首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
日本留学生汉语学习中的“暧昧表现” 社会语言学认为,交际中犯文化上的错误比犯语法的错误更难使人宽容。在如今的对外汉语教学中,关于文化或跨文化交际的教学正日益受到重视,日本留学生学习汉语中的“暖昧表现”就是典型一例。  相似文献   

2.
王毓琦 《林区教学》2013,(12):53-54
由于中西方经济政治等方面具有较大的差异,因此导致在文化领域也存在着巨大的差别。不同的文化领域,也孕育着不同的时间观念与时间行为。基于此,主要拟从出现时间观念差异的哲学基础、差异原因、时间观念导致的文化冲突,以及相关解决措施等方面,对东西方时间观念做出相关的比较,讨论时间观念对跨文化交际的影响,有利于更深层次地理解和把握中西文化各自的时间取向,提高跨文化交际活动的有效性,更好地避免跨文化交际活动中的矛盾与冲突。  相似文献   

3.
文化是一个民族的象征,不同民族拥有各自独特的文化,文化的差异广泛存在于跨文化交际中,并且往往会引起冲突。时间观念是文化的重要组成部分,不同文化背景人们的时间观念也有所不同,由时间观不同而引起的跨文化交际障碍和冲突时常出现。本文通过对中泰民族时间观念及其表现进行比较,并提供相关的跨文化交际建议,以减少中泰时间观念上的跨文化交际障碍。  相似文献   

4.
中日文化体系的特征、伦理价值的取向和自然观念的认知等方面各有特点:中国文化的稳定性、封闭性与日本文化的流动性、实用性;中国“孝道至上”与日本“忠德优先”;中国的“天人合一”与日本的人、神、自然一体化。中日两国思维方式差异的原因之一.在于中日两国不同的文化传统和精神追求。只有理解异文化中的“异”,己文化中的“已”,才有利于我们对日本语的学习和跨文化的交流。  相似文献   

5.
李霄 《考试周刊》2008,(23):99-100
人们在交际活动中,无论是言语的或是非言语的,都不可避免地会遇到因时间观念差异造成的交际失误.时间观念是文化结构的一部分,不同文化背景的人的时间观念有着明显的差异.本文对东西方文化的时间观念进行了比较,并提出了外语教学应注重跨文化交际能力的培养.教师应帮助学生了解和观察中西文化的时间现差异,避免失误,从而取得跨文化交际的成功.  相似文献   

6.
时间作为一种无声的语言,文化的一个重要部分,在我们日常的生活中扮演着非常重要的作用,而作为文化的差异必然带来时间观念的冲突,时间观念的冲突又反过影响着不同文化人们之间的正常交往。因此分析不同的社会之间,不同的文明之间,以及处在不同的文化中的人们在跨文化交际出现的时间观念的差异和冲突具有重要的现实意义。本文主要就美国人类学家爱德华霍尔的时间存在理论和美国人类学家-克拉克洪与斯乔贝克的时间导向理论对中国,美国和古巴三国的时间价值观进行对比研究,从而更好地对一些跨国外企以及跨文化工作者提供理论和现实参考。  相似文献   

7.
从英汉动物词汇的比较看中西方文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
英汉语中动物词汇的不同文化内涵对跨文化交际有一定的影响。本文对比英汉语中的动物词汇,揭示中西方文化内涵的异同,并探讨其对跨文化交际的影响。  相似文献   

8.
思维方式的本质可解释为知识、观念、方法、智力、情感、意志、语言、习惯。汉语和英语分别属于不同的语系,各自具有独特的词汇、语法体系及文化特征。因此,英汉语言文化的比较与研究成为外语教学的重要手段。本文旨在揭示东西方人认知思维存在的异同与跨文化交际中的意义。  相似文献   

9.
语言与文化有着密切的关系,也是不同文化交流中的最大障碍。在跨文化交流日渐频繁与密切的今天,从语言中的语音、语义、语用等角度,以汉语、英语为例,来分析语言对跨文化交流的影响,有着非常积极的现实意义。研究发现,汉语与英语的语音、语义和语用对操这两种语言的不同文化背景的人在交流时都会产生明显的影响,以此来给从事跨文化交流的人提供借鉴。  相似文献   

10.
我国历史悠久,拥有着深厚的文化底蕴。文化是一个国家的重要象征,每一个国家都拥有自己独特的文化特点,在国与国之间的跨文化交际过程中会充分的体现出文化的差异。时间观念属于非语言交际的范畴,也是一个国家文化的重要组成部分。由于各个国家文化背景的不同,时间观念也会存在一定的差异。时间观念的差异会对国与国之间的跨文化交际产生重要的影响。本文就中泰跨文化交际中的时间观念做了相关的阐述。  相似文献   

11.
陈曦 《时代教育》2007,(9Z):54-55,62
时间观是文化中很重要的内容,它直接涉及人们的知识,信仰,法律,风俗等诸多方面和文化的不同层面。研究民族文化,必然要研究民族的时间观念。中国人深厚的农耕文化底蕴传播了多彩的中国时间文化,而西方工业文化酿造了与农业文明的不同的时间观念。时间作为一种无形的向导,对人们的言行有重要的影响。本文试从中西方文化中时间观差异入手,分析时间观念在中西民族文化的体现以及对跨文化交际的启迪。  相似文献   

