共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
言语行为理论是一种对语言的意义进行研究的理论,也是文学作品研究的一个重要途径。运用Searle的言语行为理论分析中国现代小说《穆斯林的葬礼》中质朴的对话,能帮助读者更好地了解语言的力量,准确把握作品中人物鲜明的性格特征,提高对文学作品尤其对浪漫主义小说的欣赏水平。本文认为阐述类、表达类和指令类语言更能帮助作者表达文章主旨。 相似文献
2.
3.
请求言语行为作为日常交际中常用的言语行为之一,自Austin提出言语行为理论以来就一直是语用学研究的焦点。《乔家大院》是一部著名的长篇小说,其中的请求言语比较丰富,虽然一些学者对该小说进行了研究,但大都从文学的角度对其主题思想、商业道德及小说中人物的性格进行研究,从语言学的角度对其研究的为数不多。基于此,本文从语用学的角度分析《乔家大院》中的请求语,以期能够加深人们对小说中人物语言及交际意图的理解,为该小说的解读提供新的视角。 相似文献
4.
叙事本质上是一种复杂而特殊的言语行为系统。叙事行为包括真实世界的与虚拟世界的,即作者对读者实施的言语行为与作品中人物之间实施的言语行为。对应于言语行为三分法,叙事也可分为三个相对应的行为:(1)它通过口头或书面形式向读者、作品内人物的听者表达了一系列叙事命题,这可视为双重性言内行为;(2)它表达出了叙事人(包括作品内人物的言者)的深层交际意图,这可视为双重性言外行为;(3)它是作者和读者、作品内人物之间的双重性的双方互动过程,能够引起读者、作品内人物的听者的情感共鸣,这可视为双重性言后行为。叙事形式可分为对白、独白和旁白三种,每种形式的言语行为分析图式各不相同。作为一个系统,叙事是由一个个微观言语行为组成的行为序列,在序列中起统领性作用的微观言语行为决定了整个宏观言语行为的核心意图。运用言语行为理论对叙事进行分析,有助于加强对作品语言和人物形象的理解,同时对语言教学也有着一定的指导意义。 相似文献
5.
崔凤娟 《华中科技大学学报(社会科学版)》2007,21(6):65-68
日常语言哲学的产生促进了语用学研究的发展与繁荣。日常语言学派主要代表人物维特根斯坦后期的语言游戏说重新定位了语言的性质和功能,使用语用分析的方法来理解语言使用的多样性,使对语言的分析转向语用层面;奥斯汀从行为角度阐释人类语言交流活动,其开创的言语行为理论成为现代语用学理论的基石;塞尔继承发展了言语行为理论并提出意向性理论;格赖斯对意义的区分及会话含意理论的提出使"语用推理"和"语用逻辑"成为当代语用学研究的重要领域。 相似文献
6.
Grice提出的合作原则和会话含义理论为我们理解人类言语交际行为提供了分析工具。小说人物对话虽经作家深思熟虑但毕竟源于现实生活,也就必然存在违反合作原则的情况。以Grice的会话含义理论为指导分析张谷若先生的《德伯家的苔丝》译本,探讨译者如何准确传递对话中的隐含意义,再现小说的艺术魅力,帮助读者理解小说语言艺术表现形式。 相似文献
7.
本文以J.L.Austin的言语行为理论为框架.从两个角度(即作者与读者的交流和小说人物之间的交流)分析了英国著名作家Austen的代表作之一《傲慢与偏见》中反讽的语言特色。 相似文献
8.
潘海燕 《吉林广播电视大学学报》2014,(5):133-135
《百万英镑》是美国著名作家马克·吐温的一篇中篇小说。该小说幽默滑稽,其中不乏很多经典对话。而作为语用学核心内容的会话含义理论,在分析人物会话和言语交际中起着举足轻重的作用。本文从Grice的会话含义理论对该小说中的人物对话进行细致的分析,有助于加深对小说中人物的性格和心理活动的理解,更好地了解小说中的言语幽默,从另一个崭新的视角解读这篇不朽之作。 相似文献
9.
