首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
为研究美国法律文化在经典法律电影中的表达,从美国法律文化和法律电影的关系出发,首先论述了法律文化的定义,介绍了美国法律文化,然后阐释了法律电影以及法律与法律电影的关系,最后举例分析了经典法律电影蕴藏的法律文化。结果表明,电影叙事为法律文化的理解与接受提供了丰富的形象资源,而法律事件本身所具有的多义性和错觉感能够增强影像对心灵的穿透力。  相似文献   

2.
数字电影放映技术是科技革命带来的产物,为丰富人们的精神世界,促进电影行业发展做出了巨大的贡献。在农村电影产业的发展中,数字电影放映也发挥着重要的作用,有利于宣传党的路线方针政策、传播科学文化思想,在丰富农村群众精神文化生活的同时,起到寓教于乐的效果,提高了农村群众的致富能力,为新农村建设作出了贡献。因此,本文对新时期发展背景下数字电影投影技术在农村电影中的主要应用展开了初步的探究。  相似文献   

3.
许思成 《百科知识》2021,(33):11-12
电影《伯德小姐》于2018年入选奥斯卡最佳影片提名,讲述一名美国加州高中女生与家人、朋友、情人等发生的故事.电影中所展示剧情与大量细节体现了西方文化特点,与我们所认知的东亚文化有着巨大差异,在个人与集体、宗教文化、权力距离等方面产生了碰撞.分析具体剧情与影片细节中的美国文化,可较为明显地看出中美两国文化差异.  相似文献   

4.
<正>美国是典型的移民国家,移民身上的精神深刻影响着美国的思想和文化,奠定了美国社会和美国精神的基调,塑造了美国人的性格。北美大陆早期以清教徒为主体的移民是如何影响美国主流文化和价值观的形成与发展的呢?请随笔者一起探寻。追求自由的流浪者清教是基督教新教中的一派,新教与天主教、东正教并称为基督教的三大派别。所谓  相似文献   

5.
黄华 《科教文汇》2013,(7):207-208
动画传达的是创作者的道德观念、行为准则及审美内涵,承载的是民族的文化品格和特征。随着全球动漫产业的飞速发展,世界各国动画均以独特的魅力,向世界大众传播着本民族的文化精髓。观众在理解动画的同时,也潜移默化地被其中所蕴含的民族文化、民族精神所影响。本文旨在研究美国民族精神及文化品格在动画中的具体体现。  相似文献   

6.
黄华 《科教文汇》2013,(21):207-208
动画传达的是创作者的道德观念、行为准则及审美内涵,承载的是民族的文化品格和特征。随着全球动漫产业的飞速发展,世界各国动画均以独特的魅力,向世界大众传播着本民族的文化精髓。观众在理解动画的同时,也潜移默化地被其中所蕴含的民族文化、民族精神所影响。本文旨在研究美国民族精神及文化品格在动画中的具体体现。  相似文献   

7.
英语电影是集图、文、声、像于一体的信息传播媒介,可创造生动逼真的荚语学习环境,视听教学中看原版电影受到广大师生的青睐.语言是文化的载体,词和句式的正确使用与否直接体现了对异国文化了解的程度.当语言、语调、节奏、用词、句式达到与美国人的形似,如果又学会了美国人的思维和文化,则可达到神似的效果.文章分析了看原版电影对英语学习的影响,和要注意的问题.  相似文献   

8.
孙永胜  屈雯喆 《内江科技》2010,31(12):32-32,57
采用文献资料、类比归纳、逻辑分析等方法,并结合社会经济学的"文化资本"相关理论,通过借鉴美国的优秀体育电影对文化资本的发掘利用,探讨中国体育电影的文化资本运用策略,为中国体育电影在未来的发展及影响,提供有益的参考。  相似文献   

9.
由皮克斯动画工作室制作、华裔导演石之予执导的《包宝宝》荣获第92届奥斯卡金像奖最佳动画短片奖。影片以不同于"中国功夫""中国武侠"式的现代角度,以极具中国特色的食物"包子"为媒介,叙述了一个加拿大中国移民家庭中有关"亲子关系"的故事。该文以西方电影制作背景中的中国文化为出发点,通过对影片中的物态文化元素和精神文化元素进行分析,阐释电影国际化背景下的文化核心价值的构建与表达。  相似文献   

10.
全球化趋势下,好莱坞电影作为美国大众文化代表在世界范围内流行,不仅创造了巨大经济利益,而且传播了美国的文化.好莱坞电影的扩张会不会导致文化全球化变成文化"美国化"?通过分析各国的应对措施,我们得出否定结论.  相似文献   

