共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《佳木斯教育学院学报》2017,(5)
由于敬语的误用所产生的跨文化交际障碍也成为日语教学中的重中之重。近年来,很多学者围绕日语敬语的误用从语法体系、语用特征等方面进行了研究。但是从跨文化交际角度聚焦敬语误用种类的研究却很少。本文将着眼于跨文化交际视角,归纳敬语误用的种类。希望通过本研究能对日语学习者提升敬语学习效果有所帮助。 相似文献
2.
邓佳 《江西电力职业技术学院学报》2019,32(3)
日语学习者要实现有效的跨文化交际,除了掌握正确的日语语言知识外,更要了解日语中的特殊表达习惯及背后的文化内涵。从日语中的"请求""拒绝""抱歉"等语言表达及敬语表达、省略表达等独特的表达习惯为出发点,探讨日语中独特的语言表达习惯背后所蕴含的日本文化特质,帮助日语学习者加深对日语的理解和掌握。 相似文献
3.
陈朝阳 《湖北第二师范学院学报》2009,26(12):33-34,80
在跨文化交际的过程中,由于语言和文化的规约在不同文化里的差异,造成跨文化交际中出现的障碍。在日语教学过程中文化教学所占比重甚低,很多学校日语教师将精力用在语言形式上,而忽略了文化规则对语言实际运用的影响。本文从中日跨文化交际中语言习惯的差异着手,分析了如何正确运用日语和日本人进行交往以及如何在日语教学中大力加强培养学生的日语应用能力。 相似文献
4.
培养日语学习者的跨文化交际能力是21世纪日语教育的重要目标.但目前的日语教学对跨文化交际能力的培养没有给予应有的重视.文章对此进行了分析.并从语言能力、文化能力和交际能力三个方面,探讨了应如何将中日文化的差异融入到日语教学中,以此来增强学生的跨文化交际意识.提高他们的跨文化交际能力. 相似文献
5.
跨文化交际能力是语言交际能力的一个重要组成部分,培养学生的跨文化交际能力是大学日语教学的重要任务之一。本文从语言与文化的关系出发。探讨跨文化交际知识与大学日语的密切关系以及提高学生跨文化交际能力的有效途径。 相似文献
6.
日语敬语是人们通过语言调整人际关系的一种有效手段。不过,复杂的日语敬语体系和汉语敬语之间存在很大差异性,日语学习者由于敬语意识和使用场合中的人际关系把握不准确,导致在学习和实际应用时容易出现各种误用。在日语敬语教学中需要采用语用的动态教学法进行教学,既要强化学习者的敬语意识,也需要提高学习者准确判断和把握交际语境中的人际关系能力,以提高敬语使用的准确率,保证交际的顺利进行。 相似文献
7.
8.
现今经济的全球发展,促使跨国文化交流频繁,日语教学培养工作也变得越来越重要了。如何能够让学生充分学习和应用语言,从跨文化交际在日语教学中的现状,跨文化交际与语言文化的关联,跨文化的培养策略三方面进行分析,以此来提高日语教学的质量。 相似文献
9.
在日本人的语言交际中,敬语的准确运用对于建立友好的人际关系起着至关重要的作用.在日语敬语教学过程中,为了让学生能更灵活更准确更有效地掌握和应用敬语,本文探讨了目前敬语教学中存在的问题,并提出了增加背景文化介绍、强化情景教学训练及从基础阶段开始提高学生敬语意识等教学方法. 相似文献
10.
日语教学中跨文化交际能力的培养 总被引:1,自引:1,他引:0
崔美玉 《通化师范学院学报》2008,29(7):108-109
传统的日语教学单纯强调“听、说、读、写、译”能力的培养,已无法适应现代社会中日跨文化交际对高素质日语人才的要求。通过跨文化交际在日语教学中的必要性的探讨,提出在日语教学中必须注重文化教学。以培养学生的跨文化交际能力。 相似文献
11.
