首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
关于字典、词典等的归类   总被引:2,自引:0,他引:2  
关于字典、词典等的归类,看起来比较简单,但在处理具体的各种各样的字、词典时,归类却往往不准确。如将《意汉词典》入H772—61,《世英汉分类词典》入H91—61,《汉维成语词典》入H215—61,《汉英法德俄日六国语常用词汇》入H3—61,《汉英科技大词典》入H316,《俄语同义词词典》入H35—61,《简明让会科学词典》入C—61等等。《中图法》(第2版)在“语言、文字”、“社会科学总论”、“自然科学总论”以及“综合性图书”等类中都列有字典、词典等工具书的类目。各类目的要求不同,在具体的字典、词典归类时要区分清楚,根据其不同的内容归入有关类中。  相似文献   

2.
本刊讯7月15日,增收了3000多条词语的《现代汉语词典》(以下简称"《现汉》")第6版由商务印书馆出版。新闻出版总署副署长邬书林,中国辞书学会会长江蓝生,中国出版集团公司党组书记、副总裁王涛出席《现汉》第6版出版座谈会并讲话。邬书林说,辞书出版是一项国家文化建设的基础性工程,是一个民族科学、文化、语言的结晶。从1956年7月立项到1978年第1版问世,再到今天出版的第6版,《现代汉语词典》内容日益丰富、日臻完善,已经成为读者公认的经典工具书。他强调,辞  相似文献   

3.
目前,各种工具书奇缺,广大工农兵和专业工作者迫切要求有一批词典出版。最近,我们访问了有关出版社负责同志,他们对大家普遍关心的中外语文词典的编写出版情况作了答复: 为了尽快满足急需,正在重印一批文化大革命前出版的、基础较好的词典,如《现代汉语词典》、《汉语成语小词典》、《袖珍英汉词典》、《英华大词典》、《简明英汉词典》、《简明法汉词典》、《阿拉伯语汉语词典》等。重印的这批词典,大部分可望今年上半年出版发行。  相似文献   

4.
商务印书馆出版的《现代汉语词典》(以下称《现汉》)是一部规范性词典,它以推广普通话、促进汉语规范化为编写宗旨。《现汉》出版以来,在汉语教学与研究中,在语言文字工作中,在社会主义文化建设中,发挥了重要的作用。从1978年至今,《现汉》先后印刷158次,总发行量达2千余万册。  相似文献   

5.
近年有许多双语种的图书馆学情报学专业词典问世,满足了广大图情专业人员以及师生工作、学习与科研中释义之需。1991年商务印书馆出版了一本由赵福来、赵贞阁、赵琏同志合编,邵献图同志校订的《英法德西俄汉图书馆学情报学词汇》,是一本较实用的多语种图书情报专业词典。这本词典具有以下一些特点:1.收集词汇多。共收词汇5596个,比1982年由科学技术文献出版社出版的《文献与情报工作词典》收录的2800个多2700多个,所收词汇涉及图书情报领域各个工作环节;2.检索途经多。本词典的索引部分占了近一半篇幅,有英、法、德、西、俄、汉六个字顺索引,通过中文字顺索引可查出对应的五种文字  相似文献   

6.
《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是一本很好的工具书,很有使用价值,多年来一直放在我的案头,是我翻看最多的书。《现汉》第6版值得称道之处 《现汉》的最新版本是2012年出版的第6版。  相似文献   

7.
上海外语教育出版社出版的《简明汉葡词典》于1999年底荣获国家优秀辞书二等奖。《简明汉葡词典》的得奖引起我们对双语词典的实用功能及编写特点的思考。在今天的图书市场上,大中小型双语工具书林林总总,但是,要觅到一本称心如意的双语工具书却不太容易。那么,什么样的工具书才能满足读者的需要?双语词典的“工具”功能体现在什么地方?怎样保证工具书更好地发挥它的工具功能?这就是本文想谈论的议题。双语词典与一般的“工具书”一样,可以分为语文词典和知识词典两大类。不管哪一类词典,都有其特定的读者对象。词典编写者在确定选题…  相似文献   

8.
本刊讯由商务印书馆出版的《现代汉语学习词典》8月12日在上海书展上问世,该词典被誉为我国首部权威汉语学习型词典。在2010上海书展活动现场,中国教育学会中学语文教学专业委员会、商务印书馆联合举办了一场兼具学术性与公益性的活动——学生语文基本功训练研讨会暨《现代汉语学习词典》捐赠仪式。  相似文献   

9.
资讯     
《青年记者》2004,(11):70-73
观点《中国青年报》:警惕“西化”的中国主流出版媒体10月15日,该报发表署名为读者的评论指出,由中国人编著的大型汉日双语词典《新汉日词典》,在商务印书馆与日本出版社协议合作出版后,被日本人进行了多处肆意篡改增加。可是这样一本中国人编纂并由商务印书馆拥有版权的辞典,为什么如此轻易地就让日方肆意篡改和糟蹋?为什么编者和中国出版方商务印书馆能够容忍日方随意更改词条释义?如此严重的肆意篡改,是否经过商务印书馆  相似文献   

