首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中世纪蒙古语及其研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
中世纪蒙古语,又称为中古蒙古语或古蒙古语,是指十三至十六世纪末十七世纪初的蒙古语。目前所搜集到的中世纪蒙古语文献资料,主要有汉字标音的蒙古语文献、回鹘式蒙古文和八思巴字记载的蒙古语文献、阿拉伯文字记录的蒙古语文献等。《蒙古秘史》是中世纪蒙古语的最典型的文献资料之一。中世纪蒙古语,具有自己的语音、语法、词汇及其它方而的特点。然而通过上述四种文字文献的研究  相似文献   

2.
中古蒙古语中主谓结构句型之一的SOVS,与其它主谓结构句型有其独特的区别.又有着相应的关系。在现代蒙古语中这种句型已发生变化。其演变,主要是以语音、词法、句法和词汇等某些系统变化互为条件的。这种句型变化是蒙古语历时演化之一,又是古蒙古语和现代蒙古语区别特征之一。  相似文献   

3.
本文主要讨论蒙古语以外属于蒙古语族的我国达斡尔语、东部裕固语、土族语、东乡语、保安语的词汇。这些语言的词汇都由本族语词和不同来源的借词组成。所谓本族语词,这里指的是与蒙古语同出一源的蒙古语族固有的词以及某一个或数个语言所特有,但不见于蒙古语,却又不能证明系借自其他语言的词。本族语词还包括在这些词基础上形成的派生词和合成词。  相似文献   

4.
一、蒙古语言史的分期学界一般把13—16世纪的蒙古语称作中世纪蒙古语。但许多学者对蒙古语的历史阶段都有各自的划分标准和划分方法,从而对中世纪蒙古语亦有不同称呼和分期上的差异。譬如,符拉基米尔佐夫(1929)把蒙古语划分为“共同蒙古语”、“古代蒙古语”、“中期蒙古语”和“现代蒙古语”几个阶段,其中“中期蒙古语”指的是12—14世纪的蒙古语①。波普(1955)把蒙古语划分为“古代蒙古语”(12世纪以前)、“中古蒙古语”(12—15或16世纪)和“现代蒙古语”(16世纪以后)三个阶段,同时把“古代  相似文献   

5.
中国蒙古语族语言的构词附加成分   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国属于蒙古语族的语言除了蒙古语外还有达斡尔语、东乡语、东部裕固语、保安语和蒙古尔语(土族语)。这些语言以适应各该民族社会经济文化需要的丰富词汇为本民族人民相互之间的交际服务,有效地实现着各自的职能。从来源上讲,蒙古语族诸语言的词汇里都包含有固有词和从不同语言吸收的借词;从结构上讲,它们都可以分为非派生词、派生词和合成词。词的派生和合成是蒙古语族语言丰富发展自己的词汇的主要手段。尤其是派生法,也就是形态构词法,在作为黏着语类型的蒙古语族诸语言中占有  相似文献   

6.
蒙古语助动词的判别涉及蒙古语词法、句法和语义问题,是蒙古语语法学较难的研究课题之一。作者对助动词在真实文本中的分布特征进行分析,描述与助动词共现词语的形态变化、词类等特征,归纳蒙古语23条常用助动词的判别规则。在此基础上,研制助动词标注软件,对现代蒙古语语料库进行标注,分析标注错误例子,改进了助动词标注软件。再测试表明,改进后的规则可以准确判别100万词级现代蒙古语语料库的绝大多数助动词。  相似文献   

7.
蒙元文献中的“色目人”一词虽然是汉语,但在用于族群划分时是相应的蒙古语词汇“合里(qari )”或“合里·亦儿坚(qari irgen)”的译语。因此,“色目人”一词所涵盖的对象在蒙古语世界与汉语世界并不完全一致,其边界是动态的,有一定的模糊性。蒙元政权的多民族政策,从根本上讲,是蒙古至上主义,即蒙古(国人)与非蒙古(“合里”)的二等人制,四等人制是细化的说法,汉文化意识在其中起了一定的作用。  相似文献   

8.
我校蒙古学学院教授嘎日迪博士著作的《中国蒙古学文库》之一———《中古蒙古语研究》专著汉文版于2006年12月由辽宁民族出版社出版,这是国内外关于中古蒙古语研究的第一部汉文版著作。该著作是以马克思主义辩证唯物主义和历史唯物主义的观点,在综合研究了已发现的12-16世纪回  相似文献   

9.
魏巍 《华章》2009,(23)
代大量蒙古语词为汉人熟悉并经常运用,杂剧作为当时最兴盛的文学形式,广泛地反映元代各阶层人们的生活,是研究元代汉人常用蒙古语词的最好材料.本文以<全元曲>所收杂剧作为语料,穷尽式研究其中的蒙古语词,力图揭示元杂剧中运用蒙古语的一些情况和特征.  相似文献   

10.
动词不定式在英语语法中是一个非常重要的概念.然而对于语言类型不同、语法结构迥异的蒙古语提出动词不定式是一个值得讨论的问题.蒙古语-qu动词与不定式动词有一定的共同特征,即它们“兼具动词与静词特征”这种双重性,但不能因为英语(等)的不定式动词一般都可以用-qu动词来翻译,就可以得出后者亦即“不定式”这样的结论.从蒙古语-qu动词与英语不定式的“非限定性’意义、句法功能等方面的比较看,“蒙古语有动词不定式”的见解不符合蒙古语的实际.  相似文献   

