首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本篇文章将对我国的外语教育现状进行分析,指出中国学生在外语交际过程中的问题和中国外语教学中存在的缺陷;借鉴现代语言教学理论和跨文化交际理论来纠正外语教学中重视语言知识和语言技能、轻视文化因素的倾向;在此基础上构建一个崭新的外语教学模式——基于跨文化交际的大学英语教学模式。  相似文献   

2.
外语学习者总是不自觉地将本国的文化错误地转移到目的语国家的文化中去,这种语用失误妨碍了跨文化交际的成效.该现象给外语教学以很好的启示:外语教学除了训练好学生的外语语言能力之外,还必须引导学生熟悉交际对象的文化,促使学生形成正确的文化观,这样才能有效培养学生的跨文化语用能力,从而培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

3.
随着中国加入WTO和北京2008年奥运会的到来,跨文化交际已成为我们日常生活中不可或缺的一部分.随着跨文化联系的增多,提高跨文化交际教育越来越显得必要,培养学生跨文化交际能力已成为摆在外语教师面前的首要任务,培养学生的跨文化交际意识也已成为外语教学中一个重要的部分。本文从作者自身的教学实际着重探讨了运用角色扮演法来提高跨文化交际意识.同时指出教育者应帮助学生增强对本族文化的认识,了解本族文化与外国文化在日常生活中的差异,从而通过多种口语训练方法来培养学生的跨文化交际意识,提高跨文化交际能力.  相似文献   

4.
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际。语言是文化的载体,是学习文化的重要工具。在外语教学中,通过外语语言文化知识的学习,培养学生的外语综合应用能力,最终提高学生跨文化的交际能力,实现教学目标。  相似文献   

5.
我国与世界各国进行国际交流与合作的日益频繁对我们的外语教学提出了新的要求。其中之一就是我们不仅要教给学生外语的语法、词汇和语音,还应该从跨文化交际这个角度来考虑外语教学的改革,也就是说不仅要培养学生使用语言的能力,而且要培养学生合适地使用语言进行跨文化交际的能力。我们可以借助中国哲学中道与器这两个概念来探讨提高学生跨文化交际能力的问题。  相似文献   

6.
李怡 《天中学刊》2011,26(5):125-127
文章分析了文化因素导致的跨文化交际障碍,并从中国外语教学方法改革的角度进行分析,阐述了教学方法对教学成效的影响。提倡通过教学改革,让中国学生能够通过外语教学真正掌握一门外语,并学会尽量避免在跨文化交际中产生障碍,而达到有效的交际。  相似文献   

7.
李君  邱萍 《考试周刊》2007,(41):91-92
近年来,我们越来越关注在外语教学过程中的跨文化交际现象。在跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行。本文探讨了跨文化交际能力的培养在外语教学中的重要性,和如何在教学中培养学生文化意识和跨文化交际能力。  相似文献   

8.
国家英语课程标准明确提出:要拓宽学生的文化视野,发展跨文化交际意识和基本的跨文化交际能力。"跨文化意识"是指对异国文化与本国文化的异同的敏感度,和在使用外语时根据目标语(如英语)文化与本国文化来调整自己的语言理解和语言产生的自觉性。跨文化意识培养是外语教学的一个重要组成部分,了解文化差异、培养学生的跨  相似文献   

9.
一、在外语教学中构建跨文化交际体系的必要性外语教学的根本目的是了解异族文化,提高文化理解能力和文化对比能力,提高跨文化交际能力,提高处理异族文化的能力。大面积、全面提高外语教学的效率和质量,大幅度地提高学生的外语应用能力,既是中国国民经济发展的迫切需要,同时也是跨世纪的中国教育的一项紧迫任务。  相似文献   

10.
石磊 《华章》2012,(32)
21世纪是世界多元文化融合的时代.越来越多的人生活、工作、学习在不同文化的人群中,不同文化背景的人们彼此间的交往日益频繁,对于外语学习者来说,更需要在学习语言的同时,熟悉所学语言国家的文化,了解异国的风俗习惯.本文即从这点出发,论述说明跨文化交际同外语教学是密不可分的,在外语教学中存在很多的跨文化现象,而这就要求外语工作者在教学中努力,使外语教学实现既提高学生语言能力又培养跨文化交际能力的双重目标.  相似文献   

