共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《编辑学刊》1993,(1)
一商务印书馆从1981年起出版《汉译世界学术名著丛书》第一辑以来,到1992年之初,已出版六辑,荟萃外国哲学、社会科学学术著作的精品达三百种。这套丛书问世以来,颇受我国理论界和读书界的好评,这是因为世界学术名著“是迄今为止人类已经达到的精神财富;因为这些著作的作者,都是一个时代、一个民族、一个阶级、一种思潮的先驱者、代表者,他们积累了时代文明的精华(自然偶有不免带有偏见),留给后人去涉猎,去检验,去审查,去汲取营养。”(陈原;《商务印书馆九十年》)正由于世界学术名著为我国思想界、理论界提供了进行研究、发展理论的重要思想资料,因而出版学术名著便被喻为盖“高楼大厦”(周扬语),视为出版界的巨大工程,是文化界的大事。本文介绍的是为出版世界学术名著贡献一生的人。他叫高崧,笔名丘权。商务印书馆 相似文献
2.
介绍外国文化,包括许多方面的工作。翻译外国古今哲学、社会科学重要著作是其中一项基本的工作,在国内,这项工作主要是由商务印书馆承担的。商务印书馆翻译出版外国学术著作历时已久。早在张元济先生主持商务印书馆的工作期间(1903-1921年),商务的这一出版特色就已初步奠定。中国近代启蒙思想家、翻译家严复移译的西方学术名著,近代文学家、翻译家林纾译的欧美各国的小说,有不少是在这一期间由商务出版的。1921年,王云五进商务工作以后,这项工作得到了进一步的发展,各类译著逐步发展成系列书,并汇编为“汉 相似文献
3.
外国文学的翻译出版工作应当发展,应当更加健康地发展。这是记者走访中宣部出版局、文化部出版局有关负责同志和一些出版社有关负责人及外国文学专家之后留下的深刻印象。一、这几年的工作虽然存在一些问题,但成绩是主要的。党的十一届三中全会以来,我国的外国文学翻译出版工作发展较快。从1977年到1983年,全国已出版外国文学读物1,800余种,这对于汲收外国优秀文化遗产,开阔人们的视野,促进国 相似文献
4.
商务印书馆创办于上个世纪末,这家著名的出版机构曾经取得过辉煌的成就,成为亚洲最大的出版印刷集团。“—·二八”被日本帝国主义炸毁,损失惨重,后来虽然复业,但在旧中国内忧外患、民不聊生的情势下也只能勉力维持。新中国成立后,党和政府对商务印书馆十分关怀和重视。至1954年,商务印书馆迁址北京,成为人民的企业,开始了崭新的旅程。1958年,中央确定商务印书馆的出版任务主要是“翻译出版外国的哲学社会科学方面的学术著作”和“编纂出版中外语文辞书”。从那个时候起,商务组织了一大批专家、学者,首先翻译了作为马克思主义三… 相似文献
5.
6.
马寅初(1882-1982),浙江嵊州人,著名经济学家、人口学家、教育家。1906年留学美国,获耶鲁大学经济学硕士、哥伦比亚大学经济学博士学位。1914年回国,先后任北京大学、东南大学等校教授,并在政府、银行部门任职。1931年8月至1936年10月,马寅初任国立交通大学管理学院特约教授、研究所研究员兼实业经济组主任。[1]任职期间,马寅初往返南京、上海之间,每周在交大管理学院开设一次经济学专家讲座,同时担任研究所实业经济组主任,研究出版《中国经济改造》(商务印书馆交通大学丛书,1935年版)、《中国之新金融政策》(商务印书馆1936年版)等重要成果。 相似文献
7.
