首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 600 毫秒
1.
为探讨英语学习者和本族语者口语语篇中元话语资源使用异同,采用Hyland提出的元话语理论分析框架,对中国英语学习者口语语篇语料库和英语本族语者口语语料库里元话语各级分类手段的出现频率、种类、分布规律等进行量规化分析。中国英语学习者口语语篇中元话语资源使用频率总体上低于本族语者,尤其是人际互动型元话语,两者使用具有显著性差异。分析造成差异的原因,提出改进口语课堂教学的建议。  相似文献   

2.
尝试在Hyland的元话语人际模式的框架内,调查分析英语求职语篇中互动元话语的使用情况和分布特征。结果显示,英语求职语篇中各类互动元话语资源呈现不均衡的运用频率,其中自称语的使用比率明显高于其他几类互动元话语资源。在五类互动元话语资源的次范畴中,介入标记语、模糊语呈现的频率较高。研究结果说明,元话语作为一种隐性的评价资源具有评价赋值功能,也说明元话语的使用与语类有着密切的联系。  相似文献   

3.
元话语作为组织语篇,表明交际者态度的有效手段。将元话语理论与口语表达结合,着重对比中国非英语专业大学生以及英语专业学生口语表达中元话语使用情况与英语国家口语语料库中元话语使用情况间的异同。  相似文献   

4.
元话语是语篇中标示话语组织结构、作者对命题内容和读者的态度的各种元语言机制,在语篇中扮演着重要的角色。本文从元话语与基本话语的差异入手,讨论元话语的两种不同类型——语篇交互型元话语和人际互动型元话语,并进一步分析这两种元话语在语篇中的互动功能,旨在揭示元话语在语篇构建过程中的功能和规律,提高英语写作质量。  相似文献   

5.
利用语料库研究方法,基于自建小型语料库,随机选取在VOA中10篇经济新闻语篇为语料,结合人际功能中的情态,集中分析经济新闻语篇中情态的使用情况所体现的意识形态功能。通过对经济新闻语篇中情态使用情况分析,揭示经济新闻语篇如何通过情态来实现某种隐含的态度。  相似文献   

6.
作者可以借用元话语更加有效地在语篇中表明自己的态度,促进读者对于语篇的理解,引导读者参与并达到说服读者的目的。本文旨在通过比较英语母语者与非母语者学术论文中的语篇元话语在实现劝说功能中的体现,可以了解语篇元话语在学术语篇中的分布情况以及各自特点,作这样的对比分析能增强外语学习者对语篇元语言与劝说功能的认识,提高学术论文写作能力。  相似文献   

7.
话语标记语是一种常见的语言现象,在话语理解中有引导和制约的作用。文章拟从语料库的角度采用英国口语语料库(LLC)和中国学习者英语口语语料库(COLSEC)两种类型的语料库.以话语标记语well为研究对象进行语料库间的对比分析,试图说明中国英语学习者和英语的本族人在使用well时的异同,从而指出中国英语学习者有待改进和提高的部分。  相似文献   

8.
VOA特别英语新闻与标准英语新闻语篇功能对比分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
VOA特别英语在英语学习者中十分流行。普遍认为它适合英语学习者练习听力及提高英语水平。通过对比分析两篇VOA英语新闻(分别是同内容的标准英语新闻和特别英语新闻),以系统功能语言学为理论框架,探讨VOA广播新闻语篇体裁的特点,VOA特别英语的特别之处,以及作为真实的语料它是如何适应英语初学者。  相似文献   

9.
元话语是引导读者理解语篇的工具。近年来,跨文化视角下元话语的研究越来越多,然而对农科论文结论部分的跨文化研究却不多见。本文以Ken Hyland(2005)关于元话语的理论框架为分类模式,以华中农业大学学术论文语料库为语料来源,以英汉学者的英语学术论文结论部分为研究对象,进而考察元话语在其中的分布特征和应用。结果表明,英汉学者在文本交互型元话语与人际互动型元话语的使用上均存在显著性差异。其中,前者体现在过渡标记、框架标记、内指标记和证源标记的使用上,后者则体现在对模糊限制语和参与标记的使用。  相似文献   