日语教学中学生的跨文化交际能力培养 总被引:1,自引:0,他引:1
徐灵芝 《中国校外教育(理论)》2009,(11)
在经济全球化的背景下,中日两国在经济、政治、文化等方面的交往越来越频繁,由此带来的是对日语人才的需求越来越大,尤其是对掌握了一定的跨文化交际能力的人才需求.这给高校日语教学提出了新的要求.本文从培养学生跨文化交际能力的必要性入手,针对当前日语教学中普遍存在的对培养学生跨文化交际能力认识不足的情况,提出日语教学中必须重视学生这一能力的培养,并尝试构建跨文化交际能力培养的教学模式. 相似文献
12.
辛宇峰 《中国科教创新导刊》2012,(2):118-118,120
跨文化交际已经成为世界上各民族生活中所面临的多科性和交叉性的新学科。在日语教学中我们强调文化教育,旨在培养学生的跨文化意识,提高学生的跨文化交际能力。跨文化交际与日语教学密不可分。这是因为日语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用日语进行跨文化交际的能力。实现跨文化交际是日语教学的根本目的。 相似文献
13.
孙剑冰 《三门峡职业技术学院学报》2005,4(2):53-54
敬语所体现的日本文化特征和其本身的一些特殊性,决定了敬语在宾馆日语教学中的重要性。敬语教学不应只注重固定与结构的讲解,还应将重点放在让学生理解敬语所体现的文化特征和明确敬语的基本概念上。 相似文献
14.
万晴 《读与写:教育教学刊》2011,(3):45+48
如何培养学生运用日语知识及技能,进行跨文化交际的意识和能力,是当前高校日语教学中值得重视和研究的一个现实课题。而将日本文化导入日语教学的各环节,则是培养学生跨文化意识和交际能力、提升高校日语教学质量的有效策略。 相似文献
15.
在日语教学过程中,如何提高学生的跨文化交际能力是值得重视与研究的课题。而将有关日本语言特征及文化等方面的知识融入日语教学中,则是培养学生跨文化交际能力的有效方法。 相似文献
16.
在日语教学过程中,如何提高学生跨文化交际能力是值得重视与研究的课题。而将有关日本语言特征以及文化等方面的知识融入日语教学中,则是培养学生跨文化交际能力的有效方法。 相似文献
17.
曹美兰 《荆州师范学院学报》2012,(3):84-85
中日跨文化交际中的语用失误主要包括中日得体策略的差异与语言习惯差异引起的语用失误,敬语和委婉语的语用失误,违反"质"的原则导致的语用失误,以及违反礼貌原则导致的语用失误。要提高中日跨文化交际能力,应充分了解日本文化,掌握学习日语的基本方法,并在交流之前做好充分的准备。 相似文献
18.
刘卫红 《青岛职业技术学院学报》2017,(4):46-48
我国高校的日语专业学生绝大部分是零起点,教师大多以教材内容为组织课堂教学的主要素材,所以教材在基础日语教学中的地位非常重要。目前基础日语教材的内容设计大多局限于知识文化层面,缺乏交际文化内涵,导致学习者难以在学习中养成跨文化交际意识。建议在日语教材中合理导入中日文化元素,以便培养日语学习者最终成为成功的跨文化交际者。 相似文献
19.
本文从高校传统日语教学的弊端出发,论述改革高校日语教学的必要性,并结合日语教学的实际,阐述了在日语教学中导入文化教学的意义。同时笔者结合本校教学实践提出了日语教学中文化导入及跨文化交际能力培养的具体措施。 相似文献
20.
汉语和日语看似相同,其实这两种语言的语法结构和文化环境完全不同。如果日语教学者只重视学生纯正的发音、丰富的词汇量、正确的语法句型等方面的教学,而轻视对日本文化、日本社会、日本民族的思维方式这些和语言密不可分的因素的引导,那么必然会产生文化摩擦,使交际难以顺畅进行。因此,日语教学不仅要传授语言知识,而且要引导学生了解日本文化,从而培养学生的跨文化交际能力。本文从日语教学的角度出发,探讨了如何培养学生的跨文化交际能力。 相似文献