首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文是从作者《回鹘文社会经济文书选注》书稿的第一部分和第二部分中,选择出的两件买卖人口契和五件租种与买卖土地契,这几件文书在国内尚未刊布过,本刊在此予以发表,以供有关专家、学者参考。  相似文献   

2.
回鹘文社会经济文书研究李经纬1986年我把自己研究回鹘文社会经济文书的工作做了一次阶段性小结,编成了《回鹘文社会经济文书选注》(以下简称《选注》)一册。为了广泛听取意见,蒙喀什师范学院科研处和该院学报的鼎力协助,自1987年初将《选注》的部分内容陆续...  相似文献   

3.
回鹘文文书是研究回鹘历史的最重要的史料,近一个世纪以来,流失于国外和保存于国内的回鹘文社会经济文书,大部分已经得到各收藏国学者们的整理与研究,发表与出版的著述很多,为回鹘史的研究开辟了新的天地。 在整理研究回鹘文社会经济文书方面,首先应当提到的是苏联的B·B·拉德洛夫,他曾根据德国人、俄国人所获得的回鹘文书编著了《回鹘文献集》一书。书中包括128件文书,大部分  相似文献   

4.
回鹘文买卖契约的意项分析及其与现代经济文书的比较李经纬一、回鹘文买卖契约文书资料买卖契约文书是回鹘文法律文献中最常见的契约文书之一。目前所见、经有关专家研究刊布的买卖契约文书约30件,是我们此项研究所依据的基本资料,它们是:序号文书原编号拟名1TⅢM...  相似文献   

5.
九件回鹘文社会经济文书译释李经纬1993年12月,日本国大阪大学出版社出版了小田寿典等四位学者合编的山田信夫教授的遗著《回鹘文契约文书集成》一书(以下简称《集成》),该书共三卷:第一卷收山田信夫研究回鹘文文书的论著十八篇;第二卷是121件回鹘文契约文...  相似文献   

6.
编者按:《九至十世纪敦煌回鸦文写本》是法国学者J.Hamliton1986年出版的一部研究回鹘文文献的专著,共收收藏于巴黎和伦敦的回鹘文文书36种。书前有一"导言",主要阐述文书的历史背景;书末有一"结论",主要介绍研究36仲文书所得的基本认识。书中的36件文书已经有关学者先后译成中文(参看《回鸿文社会经济文书研究》新疆大学出版杜1996年1月;《沙州回鸿及其文献》甘肃文化出版社1995年6月),"结论"部分的译文发表于《喀什师范学院学报》1996年第3期第38-44页,现将"导言"部分的译文发表,以供海内学人参考。本书所研究的回鹘文写本出…  相似文献   

7.
回鹘文《金光明经》是一部译自汉文的佛教著作。它与回鹘文《弥勒会见记》、《大唐大慈恩寺三藏法师传》并称三大回鹘文佛教译著,对我们研究古代维吾尔族的语言、文字、宗教等具有极为重要的意义。该文是回鹘文《金光明经》第四卷第六品的拉丁字母转写、汉译文和注释。  相似文献   

8.
回鹘文借贷文书七种李经纬1993年12月由小田寿典等编辑,大阪大学出版会出版的山田信大的著作《回鹘文契约文书集成》一书中,有七件借贷文书是我编辑《回鹘文社会经济文书选注》时在其他出版物中没有见到过的,现根据该书所附的图版将它们转释出来,以做《选注》的...  相似文献   

9.
吐鲁番出土租佃与买卖葡萄园券契考析   总被引:2,自引:0,他引:2  
葡萄园的租佃与买卖,是经济发展到一定阶段的时代产物。在吐鲁番出土文书中,有11件以葡萄园券契命名的葡萄园租佃与买卖文书。这些券契对于研究高昌国和唐初西州时期葡萄园租佃与买卖情况,乃至研究我国古代农业经济问题,都是很有参考价值的。  相似文献   

10.
敦煌突厥回鹘文文书,是一批稀世珍宝,具有很高的史科文献价值。初步统计,这批写本中有二卷是用摩尼教文字写成的,有二——三卷是用藏文字母拼写的突厥语写本,有四卷是用如尼文字写成的,至少有三十九卷是用回鹘文写成的。其内容包括经文、笔记、诗歌、公私文书、帐单和格言集等。  相似文献   

11.
回鹘文契约文书使用动物纪年,没有明确的年代,史学工作者用起来很不方便。本文作者根据一定历史时期内的汉文契约表现出相对一致的格式套语的特点与回鹘文契约的译文进行了比较研究。通过比较研究认为,29件回鹘文买卖文书的格式、套语以及某些词汇的读音与13—14世纪的汉文同类文书相同,它们属于蒙元时代的文书。这个现象从一个侧面反映出这一历史时期祖国内地与边疆地区的密不可分的政治、经济、文化关系。  相似文献   