12.
在汉语和西方语言中,称谓语的使用有极大的不同。在亲属称谓方面,汉语比西语更加细化,不但讲究礼数,区分谦辞和敬辞,还区分直旁系远近亲等。在社会称谓方面,汉语的表达方式也更加丰富。造成这种差异的原因主要可以归结为中西不同的历史、观念和宗教信仰。只有掌握其文化内涵,才能正确理解和使用两种语言中的称谓语,从而顺利完成跨文化交际。  相似文献   

13.
汉语国际推广与文化观念的转型   总被引:4,自引:0,他引:4  
汉语国际推广决不只是推广和传播语言的问题,更重要的应当是以汉语为载体,以教学为媒介,以中华文化为主要内容,把汉语与中华文化一起推向世界。这需要我们建立国际文化观念和跨文化交流意识。但目前,在学界已形成的文化理念——包括"交际文化"论、"文化定型"论、"文化依附"论中,还存在着一些认识上的偏差。为适应汉语国际推广这一巨大的文化事业的要求,对外汉语文化教学与研究需要进行文化观念的转型。转型主要体现在三个方面:第一,突破狭隘的"交际文化"观念,建立国际文化的大视野;第二,突破"文化定型"观念,以克服跨文化理解的障碍;第三,变"文化依附"为"文化交融"。  相似文献   

14.
文化气象万千,无所不在。作为非语言交际的重要方面,时间信息的传递也具有深刻的文化内涵。不同的文化塑造了人们不同的时间观念。由于中西方文化在哲学观、历史背景、社会模式等诸多方面千差万别,其对时间的观念和态度也存在着很大差异,从而产生了不同的时间取向模式。如何对待时间以及如何使用时间,在很大程度上影响了中西方文化之间进行的跨文化交际效果。通过对比分析导致中西方时间观念差异的文化因素,进而更深层次地理解和把握中西文化各自的时间取向,提高跨文化交际的有效性。  相似文献   

15.
隶尾于非语言交际中的人的空间观念是后天习得的。因此,人们的领地要求和空间关系在每种文化中都有其特有规则和程序。文化不同,人们对空间的需求与空间有关的交际规则也不同,极易造成跨文化非语言交际障碍。研究跨文化非语言交际中的空间因素,有助于跨文化非语言交际顺利进行,从而推动文化间的交流与合作。  相似文献   

16.
在皖俄罗斯留学生跨文化交际中的策略偏误主要有语用交际偏误、非语言交际偏误、跨文化适应偏误等三类;偏误成因为学习动机模糊、中俄文化差异、思维方式差异、母语文化观念负影响以及汉语能力滞后等;纠偏可从提升汉语教师跨文化意识、设计汉语课堂教学内容、丰富第二课堂活动及注重留学生管理等途径实现.  相似文献   

17.
《圣经》中存在大量的动物词汇,其文化内涵与汉语中的文化内涵呈现4种关系。即英汉语的对应词指示意义基本相同,英汉文化内涵也大致相同;英汉语的对应词指示意义相同,英汉文化内涵部分相同;英汉语对应词指示意义相近,英汉文化内涵不同或相反;英汉语对应词指示意义相同,汉语中可找到文化内涵相同的其他指示词。《圣经》中的四种动物词汇蛇、羊、龙、狮子在汉英两种不同文化中的文化内涵存在以上4种关系,比较它们的异同,能帮助我们顺利进行中西方跨文化交际。  相似文献   

18.
杜彦玲 《林区教学》2011,(12):60-61
语言中数字是反映客观物质世界的规模、大小的数和量,而由于俄汉语言中所包涵的文化传统、思维观念以及对数字的感知取向不同,故而赋予数字的社会文化涵义也不尽相同。针对俄汉语对某些数字的民族文化内涵及成因进行探讨,希望能对俄汉语数字在跨文化交际活动的准确理解有指导意义。  相似文献   

19.
在世界全球一体化的快速进程中,中国同世界各国在文化、经济等诸多方面联系更加密切,外国留学生学习汉语的热潮也越来越高。在不同的文化背景下,跨文化交际能力就要不断提高,以适应不同文化的碰撞,而文化移情是跨文化交际中的实现良好交流的重要保障,因此,应正视文化移情现象,进行科学分析,寻求更好的跨文化交流形式。  相似文献   

20.
围绕国际汉语教师跨文化教学方面的情况,回顾、评述和反思国际汉语教师跨文化教学能力在2005-2014十年间的研究动态。基于文献回顾来看,其研究主题主要聚焦三个方面的内容:(1)汉语教师所持跨文化教学的理念与实践;(2)跨文化教学模式;(3)跨文化教学的教师教育与培训项目。但是,该领域在理论指导下的实证研究仍然十分缺乏,理论与实践相对脱节,汉语教师群体的跨文化教学能力和意识亟待系统地培训与提高。未来国际汉语教育教学领域研究应关注:(1)针对汉语教师跨文化教学信念与实践在相对长期的过程中可能发生的变化开展追踪研究,以提高教师跨文化教学的反思能力,助力新手教师成长为熟手教师,提高跨文化教学的能力和有效性;(2)开展跨国比较研究视角,给各区域国别的汉语教师提供不同文化语境中的教学经验;(3)针对相关职前和职中教师教育培训项目,开展行动研究,弥补和完善现存项目中的不足之处。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号