首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
使用引号,直接引用他人的话,在语法上叫直接引语;去掉引号,转述他人的话,叫间接引语。由于间接引语是用引述人的语言把被引述的原话转述出来,所以在转述时有的内容要进行适当的变化,而有时却不需要变化。  相似文献   

2.
余春 《英语辅导》2001,(7):21-21
在英语中,当我们引用别人的话时,可以引用别人的原话,也可以用自己的话把意思转述出来。如果是引用原话,被引用的部分就是直接引语,否则就是间接引语。直接引语如何转换成间接引语,本试作如下归纳。  相似文献   

3.
张宇 《考试周刊》2014,(2):80-80
投射系统作为系统功能语法的重要内容,是Halliday在小句级阶上提出语言三大元功能后,对小句复合体研究的新内容。投射系统是一种语义功能关系,不仅使语言具有了极强的描述力,而且很好地解释了语篇和口语中出现的直接和间接引语等语言现象。对投射系统的研究已经在众多专家学者的努力下取得巨大的进步。本文以Halliday的理论为基础,整理了投射系统的相关理论,并且回顾了我国的研究情况。  相似文献   

4.
转述引语是新闻报道中的重要部分,它被认为可以增强报道的客观性和真实性。以批评话语分析理论为基础,从消息来源、转述方式和转述动词等方面分析了三篇英语新闻报道中的转述引语。研究表明,新闻报道中的转述引语并非绝对客观公正,报道者往往以各种方式对转述引语加以控制,使其按照自己的意识形态和交际目的采展示给读者。  相似文献   

5.
本文首先讨论了英语“投射”句的概念,即人们在使用语言时,不是直接讲述或描述经历, 而是对别人的讲述或描述进行语言方面的再表述。然后从“投射”的概念功能、人际功能和结构形式等不同角度对“投射”进行了分类。本文主要从小句复合体的投射关系入手,讨论英语“投射”小句复合体的功能语义特征。通过与传统语法中“直接引语”和“间接引语”的结构分析法比较,试图说明英语“投射”句的系统功能分析法的优势及其对英语语法教学的启示。  相似文献   

6.
一、直接引语和间接引语的概念直接引述别人的原话叫直接引语(Direct Speech)。用自己的话转述别人的话叫间接引语(Indirect Speech)。直接引语前后一般要加引号,间接引语前后不加引号。在大多数情况下,间接引语以宾语从句的形式出现。例如:  相似文献   

7.
根据Halliday系统功能语言学,小句是语言中最高级语法单位,小句复合体是由一个或一个以上的小句组成。“投射”用于表达转述他人语言的功能,指的是一种逻辑——语义关系,存在于小句复合体的并列关系、主从关系和嵌入等相互依赖的功能结构中。文章主要从投射小句复合体的结构关系人手,通过对英文报道语篇和英文法学语篇的对比分析,初步探讨“投射”小句复合体的逻辑——语义功能。  相似文献   

8.
合意性是制约一个言语行为最重要的原则。在法律刑事庭审中,言语行为最强烈地表现为"我""你""他"三方主体的互动博弈过程,不同的行为主体的意图明显可以分为合作与对抗两类,由此决定其中的转述可分析为"肯定性转述"和"否定性转述";而一般意义上的"直接引语"和"间接引语"在此也有了不同的意义。进而言之,在法庭上,所有事实的确定,都是通过转述来实现的;同时,所有转述又都需要承担相应的责任,因此,无论是"肯定性转述"还是"否定性转述",无论"直接引语"还是"间接引语",在法律言语行为中,一切转述都具有原述性——都必须承当相应的法律责任,由此呈现出不同于文学、新闻、学术等体裁的独特特征和功能。  相似文献   

9.
在日常生活中,我们常常需要引用或转述别人的话。第一种是直接引语(Direct Speech):引用原话,放于引号内,如写文章时的引经据典;另一种是间接引语(Indirect Speech):用自己的话进行转述,被转述  相似文献   

10.
简·奥斯汀是19世纪英国最具代表性的女性小说家之一,其长篇小说《傲慢与偏见》享誉全球。奥斯汀擅于交替使用多种言语转述方式,使读者与书中人物间的距离处在持续变化的动态范围之中,令读者从不同角度观察角色、感受角色。本文以言语转述理论为基石,通过对比两组引语的语用差别,赏析奥斯汀对言语转述的灵活运用,尤其是自由直接引语和自由间接引语如何助力文中人物性格塑造,解析其文字魅力。  相似文献   