11.
蒙古文词根、词干、词尾的自动切分系统   总被引:1,自引:0,他引:1  
在蒙文信息处理工作的词处理阶段,自动切分构形词尾和词根、词干是多项后续工作的基础。如,词汇和词尾的统计,各种词典的编制,进行句处理,篇章处理等都需要以正确的“切分”为基础。词根、词干和词尾的切分迄今为止都是人工完成的,所以存在着速度慢、人力投入大以及出现因人而异,前后不一致等问题。本系统从计算机自动切分的角度对蒙古语构形词尾进行了分类,在具有两万多词条的《蒙汉辞典》和一百万词级的《现代蒙古语数据库》语料的基础上考察和比较了蒙古语的词根、词干和构形词尾,在传统语法的研究成果和计算语言学方法相结合的基础上把蒙古文近200种词尾分成三大类,并根据各类词尾的不同特点编制了几种词典,设计,提出了二十多组语法条件和若干个生成规则,在计算机上实现了自动切分。据测试,使用该系统可以覆,盖现代蒙古语各类文本的95%以上。  相似文献   

12.
《洛阳伽蓝记》是研究中古词汇系统的一部重要的语料,据调查书中共有75个双音词先秦和汉已见,而在《洛》书中产生了新义。这些词的新生义,一是因引中而产生的新义,一是由修辞而产生的新义。  相似文献   

13.
莫戈勒语是阿富汗莫戈勒人使用的语言,属蒙古语族。莫戈勒语受到波斯语的强烈影响,发生了许多变化.它不仅是研究蒙古语族的重要资料,而且是研究语言接触和融合现象的不可多得的宝贵资料.本文以国外学者不同时期发表的七篇莫戈勒语材料和论著为依据,汇总了各篇中的蒙古语族同源词,共收词700余条.为便于蒙古语学界研究参考,采用莫戈勒语词和同它对应的蒙古书面语词对照的方式,以蒙古书面语词为词目,按蒙文字母音序排列.在一些词条内还引用了中世纪蒙古语文献及国内蒙古语族语言的材料,以说明其同源关系. 全文将分3次刊发.  相似文献   

14.
动词作为表示物质的存在和发展变化的词,在词汇中占据着重要的地位。不仅如此,动词有较多的语法范畴,而且语法形式与语法意义之间的联系也是相当复杂的。如果把蒙古语的形态变化分为静词系统和动词系统,显然,动词系统比静词系统复杂得多。从形式上看,动词系统的变化有词干(其中也包括几种形式)、词尾(其中也有差别)和连用助动词或小品词等多种形式。从语法范畴方面来看,它有式、时、体、态以及人称等多种范畴。除此以外,从其作用来看,蒙古语的动词也有重要的特点。例如:在蒙古语词组和句子结构中,动词所起的作用比西欧语言更大。  相似文献   

15.
文章在对湘语8个方言点进行词汇调查的基础上,提取出区内四点一致且意义完全相同的方言词逐个进行历史文献检索,有文献可证的方言词,我们称之为承传词,并考察这部分词的历史年代。湘语词汇的承传主要来自近代汉语,其次是上古汉语,再次是中古汉语。  相似文献   

16.
笔者通过对六种蒙古语族语言的圆唇元音和蒙古书面语的比较研究,构拟了古代蒙古语的圆唇元音,认为,古代蒙古语圆唇元音是*o和*u,中世纪蒙古语的圆唇元音是0,u,oe和ue。离散式音变是蒙古语的一种音变现象。  相似文献   

17.
语言是民族文化的重要组成部分,甚至是最基本、最核心的部分,它比文化的其他部分具有更鲜明的民族特点。作为语言的负样态蒙古语詈词不仅反映着蒙古民族独特的思维特点,同时,通过对蒙、汉两种语言詈词的对比研究,我们也能领略到这两个民族在文化上的迥异特征。  相似文献   

18.
蒙古民族在同汉族交往的过程中从汉语中吸收了许多词汇。其中有些早期汉语借词在语音方面保留了中古汉语的某些语音特点.文中对保留中古汉语语音特点而且与现代汉语语音系统有较大差别的汉语借词,作了简要的描述。  相似文献   

19.
本文从比较现代蒙古语和现代维吾尔语的某些共同词的词义及其运用特点入手,进而比较这两种语言的非共同词的词义、运用特点以及某些常见谚语的构成及意义,试图论证蒙古语和维吾尔语具有共同的语言底层。  相似文献   

20.
尚义县五台蒙古营是河北省的蒙古语言文化孤岛。当地主要使用蒙古语,蒙汉双语人占95.1%;22.8%的蒙古族会蒙古文,其中75%是从内蒙古嫁到本村的女性;27.3%的小学生在内蒙古的蒙古语学校就读。村民对普通话的社会地位评价最高,对蒙古语的实用功能评价最高。蒙古语保留的主要原因是:民族聚居、与内蒙古蒙古族通婚、部分在读学生接受蒙古语文教育、村民对传承蒙古语言文化持积极态度。蒙古语仍会作为当地主要交际语,并发挥传承蒙古族文化的功能。随着外出打工人数的不断增加,青少年虽能用蒙古语交流,但与中老年产生了代际差异。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号