共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
动词“发生”是个常用词,使用频率很高。它在造句中,经常充当谓语。如:“这个事件发生在1918年。”“那年冬天曾发生过这种现象。”在前句里,“发生”后带补语“在1918年”,是个表时间的介词词组;在后句里,“发生”后带宾语“现象”,是个名词。所带宾语除名词外,还有动词(或动词性词组),如:“他的认识的确发生了变化。”这类由动词(或动词性词组)所充当的宾语,有个突出的特点:它往往与主语有密切的联系,所用动词性词语有时可以做句子的谓语,如上句也可以转化为;“他的认识的确变化了。”因此,当它们能够做谓语或者必须由它们做谓语时,还在前边加用动词“发生”,结果就会是:(1)使语言无形中罗嗦起来;(2)错误地用“发生”替换了句子本来的谓语,改变了本来的语法结构关系;(3)或者使相关成分之间关系不协调,或者使句子残缺一定的成分。这就是“发生”多余滥用的错误。 相似文献
2.
3.
4.
5.
动词“发生”在词组的组织与句子的构造中,常见的另一类语法错误是:与其相关的句法成分关系不协调。这类错误常见的有以下几种: 第一、“发生”做谓语时,与其宾语关系不调 “发生”做谓语时,其后所带的宾语主要的有两种,一种是名词性宾语,即宾语是由名词或名词性词语充当。如:“发生了交通事故”、“发生了浓厚的兴趣”。两个句子中的“事故”兴趣”都是名词。另一种是动词性宾语,即宾语是由动词或动词性词语充当。 相似文献
6.
7.
8.
主语是现代汉语中最主要的句子成分之一。它是陈述对象,居于谓之前,回答“谁”或者“什么”的问题。但是,并不是每一个句子都需有主语;另一方面,有些句子如果没有主语,就失去了陈述的对象,使人不能准确理解句子的含意。所以,编辑人员必须弄清无主语句、省主语句与缺主语病句的区别,否则很难在加工稿件时把好文字关。 相似文献
9.
通常所说的主谓关系,都是指直接主谓关系,即在语义关系上,谓语直接陈述说明主语;在结构关系上,谓语直接置于主语之后,两者之间没有什么中介。例如: ①我赞美白杨树! (茅盾《白杨礼赞》) ②两千年来,我国修建了无数的石拱桥。(茅以升《中国石拱桥》) ③我们的船渐渐地逼近榕树了。(巴金《鸟的天堂》) 例①谓语“赞美”直接置于主语“我”之后,对“我”加以陈述,两者中间无任何中介性词语。例② 相似文献
10.
词义运用中的词义相矛盾的错误,除本题前文所谈的几种之外,还可以列举出几种: 第一、动词与其后补充说明它的词,意义相矛盾动词作句子谓语时,其后可以带上补充说明它的有关词语;这个词语在意义上一定要与动词协调一致,确实能准确地补充说明动词。如果相反,就会造成词义相矛盾的错误。例如: ①欢腾的锣鼓声长时间地响起……(《北 相似文献
11.
学术论文中合理的与不合理的人格化分析 总被引:2,自引:0,他引:2
学术论文中,"本文""本研究(本工作、本实验)"等合理的人格化是由于在句首的状语(或全句修饰语)中省去了介词"在"及其后的方位词"中"、在句中再省去主语"我们((本文)作者)"所形成的一种语用习惯."本文"不合理的人格化的实质是由于在句中再过多地省略去了谓语动词("报道""描述""综述"及其近义词)、以"本文"做主语时的主语与谓语动词搭配不当的一种语言现象.不应将这一概念扩大到"本研究(本实验、本工作)"等等词语,只应该仅仅局限于"本文"一词,好像还应该仅仅局限于科技学术原始论文中. 相似文献
12.
13.
14.
联合词组是一种常见的词组,词组的前项和后项之间是并列、联合的关系。
联合词组依前项和后项的词性,有名词性的(名词和名词组成的联合词组,下同)、形容词性的和动词性的,在句中,也相应地可充当主语、谓语、宾语、定语、状语和补语等。 相似文献
15.
1 主语残缺产生歧义在科技文稿,尤其是科技学术论文中,作者常常为简约文字而省略主语———形成合理的无主句,但也常因省略不当,致使句子主语残缺,造成歧义。例1 自Jeffreys发现与人血红蛋白基因有关的非编码区重复序列,可用小卫星探针检测出DNA片段上多个与之相杂交的位点,形成DNA指纹图,此后在人类遗传学与法医学、动物遗传学等方面相继有新的发现。本句的主语是什么?是“Jeffreys”本人,还是其他什么人?这里因主语残缺,而使全句主语含混不清,产生歧义。据后半句“此后在……等方面相继有新的发现… 相似文献
16.
17.
三、无主句和省主句不同于缺主病句句子的一般成分包括主语、谓语、宾语、定语、状语和补语。完全句至少应具备主语和谓语。不完全句在全民语言中十分普遍,例如表示自然现象的“出太阳了”,表示祈使命令的“站住”,表示感叹的“真漂亮”,标语口号“振兴国家”,以及独词句“好”,等等。这些不完全句在科技语言中极少出现。而全民语言中表示存现(消失)的句子如“桌上有本书”和蕴含泛指人的主语的泛指句如“不自由,毋宁死”这两类句式在科技语言中却用得极为广泛。前者如“在两相之 相似文献
18.
19.