11.
对句法的研究,传统的方法是作句子成分分析,分别找出句子的主谓结构。这种分析方法只是停留在单句结构平面上,无法解释它的结构形式和它所要表达的功能之间有什么样的联系,系统功能语法从语篇功能的角度将小句划分为主位和述位,弥补了传统语法中主语概念的局限性,本主要通过介绍主语和主位划分的异同,阐明主位概念对认识小句语篇功能的意义。章最后通过对具体语篇的主位研究,介绍了主位结构在篇章分析中的应用。  相似文献   

12.
重评《马氏文通》的成就和不足   总被引:2,自引:0,他引:2  
《马氏文通》的本意是用作语文教学的教科书,它继承了先秦以来的训诂学成果却又不为训诂学所拘,首创了从词法、句法两个层面论述语言事实的近代型语法格局,使语文教学有"法"可依,它所归纳的"法"直到现代还对中学语文教学有所影响。《马氏文通》的不足主要表现在:厚古薄今、机械模仿和重意义轻形式三个方面。  相似文献   

13.
在现代英语语法中,语法学家从逻辑意义的角度将“分句”分为“限定分句”和“非限定分句”,这样“分句”的下住概念“非限定分句”的所指外延包括传统语法的“词和词组”等结构;从句法功能上讲。“短语”可由一个“词素”或几个单词构成的“词组”或“分句”来充当。因此,“短语”的所指外廷涵盖了从句法角度定义的“分句”的外延,“短语”是小于“句子”但大于或等于“分句”的语法单位,即“句子”〉“短语”≥“分句”。  相似文献   

14.
超句句式是大于小句、由至少一个非内嵌依附小句构成的句子形式,其中的非内嵌依附小句是不作其他小句的成分而又在语法语义上依附于其他小句或者整个句式的小句。对超句句式进行准确描写和充分解释,既需要语法语义的分析方法,也离不开修辞语用的分析手段。探讨超句句式不仅有助于语言本体的研究,而且有助于语言教学。  相似文献   

15.
本文从倒装句的语义功能出发,对语法倒装和修辞倒装进行了一些归纳总结。语法倒装主要是出于语法上的需要,非用倒装语序不可,有强制性;从疑问句中的倒装、there句型结构中的倒装、直接引语中的倒装、省略if的虚拟句的例装、省略whether的虚拟让步状语从句中的倒装等方面进行探讨。而修辞倒装是可以达到强调、平衡、衔接、描绘等修辞效果。  相似文献   

16.
书写形式和发音形式是英语大厦的原始基础,一切发展由此起步。词素是解决词汇问题的一把金钥匙,既有实用性,又有操作性。词汇,其实已没有抽象词汇,而只有具体单词的概念;或者更进一步,已没有单词的抽象概念,而只有动词、名词、形容词的应用概念。短语,是英语由词汇向句子过渡的必然桥梁,也向学习者敲响词汇搭配关系不可忽略的警钟。句子是各种短语的结合体,是英语学习的自然目标;更为重要的是,句子就是一部英语语法的载体,没有它,语法无从依附。如果说句子是英语学习的对象,段落和篇章则是英语应用的对象;只有通过段落、篇章的应用,学习者跻身国际社会的才干智慧才得以展现。英语学习七大步骤,步步是因,步步是果。  相似文献   

17.
从英语小句形式与功能间的相互关系出发,对英语小句言语功能变异出现范围、方式以及特点进行探讨,可以得出以下结论1.小句言语功能变异是由小句元言语功能丧失.导致语句形式与功能不对应而产生;2.小句言语功能变异还应包括言语功能类型的重舍和毗邻语对中言语功能脱链两种形式;3.小句言语功能变异还有层次性与网络性等突出特点。  相似文献   

18.
林海权 《闽江学院学报》2002,22(1):69-73,100
本文以语气动词“之”在句中的分布(句子的各种成分,复句上下分句的主谓之间,单句和主谓之间)为纲,以同一或不同古籍中与本句句式相同或相近而不用“之”的句子作为参照,进一步论述前组用在主谓之间的“之”字的词性及其语法作用。  相似文献   

19.
文章将what理解为缩合连接代词,分析了what作为缩合连接代词的特点及在名词性从句向定语从句转化中的应用,挖掘了其特殊用法。在分析what作为缩合连接代词的基础上,引出缩合连接副词,对其进行了延伸。缩合连接词的引入可帮助读者跳出传统语法的规则,灵活理解句子的含义,有助于英语的学习和运用。  相似文献   

20.
文章认为“于是”是承接连词,所表示的语义关系主要是时间上先后相继,事理上前后相因。与因果复句不同,由“于是”连接的句子具有客观性,只采用按照时间顺序的自然语序,多用于表示过去时、已然体的动态句。考虑到“于是”语义的兼容性和用法的复杂性,文章认为“于是”应该在学生掌握了初级语法项目中的表示时间先后的承接复句和因果复句之后,作为中级语法项目在中级阶段予以讲授。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号