10.
改革与探索经过编著者和出版者紧张而艰辛的努力,《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)修订第5版终于问世了。《现汉》此次修订增删条目的幅度比较大,最明显的变化是增加了对每个词语的词性标注,例句字体与正文字体相区别。这些变化是编著者和出版者的创新,它使词典显得更以人为本,更加科学、实用。这些变化同时也对我们校对人员提出了新的挑战和考验。对读者来说,词典是查考性的工具书,通常都是遇到问题,才求助词典释疑解惑。在读者的主观思想上,词典是不会错的。尤其《现汉》,它是世所公认的品牌工具书,它的品位和品质都是最优秀的。因此,…  相似文献   

11.
盲文版《中国语词典》在日本发行今年4月,日本京都府城阳市盲文服务公司与京都市花园大学合作,率先推出世界第一部盲文版《中国语词典》。盲文版《中国语词典》的汉字标音采用罗马拼音盲文点字,汉语释义采用日语盲文点字;特别是其中汉语单字的四声音调一改传统的标注...  相似文献   

12.
本刊讯9月25—26日,由中国出版科学研究所组织的《出版词典》第二次编撰工作会议在北京召开。会议主要根据经过编辑部整理归纳,以及专家审阅过的《出版词典》(供讨论条目框架),  相似文献   

13.
由宋孟寅、马保超、董其芬、崔一润合编的《实用出版词典》,作为我国第一部有关出版方面的专业性词典,即将由书海出版社出版.  相似文献   

14.
《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是语言所受国务院委托而编写的一部以确定词汇规范为目的的汉语词典。从书名上看,她很平凡,既不显赫,也不特殊,但三十年来她以高水平的编纂内容和编纂形式为广大读者所认可和称赞。人们在使用中逐渐发现了她的价值,喜爱她,把她当成工作学习中解疑释惑的案头书。《现汉》是很多人心目中语文规范的楷模,她潜移默化地影响着读者正确地使用祖国的语言文字,在促进现代汉语规范化的进程中发挥着重要作用,产生着广泛影响。 作为我国第一部规范型的现代汉语词典,《现汉》在引导和指导语文规范方面应当说是科学…  相似文献   

15.
一部冒牌的汉语词典晏雁《语言大典》自称为“汉语大词典”,但是打开来翻翻,就会强烈地感到一股浓浓的洋味扑面而来。从词目、释义到例句,大部分洋味十足。原来,此书的大半篇幅是从英语词典里搬过来的,从总体上说,它脱离汉语实际,不是一部汉语词典,尽管它用的是汉...  相似文献   

16.
《京剧知识词典》在纪念徽班进京二百周年之际出版,可谓恰当其时。京剧是荟萃徽、汉、昆、弋、梆许多剧种之长而成的我国最有代表性的民族戏曲,自形成以来,凝聚了数以万计的从艺人员的艰辛与智慧,由简入繁,由浅而深,自粗而精,日臻完美。一百数十年间,积累了几千剧目,涌现了数以千计的艺术家,在民族戏曲的美学基础上,形成了独具特色的京  相似文献   

17.
外语教学与研究出版社和语文出版社目前联合推出《现代汉语规范词典》。《现代汉语规范词典》由国家语委委员、中国辞书学会副会长李行健任主编,先后参加过该书编写工作的专家近1 0 0人,从正式编写到完稿,历时1 1年。该词典收词近7万条,是国家语委“八五”规划重点项目、国家“  相似文献   

18.
今年4月,日本京都府城阳市盲文服务公司与京都市花园大学合作,率先推出世界第一部盲文版《中国语词典》。 盲文版《中国语词典》的汉字标音采用罗马拼音盲文点字,汉语释义采用日语盲文点字;特别是其中汉语单字的四声音调一改传统的标注法,将盲点字置于韵母之前,从而使盲者宜于掌握汉语的标准发音。 该词典总编校,花园大学副教授衣川贤次说:“盲文版《中国语词典》盲点文字的全文编纂工作是在没有同类参考文献可资借鉴的情况下,历经坎坷完成的。借助该词典,必将使得那些热心于汉语学习的日本盲人学生的学习天地更加宽阔。”  相似文献   

19.
徐蒙  姜婕 《编辑之友》2010,(11):96-98
一<现代汉语词典>出版概况 <现代汉语词典>(以下简称"<现汉>")是编辑的必备工具书之一,是享誉海内外的中型语文字典.1956年2月6日,国务院发布<关于推广普通话的指示>,责成中国科学院语言研究所编辑以确定词汇规范为目的的中型的现代汉语词典.当年7月,语言研究所的部分人员组成词典编辑室,开始了<现汉>的编纂工作.  相似文献   

20.
《现代汉语词典》第五版 (以下简称《现汉》 第五版)新近面市,这是辞书学 界的一件盛事。通过增收新词,删 减旧词,修改释义和例句,全面标 注词类等,《现汉》第五版在科学 性、规范性、准确性、实用性上又 有了明显的提升。 在语言三大要素中,词汇是 最活跃的因素,对原有释义进行 重新审定,是词典修订的重要内 容。《现汉》第五版的释义修订, 体现了《现汉》的优秀传统,即对 读者的高度责任心,严细的工作 作风,科学求实的创新精神。其释 义修订全面、深入、细致,成果颇 丰,但也存在某些值得商榷的地 方。本文仅就“W”部原有释义的 修订进行粗浅的评析,以供修订 者参考,以就正于各位读者。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号