共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汉语为声调语言,对于母语为非声调语言的中亚留学生来说,在汉语语音中占重要地位的声调成了其语音学习的最大障碍。汉语声调包括四种基本调型,由其组成的现代汉语普通话二字连读共十六种基本调型,在汉语学习者学习过程中会表现出不同的偏误情况。为了了解中亚留学生声调习得偏误情况,通过听感实验进行了分析、归纳,针对偏误和成因,进一步探讨了对声调教学的一些启示。 相似文献
2.
毛丽 《湖南第一师范学报》2007,7(2):119-122
声调是绝大多数汉语学习者掌握汉语语音的最大障碍。母语为声调语言的汉语学习者的声调偏误受其母语声调负迁移的影响表现不尽相同;母语为非声调语言的汉语学习者的声调偏误类型则大同小异。针对偏误和成因,本文还探讨了在对外汉语声调教学中纠正声调偏误的六种有效策略。 相似文献
3.
语音是学习外语中的最重要的部分之一,它是外语学习的基础,也是外语教学的关键。由于各国学生在学习汉语时出现很多语音声调问题,因此语音教学便是第二语言教学的一个重要课题。本文以泰国留学生为例,揭示了其在汉语声调上的语音偏误问题,并进一步分析了产生偏误的原因。 相似文献
4.
受韩国语汉字音等因素的影响,韩国留学生在学习汉语拼音声调时偏误情况较严重。本文在对韩国留学生调查的基础上,总结出韩国留学生汉语声调偏误的规律,并分析了其成因,以期有利于对韩汉语语音教学。 相似文献
5.
于晓薇 《襄樊职业技术学院学报》2013,(6):94-97
声调教学一直是对外汉语教学语音方面的一个重大难题,无法正确、自然地在交际语流中使用汉语普通话的四声已经成为各国留学生习得汉语普通话过程中的一大顽症.除了留学生自身习得声调习得困难之外,更多的是对外汉语教学方法的不当造成了留学生在使用汉语普通话方面的诸多偏误.文章将结合近几十年有关对外汉语教学方面的相关研究成果和自己的留学生语音音调实验调查谈谈自己对留学生汉语普通话教学对策的看法. 相似文献
6.
7.
高春燕 《蒙自师范高等专科学校学报》2008,6(6):84-86
汉语与越南语都属于声调语言,两者在声调类型上有着相似之处。受母语正迁移的影响,越南留学生"洋腔洋调"现象并不突出,而不同语言必然存在的负迁移作用则使得越南留学生学习汉语声调的过程中不可避免普遍性声调偏误现象。研究这些偏误现象必然有利于对外汉语教学的开展。 相似文献
8.
文章对来自世界五大洲的近两百名留学生进行大样本的声调感知实验研究,统计各个声调的感知偏误率。实验数据指出,留学生对阳平和阴平的感知难度最大,去声次之,上声最小。较高的偏误率说明学生在建立汉语声调范畴时仍存在较大的问题,在教学中需要加强有针对性的训练。声调教学中应分别抓住“高”“升”“低”“降”的特征,帮助学生建立对汉语声调的科学认知。另外,对不同学习时间的留学生声调偏误进行分组统计,显示留学生对声调的感知能力并没有随着学习时间的累积有显著的提高,而是在零起点入门阶段学习之后就进入稳定阶段,因而教师必须抓住声调教学的黄金阶段,重视声调教学。 相似文献
9.
10.
近十年对外汉语声调习得研究综述 总被引:1,自引:0,他引:1
在对外汉语语音教学中,声调一直是学习的重点和难点。本文对近十年来发表在语言类核心期刊上的有关留学生声调习得研究的文章做了回顾,总结了主要的研究成果,并归纳了留学生声调习得的研究方法、习得声调的顺序及出现的偏误类型和出现这些偏误的原因。 相似文献
11.
12.
语音是语言的物质外壳,物理上稍纵即逝,所以研究语音要有一双灵敏的耳朵,作为教授语音课的对外汉语教师,还需要掌握如何纠正学生声韵调的方法。音节中赋予声调是汉语的一大特色,对于没有声调意识的欧美留学生来说是一大难点。下面笔者将试着从单音节词和双音节词的声调方面简单谈一谈初级阶段欧美留学生声调的偏误类型及一些教学方法。 相似文献
13.
萨尔娜 《佳木斯教育学院学报》2015,(2):284-285,288
单字声调是研究汉语声调的基础,借助实验语音学方法采集语音样本,对中亚留学生汉语单字声调进行系统的声学描写和分析,运用石锋的声调格局理论与北京话声调格局进行比较,考察留学生声调与北京话声调的差异,得出中亚留学生的声调偏误及声调习得倾向,提出对外汉语声调教学对策。 相似文献
14.
通过对来华的中亚及俄罗斯留学生进行调研,初步探究他们学习汉语普通话的声调变异情况.同时,描写中亚及俄罗斯留学生的汉语声调偏误现象,统计出语音发生偏误的数据,截取相关语音音频图,并分析出导致该现象发生的原因,总结出解决措施和可实施的方案,为对外汉语声调教学研究提供可行性的意见和建议. 相似文献
15.
《西北成人教育学报》2019,(3)
对汉语学习者来说良好的汉语语音面貌是运用汉语进行交际的前提。俄语背景留学生在习得汉语语音时会出现大量偏误,尤其是声调偏误,从而导致他们在运用汉语交际时出现"洋腔洋调"的现象。从听辨实验和实验语音学的声学实验两个角度入手,将所收集的初级、中级、高级不同汉语水平俄语背景留学生的语音材料进行整理并深入分析,找出俄语背景留学生的声调偏误来源与类型,并针对这些偏误提出行之有效的教学策略以改善"洋腔洋调"的汉语语音面貌,从而使他们在运用汉语表达时从"能听懂"逐步过渡到发音地道、自然。 相似文献
16.
汉语声调是外国人学习汉语的难点之一,不同母语背景的人的声调难点也不尽相同。对阿拉伯语学生的汉语声调感知和发音的偏误规律的研究,有助于更好地了解他们的语音难点并有针对性地提高对外汉语语音教学效率。 相似文献
17.
18.
文章采用实验的方法对俄罗斯留学生汉语声调的偏误进行研究,分析偏误产生原因,总结偏误规律,发现俄罗斯留学生汉语声调存在着整体调域偏低、偏窄,阳平调发音弯头过长,个体差异较大等偏误特点,并就此提出针对俄罗斯留学生的汉语声调教学对策。 相似文献
19.
由于语音结构不同,韩国留学生在学习汉语发音中,常常在语音、声调、句调方面出现各种偏误,这成了韩国留学生学习汉语的一个难点,也成了教授韩国留学生汉语的一个难点。纠正韩国留学生汉语发音习得偏误乃是一项贯穿教学全过程的事。必须高度重视,长期关注,逢错必纠,教师多示范.学生多练习。 相似文献
20.
高春燕 《蒙自师范高等专科学校学报》2007,5(4):49-50,54
对于母语是非声调语言的俄罗斯留学生来说,学习汉语普通话时,"洋腔洋调"是一个突出的问题。运用实验语音学的研究方法,对俄罗斯留学生汉语单音节声调进行分析,帮助找出基本的声调偏误现象,研讨相应的教学策略,也为下一步深入研究奠定基础。 相似文献