学模式的影响,大学英语阅读教学过于关注词汇、语言点、句子结构,忽略对语篇的整体把握,一篇璀璨的文章被肢解得七零八落,阻碍了学生的有效阅读与交际活动,在某种程度上是课堂教学模式扼杀了学生的创造性学习活动与探究性学习思维的发展。 相似文献
7.
语篇语言学是语言学的一个新的分支学科,它从语言学的角度或用语用学的方法研究语篇的产生、分析和理解。对篇章的理解首先是对意义的理解,因为翻译说到底是语篇的翻译。就翻译思维学而言,在翻译的理解阶段,必须切入语言(原语)与其使用情景(语境)之间的关系,理解"使用中的语言"的语篇(Discourseislanguageinuse),透彻把握其语篇性(textuality),然后构建译语语篇,并再现源语语篇的各种显在的和隐在的语篇特点,制作出理想的译品来。 相似文献
8.
9.
中西文化的差异和思维方式的不同是造成中西跨文化语言交际障碍的两个重要原因。文章通过分析英语俚俗语研究在缩小中西跨文化语言交际障碍的必要性,从语言、文化和思维之间的关系入手,逐步深入论述了英语俚俗语在缩小中西文化差异和衔接中西思维方式方面所起到的巨大作用。 相似文献
10.
本文探讨了活用语篇推动词汇教学的实践,提出了利用语篇创设词汇学习的语境,保障词汇学习的整体输入;围绕语篇展开的各项任务让学生乐学善思、锻炼思维;通过语篇再构复现词汇,让学生巩固提升、发散思维;当围绕着核心词汇扎实开展了听、说、读的活动后,拓展延伸语篇续写就变得水到渠成,让学生创新思维,生成语言,真正达到学以致用的目的。这种教学方式改变小学英语词汇教学的现状,提高词汇教学的有效性。 相似文献
11.
本文旨在分析英汉语言在思维模式和语篇模式上的差异,克服英语写作中文化差异所造成的障碍,探究学生英语写作的有效途径,提高其写作能力。 相似文献
12.
分析了中西思维模式的差异反映在英文写作时语篇组织上的不同,探究了产生差异的原因,从而有助于学生在了解思维模式与语篇的关系后能从西方思维模式的角度出发进行英文写作. 相似文献
13.
现代语言教学的基本理念是在教学中以人们实际使用的语言为基础。语篇是语言使用的过程或产物,其分析对象就是实际的语言。语言教育界广泛关注语篇分析理论。探讨了语篇和语言教学的关系,认为要以语篇为单位来研究语言特征及其在教学上的应用。 相似文献
14.
本文主要在分析语言基本功能及人们在分析语言时所采用的主要方法的基础上,引出主位、述位、语篇等有关语篇分析的基本概念,进而提出通过主位推进对语篇进行分析的理论。同时指出主位推进不仅适用于对英文篇章的分析,也适用于对汉语语篇的分析,并以巴金的《灯》为例具体说明如何利用主位推进对语篇进行分析。 相似文献
15.
中西方思维模式的差异对大学生英语写作中语篇组织有一定的影响。在英语教学中应对学生进行英汉思维模式的教育,从理论上来指导大学英语写作,帮助学生用英语语篇模式来安排自己的文章结构,写出地道的英语作文来。 相似文献
16.
17.
批评性语篇分析把语言看成一个多功能的系统,旨在透过表面的语言形式,从语言学、社会学、心理学和传播学的角度揭示语言和意识形态的关系。本文介绍了批评性语篇分析的概念、理论发展情况和主要分析方法,探讨批评性语篇分析在阅读大众媒体语篇中的积极作用,有助于增强读者对语言的敏感度,提高批评性语言意识及分析能力。 相似文献
18.
本文利用语篇分析法指出了中国学生英语议论文写作中常见的错误及原因,以使师生共同注重英语思维模式及语篇习惯的培养,使英语议论文语篇更加连贯,信息传达更有效。 相似文献
19.
20.
英语是注重主语的语言,汉语是注重主题(也称为话题)的语言。英语的基本形式构架是主谓一致,主语大部分情况下和主位重合。英语的主位推进模式帮助语篇前后连贯。汉语的主题很少要求连贯方法来和它前后的语篇联系起来。汉语中以主题为中心辅以评述的复句大量存在。英汉语篇的差异是形合和与意合的差异。 相似文献