首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 22 毫秒
1.
称呼语的社交指示功能   总被引:3,自引:0,他引:3  
称呼语是言语交际中不可或缺的构成要件;恰当的称呼是开启社交大门的钥匙。本文分析了英汉言语交际实例,指出称呼语具有三种社交指示功能,即认同功能,人际关系指示功能及情感指示功能。  相似文献   

2.
称呼语是言语交际中不可或缺的构成要件;恰当的称呼是开启社交大门的钥匙。本文分析了英汉言语交际实例,指出称呼语具有三种社交指示功能,即认同功能,人际关系指示功能及情感指示功能。  相似文献   

3.
社交指示语反映一定语境下社会活动参与者的面貌、相对社会地位和亲疏关系.立足于英汉社交指示语的差异,通过大量例证分析,探讨了汉英翻译中三类社交指示语的语用等值翻译方法.  相似文献   

4.
本文从文化差异和语境的角度探讨英汉社交指示语的互译,并结合实例指出在指示语翻译中应该注意的问题。  相似文献   

5.
社交指示语指语言结构中能反映出语言使用者的社会面目和相对社会地位的那些词语和语法范畴。《红楼梦》中有大量能体现汉民族语言文化特色的表示谦称的社交指示语。社交指示语的英译没有固定的模式,我们可以根据与社交指示语相关的文化语境、上下文语境、社交语境做出动态顺应,选择合适的译文,尽量让译文读者感受到原语的原汁原味。  相似文献   

6.
指示语是语用学研究领域中最早和最基本的议题。一般认为,指示语分为五类,其中人称指示语和社交指示语都涉及言语交际中的参与者,在汉语古诗英译过程中,二者经常交叉使用,其翻译则主要依据语意表达与语法规范。  相似文献   

7.
谢蔚雯 《考试周刊》2012,(80):16-17
社交指示是交际双方在不同的交际场合为传递信息所采用的指示语,反映了交际参与者各自的身份、地位、修养、情感及相互间的关系等。作为普遍的语言现象,它存在于任何一种语言中.并直接受其文化背景影响。本文从交际中涉及的三方.即说话人与听话人、被谈及的第三者分析汉法社交指示文化蕴涵的差异及对应的翻译策略。  相似文献   

8.
指示语是语用学最先研究的基本课题之一,它包括人称指示语、时间指示语、空间指示语、篇章指示语和社交指示语.在翻译活动中,正确理解指示语具有十分重要的意义.本文旨在通过对英语指示语的介绍,探讨如何有效地翻译指示语.  相似文献   

9.
指示语的使用有很强的语境依赖性,并在特定语境下具有人际语用功能。本文概述了指示语的界定,分析了其语用移情特征,结合真实语料从人称,空间,时间,和社交方面探讨了指示语的语用移情功能,以拓展我们对指示语的多维探究。  相似文献   

10.
李璐 《海外英语》2016,(4):99-100,110
该文通过分析指出《红楼梦》中社交指示语所蕴含的文化现象,以文化顺应理论为基础,详细阐述了其中社交指示语蕴含的文化现象的英译原则。旨在对文学作品的翻译者产生启示,让其在翻译文学作品过程中注重文化现象,遵循文化顺应的原则,以便于让目的语的读者更好地理解中国的文学作品。  相似文献   

11.
本文首先对国际、国内语用学界在社交指示语理论方面的研究作了概述 ,接着对传统指示语分类理论提出了质疑 ,并把人称、时间、地点和语篇等看作社交指示语在一定应用中必然产生的四个重要侧面 ,它们紧密联系 ,构成话语的有机组成部分。然后 ,考察和分析汉语、英语和日语等语言的社交指示语在具体场合的应用 ,揭示各语种特有的文化背境给社交指示语打上的时代烙印、社会烙印和阶级烙印 ,表明社交指示语是语用学研究的重要组成部分  相似文献   

12.
张伟华 《现代语文》2006,(12):62-63
指示语是语用学最早选定的研究对象,因为它直接涉及到语言结构和语境的关系,而话语和语境之间的关系正是通过指示语而得以在语言结构上反映出来.指示语一般分作五类,即:人称指示、时间指示、地点指示、语篇指示和社交指示.在这五类中,最引起研究者注意的是人称指示语.  相似文献   

13.
称呼语是言语交际中不可或缺的构成要件;恰当的称呼是开启社交大门的钥匙,本文分析了英汉言语交际实例,指出称呼语具有三种社交指示功能,即认同功能,人际关系指示功能及情感指示功能。  相似文献   

14.
归化和异化是处理源语文化信息的两种翻译策略,它们各有优缺点,从文化传播角度来说,异化优于归化。在社交指示语的翻译中,一般应以异化为主,但在异化可能会降低译文的可读性,甚至引起误解时,则选用归化。  相似文献   

15.
指示语是语用学最先研究的基本课题之一,它包括人称指示语、时间指示语、空间指示语、篇章指示语和社交指示语。在翻译活动中,正确理解指示语具有十分重要的意义。本文旨在通过对英语指示语的介绍,探讨如何有效地翻译指示语。  相似文献   

16.
对于人称指示语的研究,大部分是从语用学范畴的理论出发。笔者从伯克"同一"理论角度探析人称指示语的语用功能。人们在社交话语中通常会有选择地使用人称指示语来达到相应的认同功能,产生对应的修辞情景,从而实现自己的修辞目的。  相似文献   

17.
文章论述了英语中的指示现象。英语中的指示语分为五类:人称指示、时间指示、地点指示、话语指示和社交指示。同时还举例说明了指示语的具体用法,特别是指示语的身势用法和象征用法,以及照应用法和非照应用法。指示是语用学研究的一个重要课题,这是因为语言中存在指示这一语言现象充分说明了语言和使用语言的环境之间的密切关系。  相似文献   

18.
本文旨在研究英汉学术论文第三人称社交指示用法差异。文章对四十篇中英学术论文进行了小范围语料检索,总结英汉论文第三人称不同社交指示用法和功能,帮助非英语本族语者撰写英语论文。  相似文献   

19.
赵鑫 《海外英语》2016,(4):227-228
2015年网络新词"本宝宝"和随着国产宫廷剧《甄嬛传》的热播而兴起的"本宫""臣妾"逐渐取代第一人称指示语,广泛流行在社交语境中。文章借助语用学相关理论分析并解释了网络语言第一人称指示语童稚化与成熟化的动因及其语用理据,结果发现:网络语言第一人称指示语的童稚化与成熟化,反映了社交中人们的情绪变化,折射出成人世界中部分人群的规避成长和孩童世界里部分儿童向往成熟的矛盾;同时二者可以满足当代社交话语中第一人称指示语的多样性需求并且丰富指示语的体系,其语用理据在于语用移情和离情。文章的结论为今后的网络语言指示语的研究提供了参考和借鉴。  相似文献   

20.
幽默会话借助语言手段来表现幽默诙谐之处.指示语在幽默会话产生过程中起着不可忽视的作用.目前,指示语已成为一个跨学科的概念,可以从语义学、语用学、系统功能语言学的角度界定.从语义学的角度,指示语大体可以分为人称指示语、时间指示语和地点指示语三大类别.由于指示语具有主观性、相对性和易变性等特点,当会话中人称指示语、时间指示语、地点指示语指示信息不明确或省略指示语时,幽默就容易产生.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号