首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
张晓旭 《时代教育》2010,(2):260-260
Intonation plays an important role in English communication. It is an important method to communicate with others. In the process of the business negotiation of external trade,the usage of the intonation is a significant way to express one's opinion and attitude. In this article,the author gives his own idea of how to better use intonation by analyzing its character,considering the need in the business negotiation of external trade.  相似文献   

2.
经济全球化使商务英语成为外语学习的热点,商务谈判是商务英语专业的核心课程之一,培养适应新时代发展的复合型商务谈判人才是商务谈判教学的宗旨和目标所在。从商务谈判课程的特点出发,结合实际教学工作,就无声语言在国际商务谈判中的作用及运用技巧提出了一些见解。  相似文献   

3.
随着中国加入WTO,与外商交流谈判日益频繁,商务英语口语在商务交流和谈判中发挥着非常重要的作用.本文就《商务英语口语》课按照工作过程系统化教学模式改革的实践,进行讨论分析,并针对存在的问题,提出了改革的建议  相似文献   

4.
胡银涛  江玉玲 《海外英语》2012,(2):231-232,242
随着全球经济一体化的不断发展,国际贸易日趋频繁。商务英语信函是商务交际者进行商务交流和沟通的一种重要方式,该文从顺应理论的角度出发分析国际商务英语信函中模糊语言的语用效果,以期增强商务交际者在商务英语信函中恰当灵活运用模糊语言的意识,从而促进商务交流的顺利进行。  相似文献   

5.
齐洁梅 《海外英语》2012,(10):250-253
随着中国经济的飞速发展,在各个领域都可以感受到深刻的变化。越来越多的中国公司敞开怀抱,迎接全球化的挑战,以便做好与国外公司建立贸易关系的准备。在这种经济全球化的形势下,商务英语谈判起着非常重要的作用。一些学者已经注意到这一特殊文体,并对该文体语言做了一些语用学研究。但是,对于商务英语谈判还没有更全面的研究。"交际的主要目的之一是与他人进行互动:与他人建立和保持适当的社会关系"(Thompson,2000:38),这就是说,语言的交际功能是为了某一目的而间接的告诉他人某事,其目的或者是为了影响他人的态度或行为,或者是提供自己有而他人没有的信息,或是解释我们自己的态度或看法,或者是使他人为我们提供信息,等等。所以,商务英语谈判具有重要的作用,发挥着特定的人际功能。在该研究中,作者试图研究该文体语言的特点,运用了韩礼德的人际模式,从系统功能语法角度,对人际功能进行研究,从而说明了人际意义是如何从情态系统被实现的。24个商务英语谈判样本是从教材,网络和公司收集来的,这保证了样本材料的效度。为了使研究更加全面和详尽,作者定性和定量的对数据进行了分析,其中,定量分析用到了SPSS语言统计软件。经过分析,有如下发现:情态系统主要是由取值不同的情态动词来实现的,他们表示了不同的态度:信心,意愿和趋势。在经济全球化的形势下,该研究非常有意义。从理论来说,对商务英语谈判的人际意义研究可以对语篇分析的发展有启发作用。从现实意义来说,该研究又具有立竿见影的意义。商业活动在繁荣发展,一个成功的谈判可以使双方达成协议,从而使双方获益。此外,该研究也为商务英语语言和技能的教学提供了参考。  相似文献   

6.
自我国加入WTO以来,国际商务活动日趋频繁,商务谈判已成为我国经济活动的一个主要内容。谈判离不开语言,在国际贸易谈判中使用最多的语言是商务英语,商务英语的合理巧妙地运用,是取得谈判成功的关键。通过探讨商务英语在谈判中的作用及商务英语在谈判中的使用技巧,明确学生应掌握的技能,不断培养高质量的商务英语人才,从而不断提高我国的国际竞争力。  相似文献   

7.
宋广德 《时代教育》2010,(2):256-256
As the instant development of Chinese economy,the external trade for domestic enterprises extends more largely and more frequently than ever before. In the process of the development,negotiate with business English plays an important role. Business negotiation emphasizes the usage of negotiation skills,and euphemism is an directly effective method among these skills. In this article,the author does the research of how to use euphemism in the english business negotiation,and try to bring in some illumination...  相似文献   

8.
商务语言往往以其明确性成为商务洽谈成功最为重要的基本因素之一。但是商务语言在某些时候需要模糊性,这是一种利益的需要。恰当地利用语用模糊,能产生积极的效果,从而实现和对方良好的沟通,以达到目的。通过阐述商务英语写作中所运用的语用模糊及沟通技巧,对利用模糊语言进行更有效的商务活动进行了一些探讨。  相似文献   