11.
《圣洁百合》既是一部关于威尔莫特一家四代人的兴衰沉浮史也是一本二十世纪美国以电影为代表的大众文化的兴起的真实记录。本文旨在探讨小说中以电影为代表的大众文化对二十世纪美国人精神和生活的影响。  相似文献   

12.
李芸 《科教文汇》2008,(2):158-159
《圣洁百合》既是一部关于威尔莫特一家四代人的兴衰沉浮史也是一本二十世纪美国以电影为代表的大众文化的兴起的真实记录。本文旨在探讨小说中以电影为代表的大众文化对二十世纪美国人精神和生活的影响。  相似文献   

13.
周洪如 《科教文汇》2014,(32):126-127
“生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。”所有看过美国电影《阿甘正传》的人,都会熟知这句经典台词。1995年,在第六十七届奥斯卡金像奖最佳影片的角逐中,《阿甘正传》共荣获13项提名。从此,“阿甘”成为一个时代的精神象征,“阿甘哲学”被全世界了解。本文从阿甘的人格魅力出发,通过对阿甘及其身边家人朋友的分析,浅谈美国电影中的人性。  相似文献   

14.
黄晓燕 《科教文汇》2007,(5X):184-184
全球化趋势下,好莱坞电影作为美国大众文化代表在世界范围内流行,不仅创造了巨大经济利益,而且传播了美国的文化。好莱坞电影的扩张会不会导致文化全球化变成文化“美国化”?通过分析各国的应对措施,我们得出否定结论。  相似文献   

15.
史征 《科学.经济.社会》2012,30(3):136-139,144
美国、印度电影产业发展经验表明,电影产业集群是一种有力促进电影产业空间组织形式变革、加快电影产业集聚、提高电影产业竞争力的有效方式.两国政府在电影产业政策体系中,均有意识地构筑了有利于电影产业集群发展的规制体系,表现为强化电影产业法律法规体系并以此为电影产业集群规制的主要依据.美国、印度两国虽然在电影产业集群规制的具体举措上各有具本国特色,但两国规制实施均取得了令人满意的效果,值得发展中的我国电影产业集群借鉴.  相似文献   

16.
电影作为社会文化现象、艺术现象以及大众传播媒介加以研究的科学而受到日益关注。电影翻译在不同文化间搭建了桥梁,起到了沟通原作和译语观众的重要作用。为了解决由文化差异而引起的某些文化意象的不等值,译者在电影翻译中的文化意象的重构显得举足轻重。  相似文献   

17.
藏语文作为藏民族精神的外在体现和主要的交际工具以及文化的载体,在外来文明的冲击下同样面临着严峻的考验。文章在阐明电影文化有利于藏语文的继承和发展的基础上,针对藏语文在网络上的传输欠缺,有碍于藏文化的继承与发展的现状,提出通过加强藏语文与电影文化以及网络之间的联系,利用电影文化的的普及性与开阔性以及网络的覆盖性和先进性,从而促进和加强藏语文的继承和发展。  相似文献   

18.
戚丽 《百科知识》2023,(18):63-64
<正>作为一部中国本土的战争题材爱国电影,《长津湖》中的很多台词具有中国特色的口语化表达,而且在英语中没有完全对等的表达,这对字幕翻译来说是一个挑战。卡特福德翻译转换理论主张牺牲形式对等,实现语义对等,这与爱国电影翻译的需求不谋而合。爱国电影作为呼唤型文本,要想同样引起外国观众的共鸣,字幕翻译起着关键作用。在中国日益走向强大的今天,电影是体现中国文化精神的一个窗口,优秀的字幕翻译显得尤为重要。  相似文献   

19.
刁玉 《科教文汇》2012,(17):127-128
俚语是电影中经常出现的一种积极的语言元素。俚语有其独特的语言框架和丰富的文化元素,因此在研究外国文化时极富重要性。同时,俚语翻译并非易事,翻译的恰当与否会影响观者对电影的理解。本文旨在通过俚语特征和案例分析,探讨电影中的俚语翻译问题。  相似文献   

20.
万洁 《科教文汇》2008,(6):181-181
民俗浓缩了深广的现实的历史的社会内容,是展现一个民族生活的重要窗口。从民俗入手展开对民俗本性和民族精神的思考,已是电影制作中的一个倾向。本文以张艺谋作品为例,分析了民俗在电影中的作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号