首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
语言与文化有着不可分割的联系,要学好一门语言首先要了解其文化。课堂教学中文化输入的内容,包括知识文化与行为文化。根据不同的文化内容及输入原则,文章分析了可采用的五种文化背景输入策略,从而使学生深入地了解英美文化。  相似文献   

2.
跨文化交际能力,是英语学习中需要培养的一种重要能力,其主要内容包括:语法能力、社会语言能力、语篇能力、策略能力和行为能力等。目前在高职院校商务英语日常教学中存在着重语法学习、轻语言运用能力,重文化诠释、轻多元文化比较,重语言学习、轻非语言行为等不利于交际能力培养的问题。针对这些问题,提出高职院校商务英语教学要从提高教师素质,教学中注重国际商务知识训练与实践、跨文化情境创造和多元文化的导入等方面来培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
语言和文化是相辅相成的,文化以语言为载体,语言体现和传承了文化。因此,语言和文化是密不可分的。在外语教学中,应重视语言中的文化渗入,通过文化渗入使英语的学习更加趣味生动,使学生更积极主动的学习,加强学生的跨文化意识和跨文化交际能力,从而增强学生对英语的实际应用能力。  相似文献   

4.
社会、历史文化发展的不同,造成中西方日常语言行为的巨大差异,表现为中西方不同民族间的不同文化现象和民族共同心理素质。本文阐述了中西方在日常语言行为方面的差异,旨在促进文化交流发展。  相似文献   

5.
20世纪80年代以来,俄罗斯的语言国情学研究取得了令人鼓舞的进展。进入90年代以后,一种被界定为"对语言和文化科学思考发展的研究模式———语言文化学应运而生。在本世纪俄罗斯语言文化研究将在语言的世界图景、俄罗斯语言个性和民族意识、语言知识单位和言语行为方式以及语言与文化的相互关系和作用等方面有新的进展。  相似文献   

6.
英语教学是文化教学与语言教学的结合体,语言习得不仅指学习者对语言基础的了解和掌握,还指熟悉并应用目的语的文化知识.因此忽视文化而开展的语言教学活动是不全面和不完整的.现阶段,英语教师逐渐认识到文化渗透在语言教学中的必要性,并将文化渗透作为夯实学生语言基础、提升学生语言能力的保障,特别在英语阅读教学的过程中,文化渗透逐渐...  相似文献   

7.
英语教学中的文化教学刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,是文化传递的重要媒介。语言教学包含文化教学。因此,文化教学的内容、过程、方法是语言教学中不可分割的组成部分。充分挖掘文化教学的内涵,从中西文化对比入手,全方位领会文化教学在英语教学中的地位并结合英语文化教学的阶段性、交际性原则和特点,可以加强学生的语言能力,突出异域文化和己域文化差异对比,让学生在不同层面上全面认识英语文化现象,推进英语文化教学新理念的确立。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,在英语教学中,学生们接触的不仅是英语语言知识,更从语言中了解到了英语的文化。文章旨在帮助学生了解英汉文化在语言学习过程中的差异和冲突,引导英语教师意识到语言与文化的紧密相关性,并带动学生走进文化融合之路。首先,本文概述了英汉文化在观念、语言以及非言语等三个方面的冲突表现;其次,通过具体的课堂案例探索了在英语教学中如何避免文化冲突并进行文化融合的方法。最后,基于课堂,提出了相对应的文化融合策略。  相似文献   

9.
非语言行为对有效交流起着重要作用。非语言交际行为主要由体接触、副语言、空间距离、肢体语言、图像、服饰等构成。因为非语言行为在形成过程中被赋予了某些文化限制,所以我们要根据实际语境理解他们的涵义。非语言交际方式能够提高人际交往的有效率,帮助人们准确地互相理解,同时也为外语教学提供了便利。  相似文献   

10.
俄语教师在教学中,不仅要向学生讲解语言知识,更要关注和语言密切相关的文化知识的传授。学习语言知识必须结合文化特点,通过语言的表达来拓宽学生对国家文化和国情的认知,这对于培养合格的俄语人才是至关重要的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号