12.
回鹘文是我国的维吾尔族早在唐末、两宋和元代前期广泛使用过的一种古文字。维吾尔人曾经用这种文字记录并保存下来不少极其珍贵的文化典籍,成为我们认识与了解古代维吾尔人的政治、经济、文化和语言状况的第一手资料。在目前可以见到的经过国内外学者整理、研究和刊布的回鹘文文献中,除了文学作品、宗教经典、占卜辞书和医药文件外,还有近200篇的社会经济文书。这些社会经济文书对于研究十二到十四世纪维吾尔人的社会政治经济状况具有特别重要的意义。但是其中绝大多数文书至今尚无汉文译本,国内史学界难得利  相似文献   

13.
《九至十世纪敦煌回鹘文写本》研究结论[法]J.Hamilton编者按:《九至十世纪敦煌回鹘文写本》是法国学者J.Hamilton1986年出版的一部研究回鹘文文献的专著,共收现藏于伦敦和巴黎的回鹘文文书36种。书前有一“前言”,主要阐述文书的历史背景...  相似文献   

14.
《大台北古契字二集》是一部非常有价值的契约文书,其内容主要是关于台湾地区的子嗣过继、土地买卖、土地分割、土地承租等方面的契字。其契文中仍有不少文字、标点、词语等方面的错误,有必要对其进行一番校勘。  相似文献   

15.
喀喇汗王朝境内的回鹘人于公元10世纪接受了伊斯兰教以后,曾在阿拉伯字母的基础上创制了一套书写回鹘语言的文字,被称为“哈卡尼亚文”,《福乐智慧》就是用这种文字创作的。论文在对其语音描写的基础上,重点与古代突厥碑铭文献和回鹘文文献进行对比,归纳总结了《福乐智慧》语音的特点。  相似文献   

16.
在敦煌研究院珍藏的古回鹘文残卷中,绝大部分都是仅存数行或数字的小残片,其中最完整的卷子是一大张四面的回鹘文佛教经卷。该文书系元代刻本,内容是《八十华严》(Buddh(?)vatamsaka)的一部分。不久前,该文书经中央民族学院耿世民教授释读、翻译,刊布于《民族语文》1986年第3期。除此之外,比较完整的文献即当推在此刊布的这件回鹘文书了。  相似文献   

17.
一已有的研究和存在的问题在伯希和、斯坦因自敦煌搜去的一批古藏文文书中,有一些不属于吐蕃统治河西时代的,而是其后沙州归义军节度使、甘州回鹘和于阗国相互交往或官府使用的文书。由于8、9世纪吐蕃分别统治过这些地方,皆曾使用藏文,所以在吐蕃统治结束后,藏文仍然通行,尤其是三地之间彼此交往,不论用于阗文,回鹘文,汉文都有一定困难,至  相似文献   

18.
杨富学著《回鹘文献与回鹘文化》已于2 0 0 3年9月由民族出版社出版。该书前面由兰州大学郑炳林先生撰写《〈敦煌学博士文库〉缘起》,耿世民、齐陈骏先生分别为之作序。该书分绪论、上篇(回鹘文献———回鹘文化的基本载体)、中篇(回鹘文化研究)、下篇(回鹘与周边民族的文化交流)等4部分,书后还有附录———(回鹘文《折叱王的故事》译释)、附录2 (回鹘文《杂病医疗百方》译释)等。作为该书正文,上篇概述了回鹘语文献的发现、收藏与研究、刊布状况;中篇是全文的核心,重点研究了回鹘语文、宗教、文学和科学技术4个方面的内容;下篇论述了回鹘文…  相似文献   

19.
买卖契约是徽州文书重要的组成部分,但是还有一种与买卖契约相似的一类文书,被称为交换契。交换契的数量远远低于徽州卖契,鲜有研究。试通过对徽州交换契的基本类型、基本内容进行研究,试图从另一个视角窥探徽州宗族社会在交换契中的具体表现。  相似文献   

20.
7~13世纪古代维吾尔人民及中亚各民族曾经相继使用过突厥如尼文、回鹘文,并用这些文字创作了许多文学作品,记载并保存了大量有关社会、历史、佛教、经济等方面的文献。笔者在历史语言学和比较语言学的基础上对突厥碑铭文献《阙特勤碑》、回鹘文佛教文献《弥勒会见记》及另一部回鹘文文学名著《福乐智慧》的名词格位进行了对比研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号