首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
<正>广告语体作为广告信息的主体,已经渗透到生活的各个领域,有其独特的语言特色和魅力。英语广告文体必须具备推销能力,即当人们听到或看到广告时,就能诱引他们产生购买商品的欲望。从语言角度讲,修辞手段能够增加广告语言的生动性,给人以美的享受。广告商为了渲染气氛,烘托主题,鼓动顾客购买商品,常使用各种修辞手段来美饰语言。一、拟人拟人在广告中颇受青睐,其原因在于,把要推销的商品拟人化,赋予产品以人的性格与思想感情,让其自我介绍,  相似文献   

2.
当今世界,商品经济之风大兴,商品广告已成为社会生产和消费者之间的信息桥梁,而修辞又是加工商品广告词的重要手段,于是,一种新的应用文体——商品广告应运而生。 作为文体形式的广告,我国是在20世纪20年代新闻体裁形成后而繁盛起来的。人们使用和接触最多的是商品广告。商品广告是推销商品的重要宣传手段,是沟通产销的润滑剂。外国人认为:做生意不登广告,就像在黑暗中向女人眨眼一样。  相似文献   

3.
<正>广告语体作为广告信息的主体,已经渗透到生活的各个领域,有其独特的语言特色和魅力。英语广告文体必须具备推销能力,即当人们听到或看到广告时,就能诱引他们产生购买商品的欲望。从语言角度讲,修辞手段能够增加广告语言的生动性,给人以美的享受。广告商为了渲染气氛,烘托主题,鼓动顾客购买商品,常使用各种修辞手段来美饰语言。1.拟人:拟人在广告中颇受青睐,其原因在于,把要推销的商品拟人化,赋予产品以人的性格与思想感情,让其自  相似文献   

4.
舒荠萱 《考试周刊》2013,(23):79-80
当今社会经济飞速发展,广告成为推销经济商品必不可少的手段。大量的广告英语涌入消费者的眼帘。广告英语的语言特征和所能起到的社会作用越来越受到人们的重视。文章介绍了广告英语语言的基本特征。  相似文献   

5.
一、引言 商业广告是我们获取各种信息的主要来源,其终极目标是推销商品.广告的成功与否在很大程度上决定于广告的语言.因此,广告主为了推销自己的商品,费尽心思在语言上大做文章,创造出大量的超常搭配现象,以此吸引消费者的注意.在此,我们结合语用学中的语用预设理论,来考察预设在广告的所起的作用.期望能够使广告语言设计方案更科学,最终帮助广告实现其应有的目的.  相似文献   

6.
广告,是企业通过报纸、电视、广播、招贴向用户介绍商品从而达到推销商品目的的一种宣传方式。从语文角度看,一则广告便是一篇应用文。因此对它必须有严格要求:首先是真实可靠,否则便是欺骗“上帝”,到头来害了自己;其次是要有趣味性,否则便会引起“上帝”反感,收不到预期效果。近  相似文献   

7.
做为传递信息、推销商品、提供劳务服务的广告,在社会主义市场经济大潮中,倍受人重视。在目前使用的《财经专业写作》的教科书中,都少不了广告的写作。但也有不尽人意的地方。就是在这类教科书中,要求运用的广告文字,只是着眼于商品的性质、特点、用途等等的介绍,这当然是必要的,但我认为最根本的是,广告词中要强化企业在消费者心目中的形象。这恰恰是教科书所缺少的,树立企业形象是多方面的,本文只讲“诚”、“信”、“情”三个方面。试想,消费者读了你的广告,能感到你的企业态度诚实,顾客至上,信誉第一而产生了信任,那么在生产同类商品的众多企业中,即使你“巷子深”人们也会慕名而去;在鳞次栉比的商店推销同样商品,你也可能独领风骚,大大提高经济效益。  相似文献   

8.
广告作为社会最为常见的大众传播媒介,表面上来看是推销商品,但实际上并不直接推销商品,它以给人信息的面孔,为人们提供时尚、高雅、成功的物质生活标准。其对消费文化的表征主要表现在三方面:一是借助美学与大众传媒手段凸显商品的交换价值使商品符号化,把商品与互不相干的意义嫁接起来,从而达到表征消费文化的目的。二是通过大众传媒进行反复叙述,让被符号化的商品与现实作对比,从而形成了消费的参照系统,玩潜移默化的手段对人们的消费心理施加影响。三是盗用其他文化资源,通过拼贴复制,把其获得商业利润与传播物欲症、消费文化的目的隐藏至深,使大众落入消费主义的陷阱中。  相似文献   