9.
协商互动是交际的过程,也是思维联想、判断和语言创作的过程。在此过程中学习者运用所学知识进行实际应用,以达到交际的最终目的。协商互动作为语言习得重要环节之一,已引起了国内外众多语言研究者的重视。文章就目前国内英语专家和英语教育工作者的研究热点问题——英语人才"思辨缺席"展开深入探讨,从内容协商视角探索思辨能力提升办法。并提出协商互动一些具体策略企图来提升语言学习者的思辨能力和交际能力。  相似文献   

10.
口译在国际商务英语谈判中发挥着重要的作用,口译员应在保全谈判双方的面子方面发挥积极作用,运用多种技巧和策略,使用委婉语句,以推动谈判进程。本文试引入英国语言学家Brown和Levinson的"面子理论"对此问题进行探析。  相似文献   

11.
商务谈判英语中的人际语法隐喻功能浅析   总被引:2,自引:0,他引:2  
在商务谈判中,语言的使用极其讲究。结合韩礼德关于功能语法的相关理论,通过实例对商务谈判英语中人际语法隐喻现象展开分析,旨在观察和研究商务谈判英语的特点以及人际语法隐喻在实际生活中的应用。  相似文献   

12.
Translation is the communication between two language and cultures,different ethnic groups have different culture.In business communication,the differences between different cultures have great influence on business English translation.we should not only focus on the translation skills,but also improve our cultural apprehension,only in this way can we grasp the essence of business English translation.  相似文献   

13.
汉英两种文化中都有大量与动物相关的词汇,然而任何一种语言中的动物词语都不仅仅是动物形象的符号代表,它们和文化密不可分,是文化的载体。因此,只有掌握了丰富的语言文化知识,深入地了解汉英的文化传统和风俗习惯的统一性和差异性,才能真正学好英语并成功的进行跨文化交际。  相似文献   

14.
语言是文化的载体,文化是语言的内容,两者存在着紧密的联系。在商务英语写作教学中,应针对商务英语写作的语言特点和跨文化意识的内涵有意识地培养学生的跨文化交际能力,使学生了解跨文化交际中的文化差异,更好地为书面商务交流服务。  相似文献   

15.
翻译是两种语言与文化间的信息传达,不同民族有着不同的文化,在商务交流中,不同文化之间的差异对商务英语的翻译具有重大的影响。对商务英语的翻译,既要注重翻译技巧的掌握,又要从两种文化的"契合点"上入手提高自身的文化素养,这样才能从本质上把握商务英语翻译的精髓。  相似文献   

16.
作为跨文化商业活动中一种必要的交流方式,商务英语写作在现代国际贸易活动中有着举足轻重的作用。《商务英语写作》是一门融商务知识、英语语言基础与文化知识为一体的综合课程,在教学中导入文化知识的讲解有利于拓宽学生的知识面,促进跨文化商业活动顺利进行。  相似文献   

17.
随着社会经济的迅速发展,我国对外贸易也越来越多,由此促进了商务英语的发展。在商务英语翻译中,基于中西方文化的不同,导致商务英语的翻译在语言转换的过程中受到一定的影响。在此,本文针对商务英语翻译中的跨文化因素,做以下论述。  相似文献   

18.
Nowadays, cross-cultural study is turning to pragmatic fields concerning communication, such as business negotiation,overseas life and language teaching, etc. This paper reviews previous studies of culture and communication, attempting to reveal how to have affective communication from perspective of cultural context by case studies. As a result, theoretical foundation and case studies prove that although we have cooperative principles as general guidelines for communication, cultural awareness, especially awareness of High Context(HC) and Low Context(LC), still plays a key role in cross-cultural communication by making up for the lost of meaning while transmission.  相似文献   

19.
低调陈述在商务谈判语言中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
在商务谈判中,适当的谈判语言策略能使交流双方在突出自己优势的同时,建立和维持良好的业务关系,从而使这项通过语言交流来持续的商务活动能不断继续下去。所以商务谈判中低调陈述的运用是十分讲究的。  相似文献   

20.
跨文化交际视角下商务英语教学中的语块理论运用探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
近年来,对商务英语的教学研究主要集中在教学方法、课程过程性考核的改革探索、建构主义理论、BEC/NBETC测试等方面。本文将从跨文化交际角度,探求如何在商务英语教学中高效运用语块理论。从商务英语的语块特征、跨文化交际能力不足引起的商务语块误解与误用、商务语块误解与误用引起跨文化交际冲突几方面来层层剖析,得出以下结论:提升教师运用跨文化交际的综合能力,采取多样化的教学手段以提高教学效果,培养学生跨文化交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号