10.
通过构建中外英语教师课堂话语语料库,以中外英语教师在课堂话语中所使用的话语标记语you know为研究对象,重点探讨了话语标记语语调的衔接机制及其与语用功能相互配合,促使话语标记语实现衔接功能的过程。研究发现:中外英语教师使用话语标记语you know作为语篇衔接手段时,降调出现频次最多;语调具有辅助话语标记语you know实现其语用功能的作用。  相似文献   

11.
VOA标准英语新闻及特别英语新闻是广播新闻英语的两个次语体。本文根据文体学的理论,从语篇、句子结构、语法特征及词汇层面来探讨VOA标准英语新闻及特别英语新闻语言的文体特色。  相似文献   

12.
情态表达作为英语语言表达中一种非常重要的语义载体,能在英语的情态系统中衍生出丰富的隐喻表达方式,以此来反映语篇作者及其所代表集团利益的意识形态。英语时政新闻语篇是以英语为媒介的大众传媒,大都以政府或官方的政策发布或态度表达进行报道,具有较强的政治色彩。文章以VOA时政新闻语篇为例,透过其中的情态隐喻,分析时政新闻中意识形态的潜在表达。  相似文献   

13.
多模态元话语是在元话语层面上进行多模态话语的研究。文章首先简要介绍多模态话语以及元话语,然后揭示其间的联系.并以“多模态元话语”这一概念分析听觉和视觉中的元话语。以期对全面解读作者/说话人如何运用多模态元话语组织话语、表达自己对话语的观点、涉及读者反应,从而达到顺利交际的目的有所启示。  相似文献   

14.
听力是英语专业的学生必须掌握的基本技能之一。收听VOA新闻广播能在很大程度上提高学生的听力。VOA新闻节目有几个特点:结构简单,短小精悍;语法简单易懂;词汇浅显流畅。认识和掌握了这些特点有助于学生更有效地收听VOA新闻广播,以便更快地提高听力。  相似文献   

15.
应用Martin的评价理论的介入子系统,以UAM Corpus Tool 2.0为分析工具,分析了英语广播新闻BBC和VOA当中介入资源的分布情况,旨在使读者能更好地把握新闻语篇的特点,正确解读新闻,准确把握作者意图,对广播新闻的撰写者也具有一定的启发意义。  相似文献   

16.
英语话语标记语与元话语之对比分析   总被引:1,自引:1,他引:0  
语言隶属于文化的范畴,文化差异造就了语言的差异,许多人类语言学家和社会学家都对文化作了不同的定义,文化对英汉习语翻译的影响表现在四个方面:地理环境、传统习俗、寓言、传奇故事以及宗教信仰等,并列举了一系列相应的习语及成语对其进行说明。  相似文献   

17.
元话语引导我们关注作者在文章论述过程中表达自己关于文章内容以及读者的态度的方式。虽然很多研究者已经在元话语领域做过大量研究,但是很少涉及新闻报道中的逻辑连接词对比分析。本文采用对比分析,仅从元话语的逻辑连接词角度来探寻其在《中国日报》和《纽约时报》2010年上海世博会英文新闻报道中发挥的功能,并对其原因进行解释。  相似文献   

18.
本文运用元话语和话轮转换的基本概念和理论,分析了英语话轮转换中元话语的选择。文章认为,元话语在话轮转换中的使用不同于书面语,尽管元话语的运用并不丰富,但对会话语境的构建、谈话对象间的互动、话轮的持续或转换等有着积极作用,为监测言语进程的动态发展提供了新的研究视角。  相似文献   

19.
元话语作为组织语篇、表达作者态度的手段体现了元话语概念的认知和语用特征。文章通过实例从认知和语用的视角揭示了元话语对语篇意义表达产生的制约和影响。由于不同语言在表意方式上的差异,翻译中对元话语的处理应采用动态灵活的策略,实现原文意义的顺利转换。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号