首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
翻译中的三种符号学意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
将符号学运用于翻译学研究已成为当今翻译学发展的一大趋势,翻译学借鉴了符号学的理论侧重传达语言符号的所指意义、语用意义和言内意义,从而达到不同言语产物在翻译上的等值,因此从符号学的角度分析翻译中意义的转换是十分必要的。  相似文献   

2.
韩礼德系统功能语言学,作为一种基于社会学、符号学的语言学理论,在理论深层次上与描述翻译学息息相关.由此,系统功能语言学的系统理论能够为描述翻译学提供一种更为细致、有效的研究途径.二者的理论相关性研究将促进翻译研究和语言学研究两个领域的共同发展.论文试图从系统功能语言学的视角对翻译的社会符号性进行探讨.  相似文献   

3.
描述翻译学,作为一种基于历史文化、文学研究的翻译研究流派,在翻译理论研究和实践研究界具有举足轻重的地位。系统功能语言学,作为一种基于人类学、社会学、符号学的现代语言学理论,在理论深层次上与描述翻译学息息相关。由此,系统功能语言学的系统理论、功能理论、语境理论能够为描述翻译学提供一种更为细致、有效的研究途径。二者的理论相关性研究将促进翻译研究和语言学研究两个领域的共同发展。  相似文献   

4.
符号学是研究人类社会如何使用和理解符号的科学。从符号学理论角度来看,翻译本质上是两种符号系统的转换;等值是符号和解释项之间的关系。借用大量广告翻译实例来研究文本符号与其解释项之间对等的问题,可为翻译等值问题的研究开拓新的思路。  相似文献   

5.
英语涉海习语是与航海、海洋、渔业有关的英语习语,是海洋文化的重要组成部分。以往的研究大多从语义学、语用学或翻译学角度分析习语的意义、交际功能和翻译。该研究试图从莫里斯符号学体系的符形学、符义学、符用学角度探讨英语涉海习语的语符之间的关系、符号与符号所指对象的关系、符号与解释者之间的关系以及这三者的意义,解读涉海习语的语符特点,符号的指称意义和语用意义,为英语习语的研究打开思路。  相似文献   

6.
符号学就是研究符号与意义的学问及其相关理论.符号教育学即以符号学为武器批判教育的一种教育学理论形态.符号教育学者在教育符号域(教育情境和教育活动)中观察和解释符号及其意义、探究教育符号行为的心理动机、意义及各种指称关系中的认知和释义过程,并通过对符号的研究来认知教育现象和思考教育问题,从符号学视角描述、解释、预测、改进教育.符号教育学时代,意义与意义感将成为人生与教育的中心目的 .未来符号教育将是无时、无界、无人,借助虚拟现实与人工智能和基因修复技术,将会出现"万径人踪灭,空山不见人",因而教师教育和教育政策亟需革故鼎新,应对虚拟符号主宰的未来世界.  相似文献   

7.
语言学在现代科学系统中是一门领先的科学.从传统语文学的"蜱女"角色到给其它科学以方法论的昭示,再到成为当今科学系统中的研究前沿,语言学经历了从自在到自为、从方海论到本体论的发展过程.语言是一个符号系统,语言现象是一种信息--符号现象,是人类最重要的交际符号系统.语言学具有着十分重大的本体论意义,语言研究的进步推动着其它学科的快速发展.  相似文献   

8.
始于20世纪70年代的描述翻译学,因其理论意义和实践价值,在翻译研究中占有十分重要的地位。而系统功能语言学,作为一种基于人类学、社会学、符号学的现代语言学理论,与描述翻译学具有相通的语言观、系统观和功能观。系统功能语言学的系统理论、功能理论、语境理论,能够为描述翻译学提供一种更为细致、有效的研究途径,弥补描述译学因过分强调历史大语境而忽视的语言内容。  相似文献   

9.
语言学在现代科学系统中是一门领先的科学。从传统语文学的“婢女”角到给其它科学以方法论的昭示,再到成为当今科学系统中的研究前沿,语言学经历了从自在到自为、从方法论到本体论的发展过程。语言是一个符号系统,语言现象是一种信息-符号现象,是人类最重要的交际 符号系统。语言学具有着十分重大的本体论意义,语言研究的进步推动着其它学科的快速发展。  相似文献   

10.
张然 《海外英语》2014,(15):265-266
近年来建立在系统功能语言学基础上的多模态话语分析成为语言学与符号学的新的研究热点之一。该文基于Kress和Van Leeuween提出的视觉图像语法理论,从再现意义,互动意义和构图意义三个层面对一则步步高点读机广告进行分析,揭示图像与文字一样,均可作为社会符号表达一定意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号