9.
广告,作为推销商品的理想媒介,以各种形式影响着人们的生活。在广告如林的时代,为使自己的广告独树一帜,惹人注目,广告撰稿人往往使用某些修辞手法,以增强广告的吸引力,鼓动说服消费者采取购买行动。这些修辞手法包括拟人、比喻、双关、押韵、排比、对比、反问、反复等等。  相似文献   

10.
广告不仅是一种经济行为也是一种文化交流.广告成功的关键因素在于能否运用巧妙的广告词成功的做到吸引消费者、大幅增加利润,从而成功的推销自己的商品.本文就现实生活中的一些典型的英语广告并结合英语广告的特点浅谈一下广告英语的翻译策略.  相似文献   

11.
广告与人们的生活息息相关,为达到推销商品的目的,成功的广告总会自觉不自觉地选择各种各样的策略,尤其是美学策略的利用。由于英汉民族文化的差异,英汉广告语无论是从语言文字本身还是民族文化内涵方面必然会呈现出不同的美学特征。  相似文献   

12.
广告的目的是广泛宣传,推销商品。广告语言可以从词汇、句法和修辞等方面表现出其特点,增强其表达效果。  相似文献   

13.
近现代以来,商业广告逐步成为现代社会推销商品和服务、了解商品和服务信息的基本手段,商业广告形式也随之不断推陈出新.比较广告作为一种特殊的广告形式已成为一种广泛采用的广告技术,但对其“是非利弊向来仁者见智“①.以往人们把商业广告喻为“戴着镣铐起舞“,最近则有人把比较广告喻为“悬崖边的舞蹈“,反映出比较广告本身具有易侵权性以及对比较广告存在认识模糊、运用不当以及规范不明确等问题.……  相似文献   

14.
在现代社会中,广告已渗透到了人们生活的各个方面,充斥于社会生活的每一个角落,它已成为人们社会生活的一个重要组成部分.广告必须能够在短时间内吸引读者,说服顾客,因此广告语言必须具有自己独特的特点.文章旨在通过对广告语言特点的描述,使读者了解广告语言,从而撰写出独特、引人注目的广告,实现推销和售卖商品的目的.  相似文献   

15.
刍议英语广告中的修辞手法   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告,作为推销商品的理想媒介,以各种形式影响着人们的生活.在广告如林的时代,为使自己的广告独树一帜,惹人注目,广告撰稿人往往使用某些修辞手法,以增强广告的吸引力,鼓动说服消费者采取购买行动.这些修辞手法包括拟人、比喻、双关、押韵、排比、对比、反问、反复等等.  相似文献   

16.
广告是传递信息的一种方式,其目的在于推销商品、劳务,影响舆论,博得支持,推进一种事业,或引起广告刊登者所希望的其他效应。本文将借助大量的经典英文广告对广告英语三个方面的特征进行分析,同时总结和归纳通用的一些广告英语翻译方法,进行深入剖析。  相似文献   

17.
现在,凡是家里有电视机的学龄前儿童,几乎都能信口背出一些广告词;有的孩子一听到广告音乐,便能说出它所推销的商品;有时候,大人要转换烦人的广告节目,也会遭到孩子的“抗议”……  相似文献   

18.
在现代社会中,广告已渗透到了人们生活的各个方面,充斥于社会生活的每一个角落,它已成为人们社会生活的一个重要组成部分。广告必须能够在短时间内吸引读者,说服顾客,因此广告语言必须具有自己独特的特点。文章旨在通过对广告语言特点的描述,使读者了解广告语言,从而撰写出独特、引人注目的广告,实现推销和售卖商品的目的。  相似文献   

19.
英语广告修辞及其汉译   总被引:6,自引:0,他引:6  
戴桂玉 《湘南学院学报》2004,25(1):71-74,86
英语广告中常用的修辞手法有十多种,能产生新颖别致、形象生动、引人注目的广告效力和"媚"力,增强广告的鼓动性和说明性。在广告翻译中,译者有双重任务:一是要对原语语言的常规很熟悉,能有慧眼在原作中识别各种修辞手法;二是要对自己语言的各种表达方式有充分的掌握,有本领在自己的译文里再现原语修辞所具有的广告效力,从而达到宣传、推销商品的目的。  相似文献   

20.
鲁迅先生撰写的广告或广告类文字有十余篇之多,都是关于图书出版的。这些文字,虽系广告,但绝非推销滞销商品的溢美言辞,也非出售个人私货的瞒天告白,而是向读者介绍书籍出版的真诚可信的文章。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号