《编辑之友》1989,(4)
中国近代著名哲学家评传张立文、丁冠之等编。1982年齐鲁书社出版。分上下两册。介绍26名近代著名哲学家:龚自珍、魏源、曾国藩、洪秀全、洪仁(王千)、张之洞、郑观应、马建忠、廖平、严复、康有为、谭嗣同、梁启超、孙中山、唐少常、蔡元培、章炳麟、吴虞、陈天华、王国维、陈独秀、鲁迅、朱执信、邹容、李大钊、胡适。介绍他们的生平、著作、学术活动;论述他们社会政治思想,重新评价了历来有关他们的评价。附有人物肖像画和插图。书后附有人名索引、名词索引。近代现代外国哲学社会科学人名资料汇编商务印书馆编辑部编。1965年商务印书馆出版。资料收集范围以近现代外国哲学、社会科学方面 相似文献
8.
9.
王建辉从事近代出版史史料爬梳和学理研究始自1996年,至今已逾十年,有论著《文化的商务:王云五专题研究》《老出版人肖像》《出版与近代文明》问世。《文化的商务》评叙了王云五经营下的商务印书馆是在把文化作为一种商务来运作。《老出版人肖像》纪录了在近代出版史上留下踪迹的五十余位老出版人。 相似文献
10.
商务印书馆函授学校英文科在中国近代教育史、出版文化史都占据着非常重要的位置,具有较高的个案学术研究价值。在商务印书馆出版文化理念的引领下,商务函授学校英文科通过长达31年的办学生涯,不仅为商务印书馆成功开辟了一条书刊促销活动的新途径,而且还开拓出了一种出版"隐形"教科书的新业务,这种发行数量巨大的"隐形"教科书为商务印书馆带来了丰厚的经济回报。商务函授学校英文科使商务印书馆获利颇丰,有力促进了商务印书馆出版事业的发展。探讨商务函授学校英文科如何推动近代商务出版事业的发展这一历史事件对当今出版机构从事多元化经营活动具有重要的启示和借鉴意义。 相似文献
11.
12.
13.
盛明 《中国电子与网络出版》2000,(1)
前不久,记者拜访了香港出版学会会长、香港商务印书馆总经理陈万雄先生。 陈先生给我印象最深的一句话是:“二十一世纪是知识信息的时代,网上经营是必然趋势,商务印书馆应走在时代的前列。”陈先生介绍说,前几年香港电子出版物市场受到盗版的冲击较大,目前香港商务印书馆正在积极调整经营方向,以长远的眼光来发展网络出版,开拓图书出版的新市场。香港商务印书馆在出版了《汉语大词典》数据库光碟后,将继续推出它的网络应用版,让有关机构可以在网上下载使用有关资料。这种全新的出版模式,使传统的图书出版迅速转向现代知识、资讯… 相似文献
14.
商务印书馆出版的在我国知识界、学术界和出版界享有很高声誉的《汉译世界学术名著丛书》,从1982年编译出版第一辑50种开始,到八五期间已经出至第六辑,总计260种。第七辑40种 相似文献
15.
16.
张元济(菊生)先生早年主持南洋公学译书院和商务印书馆编译所,经手出版过大量外国翻译著作,涉及政治、经济、军事、史地和文学艺术等众多领域。1926年他退休之后,主要从事《四部丛刊》、《百衲本二十四史》及《续古逸丛书》等大型古籍丛书及其他古籍的整理印行工作。 相似文献
17.
18.
大约在90年前,美国经恩公司(ginn & Co.以下简称经恩)控告商务印书馆(以下简称商务)翻印其出版的图书,引起一场中外版权纠纷。 1909年,商务印书馆为满足国内读者对外国原版书的需求,在发行所内专门设立西书部,开始经营西书业务。经恩公司是美国纽约一家著名出版公司,专出中小学教科 相似文献
19.
商务印书馆的汉译世界学术名著丛书迻译世界各国学术经典,介绍不同时代、不同学派的代表作品,从1981年起,先后分辑出版,至今已出10辑、400种。因出版年代不同,印刷方式、使用纸张等都不统一。2009年汉译世界学术名著(珍藏本)再由商务印书 相似文献