11.
外语教学是语言知识的传授,也是中西文化的交流和融合。在跨文化交际中,不时会产生各种冲突。如何克服跨文化交际中学了很多英语"知识",却没有掌握相当的目标语的文化,导致学生成为"有知识没文化"的交流个体,提高学生的跨文化交际能力,培养跨文化交际意识,这是外语教学中重要的课题。由于以前的教学方法及现实的种种客观原因的影响,目的语文化教学在外语课堂中往往被忽视。本文讨论了语言和文化的关系,分析了交际失败的原因以及提出教学中应采取的策略。  相似文献   

12.
跨文化交际与外语教学密不可分,这是因为外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。从这个意义出发,将外语教学看作是跨文化教育的一环更为恰当。外语学习者应树立跨文化意识、重视跨文化知识的掌握,在跨文化交际中要对目标语言的社会文化进行现实的体验和积累。本文在阐述外语教学与跨文化交际之间关系的基础上,探讨了其课程教学的目标设计和教学策略,希望为我国培养国际化人才及提高其跨文化交际能力有所借鉴。  相似文献   

13.
一、在外语教学中构建跨文化交际体系的必要性 外语教学的根本目的是了解异族文化,提高文化理解能力和文化对比能力,提高跨文化交际能力,提高处理异族文化的能力.大面积、全面提高外语教学的效率和质量,大幅度地提高学生的外语应用能力,既是中国国民经济发展的迫切需要,同时也是跨世纪的中国教育的一项紧迫任务.  相似文献   

14.
语言教学的最终目的是培养学生的双向跨文化交际能力,也就是说,在外语教学中教师既要重视对目的语文化背景知识的介绍,也不可忽略对母语文化的传播。然而,由于长期以来我国的英语教学中中国文化输入的欠缺,导致学习者用英语表达中国文化的能力与其实际的英语水平不一致,从而导致跨文化交际障碍。本文通过分析全球化背景下跨文化交流和外语教学中中国文化的现状,提出了一些提高学生中国文化英语表达能力的可行性建议,即改变外语教师的教学理念、培养学生正确的文化观、加强母语及母语文化教学及培养学生双向交际能力,以期更有利于中国文化的传承和学生的双向跨文化交际能力的培养。  相似文献   

15.
在外语教学中如何培养学生的跨文化意识   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘慧 《文教资料》2006,(7):132-133
跨文化交际与外语教学密不可分。这是因为外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。本文从语言与文化的关系入手,论述了在外语教学中培养学生的跨文化意识的必要性并且提出了一些具体的教学建议。  相似文献   

16.
跨文化交际与外语教学密不可分,这是因为外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力.从这个意义出发,将外语教学看作是跨文化教育的一环更为恰当.外语学习者应树立跨文化意识、重视跨文化知识的掌握,在跨文化交际中要对目标语言的社会文化进行现实的体验和积累.本文在阐述外语教学与跨文化交际之间关系的基础上,探讨了其课程教学的目标设计和教学策略,希望为我国培养国际化人才及提高其跨文化交际能力有所借鉴.  相似文献   

17.
外语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际意识,提高跨文化交际能力.但是我国外语跨文化教育中现存在很多问题,传统的语言教学模式只注重语言形式而忽略了语言的实际运用,语言教学与文化教学没有相融合,学生跨文化交际能力相对薄弱.因此外语教学应转向语言教育和语言文化教育相结合,以培养学生的跨文化交际意识及能力.  相似文献   

18.
外语教学中的跨文化交际的能力的培养即外语学习者要发展的是用别人的语言来表达自己的观点及文化的交际能力。外语教学过程中,我们应当有意识地同时对目的语文化和本土文化保持清醒的头脑。只有将母语文化传播出去的前提下,跨文化交际才能走得更远更好。  相似文献   

19.
本研究将对我国的外语教育现状进行分析,指出中国学生在外语交际过程中的问题和中国外语教学的缺陷,发掘原因并提出解决方法;借鉴现代语言教学理论和跨文化交际理论来纠正大学英语教学中重视语言知识和语言技能、轻视文化因素的倾向;在此基础上构建一个崭新的外语教学模式——基于人文素养教育的大学英语教学模式。  相似文献   

20.
高职英语教学中渗透跨文化交际能力培养研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
孙良诚 《文教资料》2006,(29):69-70
本文分析了我国外语教学中所存在的问题,即只注意语法、语音和词汇的教学,忽略培养学生合适地使用语言进行跨文化交际的能力,指出外语教学应转向外语教育,外语教育的核心应该是包含跨文化交际能力培养在内的综合素质教育,以培养学生的跨文化交际能力。并通过实验证明在教学中把语言知识与文化知识的有机结合,可以培养学生的跨文化交际意识,不断提高学生的跨文化交流能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号