语言是文学的媒介,正是通过语言,文学才能表达其内容、思想和写作的技巧。言语行为理论与等效翻译原则分别是语用学与翻译理论中的重要理论,贯穿于翻译过程的始终。本文拟从《三国演义》罗译本入手,主要运用奥斯汀的言语行为理论与语用等效观对小说中的人物对话进行分析,了解其在翻译实践中的运用,旨在为具体情境语境下人物对话翻译提供系统实用的理论指导和可行的翻译方法。 相似文献
10.
陶莉 《读与写:教育教学刊》2008,5(10)
语用学是对语言使用和言语交际的研究.将语用学中的一些基本理论应用在分析文学的文本中,为文学领域提供了新的视角.本文尝试运用语用学的前提、语用模糊和言语行为理论对爱伦·坡<那桶阿曼梯莱托葡萄酒>中的人物对话进行分析,从而使我们更深入地了解人物性格、小说主题及坡精湛的写作技巧. 相似文献
11.
本文以言语行为转喻理论为基础对曹禺的戏剧<日出>中人物之问的间接言语行为进行分析,以期对戏剧中人物关系有更深一层的理解.传统来看,转喻是一种普遍的修辞手法,而随着认知科学的发展,人们重新认识了转喻.如今转喻已不仅仅是一种文字游戏,而被视为一种思维方式.言语行为理论从转喻的角度很好地解释了在生活中人们使用和理解间接言语的过程. 相似文献
12.
钱钟书的《围城》是中国文学史上一将经典文学作品。之所以成为经典,是因为作品中人物突出的言语行为和鲜活的性格特点打动了一代又一代的读者。本文通过格莱斯的合作原则理论剖析《围城》这部文学作品中的人物对白,得到的结论是在推导人物对白会话含义时可以更好地理解作品的主题思想及欣赏作者杰出的语言天赋。 相似文献
13.
《南昌教育学院学报》2018,(1):116-118
《麦琪的礼物》是美国现代短篇小说家欧·亨利的代表作,该小说在句法层面主要突显在人物对话过程中的"情景语境"和韩礼德的功能语言学中"有标记主位"等方面,在前景化理论的框架下,对小说句法进行文体分析,一方面可以帮助读者更好地理解人物刻画方式和小说主题,另一方面也试为句法分析提供新的研究角度。 相似文献
14.
15.
《校园英语(教研版)》2016,(28):205-206
拒绝是一种威胁面子的行为,是日常生活中常见的一种言语行为。本文基于言语行为理论和面子理论,对美剧《生活大爆炸》第八季中所使用的拒绝策略进行研究,分析剧中主要人物的性格特点,旨在于进一步了解拒绝言语行为,加深对西方语言交际和语言文化的认识。 相似文献
16.
《佳木斯教育学院学报》2016,(3)
言语行为理论是语言语用研究中的重要理论,为实现有效的语言翻译提供了理论支撑。从言语行为理论的观点出发来对人的语言行为进行解读,将言语本身定义为某种行为的实施,如言内行为、言外行为和言后行为等。在不同的文化语境中,言语行为理论的使用策略也不尽相同,只有通过结合具体的语言情境、说话者的语气、内容等多种要素,才能确保语言语用力量的有效传递。本文重点以《红楼梦》中人物对话英译为出发点来进行讨论,从言语行为理论的角度来对《红楼梦》中人物对话英译进行研究,从而来提升翻译信息的对称性,实现原意的有效传递。 相似文献
17.
文章运用言语行为理论,分析了中国外交部发言人答记者问中模糊语言的言内行为、言外行为和言后行为的翻译,总结出四种翻译方法:直译、省译、意译和补译,以助于读者对中国外交部发言人答记者问中模糊语言的理解。 相似文献
18.
19.
作为现代语用学的重要组成部分,言语行为理论为语言研究提供了新的途径。间接言语行为理论指出,说话人出于某种原因不愿直接表达自己的意思时,往往采用间接的手段来实现其言语行为。本文以间接言语行为理论为指导,通过分析电影中特定语境下的人物对白,透过字面意思了解说话人的真实意图,从而更好地把握影片中人物的性格特征和行为动机。 相似文献