首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 21 毫秒
1.
双语教学是使用原版专业学科教材,运用外语授课的一个过渡性的阶段,即采用外、汉两种语言来讲授原版教材。本文分析了在中文专业开展双语教学的必要性,讨论了双语教学开展的原则和方法。  相似文献   

2.
双语教学是使用原版专业学科教材,运用外语授课的一个过渡性的阶段,即采用外、汉两种语言来讲授原版教材。拟在分析国际贸易课程开展双语教学的可行性、时间安排及教师要求的基础上,探讨了国际贸易课程双语教学如何有效地进行的教学方法。  相似文献   

3.
双语教学中使用原版教材开展教学的探索   总被引:1,自引:0,他引:1  
双语教学已成为我国高等院校开展教学改革与实践的一个重要方面,本文在环境专业开展双语教学活动中,针对如何使用原版教材,并用好原版教材进行了探索,获得了一些经验和体会.文章认为必须根据原版教材的英文程度和学生的英文水平来充分利用教材,教学中可以辅助于中文教材,对原版教材中的案例和标准可以灵活运用.通过采用合理的教学方式和教学方法,达到教学的根本目的,即在提高语言运用能力的同时,更好地掌握本专业知识.  相似文献   

4.
一、"双语教学"涵义的界定 教学必备的三要素是教师、学生、教材,只要具备上述三项基本条件,就可以进行正常教学.目前,在我国中等教育教学中存在三种教学方式,即汉语教学、外语教学和双语教学.所谓汉语教学是指汉语教师用中文讲授中文教材;外语教学是指外籍教师用外文讲授原版教材;双语教学是指汉语教师用外文讲授原版外文教材,并以专业教学为主体,同时针对学生和教师外语教学相互理解状况给予必要的汉语解释与补充.在某种程度上,双语教学可以说是用外语进行专业授课方式并以"双边互动"为主流(教师和学生)传授知识的过程.  相似文献   

5.
双语教学即双语教育(bilingual education),“通常是指在学生教育生涯的某一个阶段使用两种教学媒介语。这两种语言被用来教授科目内容而不单纯是语言课程本身。”我国实行的汉英双语教学是双语教学中的一个范例,是通过在非英语学科教学中,创设英语学习大环境,使学生既可掌握专业知识,又能提高英语水平。目前我国普通高校开展的双语教学主要有三种形式:(1)使用英语原版教材,教师用汉语讲授;(2)使用英语原版教材,讲授以汉英结合;(3)使用英语原版教材,教师全部用英语讲授,学生用英语回答,并要求用英语完成作业。  相似文献   

6.
浅谈双语教材建设   总被引:6,自引:0,他引:6  
双语教学中,教材是重要的组成部分,双语教学的顺利实现,首先要选择与该课程教学大纲相适应的英文教材.本文分析了在我国双语教学中采用原版教材的好处:可以使学生直接接受国外的最新知识和先进技术;国外教材信息量大而且通俗易懂,有助于拓展学生的视野;有助于学生提高专业词汇量,提高英语水平等.同时,本文也指出了原版教材存在的若干问题:价格超出学生承受能力;与国内实际联系较少,缺乏针对性;内容较多,篇幅较厚;与国内教学体系存在差别等.本文侧重讨论了国内出版界目前的双语教材实践,如英文影印版教材、缩编版教材以及配套引进中文翻译版,并介绍了一种双语教材建设的新思路——合著版教材.  相似文献   

7.
彭丹 《考试周刊》2013,(75):12-13
本文针对高职院校学生的特点,从教材选用角度研究市场营销双语教学有效方法,探索市场营销双语教学改革途径。通过对市场营销中文和英文教材的精选与有效整合,对学生的学习内容进行量体裁衣的选择,本着"以中文讲授专业为主,英文讲授为辅"的教学思路,解决当前市场营销双语教学现行教材不适合高职院校学生的问题,达到高质量地完成高职院校市场营销双语教学的目的。  相似文献   

8.
双语教学即双语教育(bilingual education),“通常是指在学生教育生涯的某一个阶段使用两种教学媒介语。这两种语言被用来教授科目内容而不单纯是语言课程本身。”我国实行的汉英双语教学是双语教学中的一个范例,是通过在非英语学科教学中,创设英语学习大环境,使学生既可掌握专业知识,又能提高英语水平。目前我国普通高校开展的双语教学主要有三种形式:(1)使用英语原版教材,教师用汉语讲授;(2)使用英语原版教材,讲授以汉英结合;(3)使用英语  相似文献   

9.
推行部分学科课程双语式教学是教育部为拓宽本科学生专业视野,促进学科与学术前沿融合,加快高等教育与国际接轨而采取的重要举措。根据目前高校双语课程连续多年的教学实践,证明双语教学的实效性很大程度上依赖于原版英文教材的使用。文章以此为论点,对安徽大学部分开设双语课程时间较久的院系所用教材进行问卷调查,并予以统计分析,提出以下商榷性的结论或建议,以资高校采购与利用双语课程英文原版教材类图书时参考:制度上要严把双语原版教材类图书的选用关,加强教学与图书采购人员的信息沟通,注重发挥院系资料室的英文图书保障作用,建立双语原版教材类图书利用效益的最大化机制。  相似文献   

10.
双语教学,顾名思义,就是使用两种语言(中外文)讲授非外语语言类课程和非专业外语类课程。根据英国著名的朗文出版社出版的《朗文应用语言学词典》所给的“双语教学”的定义是能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。双语教学的模式可归纳为以下几类:1.混合型。该类型可分为三种。第一种是教材与授课语言的混合。本土教师采用外文教材(一般为英文教材),用汉语讲授,这是初级的双语教学形式。第二种是授课语言的混合。本土教师使用外文原版教材,课堂讲解采用英语+汉语模式。第三种是外籍教师与本土教师的混合。一般是外籍教师主讲,本…  相似文献   

11.
高职双语教学中存在的问题及对策   总被引:4,自引:0,他引:4  
在我国双语教学是指在专业课中使用汉语和英语讲授英语原版教材,并在各个教学环节中使用英语教学。双语教学分为:浸入型、保持型、过渡型。双语教学在概念、对学生的要求、教师的思维、投入成效、教材、学习环节等方面存在一些问题,应采取相应的措施加以改进。其最终目标是学习者能使用汉语和英语进行思维并能视情况自由切换。  相似文献   

12.
高校计算机专业双语教学研究与实践   总被引:2,自引:0,他引:2  
双语教学走在教学中使用第二语言进行语言学科以外的其他学科的教学.计算机专业由于使用英语作为主要的专业技术工具,更适合双语教学.双语教学中应加强师资配备,科学选用原版教材,保证课堂授课质量,及时掌握学生情况,构建完善的教学体系,不断改善教学方法,真正达到双语教学目标.  相似文献   

13.
本文对长江大学植物保护专业的双语教学情况进行了调查与分析。结果显示该专业的学生希望在大学期间开设双语教学课程,主要是针对专业基础课程。学生希望双语教学过程中选用中英文对照的教材,教师在讲授的时候采用多媒体与传统教学方法相结合的教学方式,考核应注重平时成绩,实行多元化方式。  相似文献   

14.
本文分析了公安专业课程部分实施双语教学面临的困难:其一,有关教学管理部门对双语教学重视程度不足;其二,双语课教师的师资力量的薄弱是影响开展双语教学的核心问题;其三,学生的英语基础薄弱及对英语的畏难情绪影响双语教学的实施;其四,英语原版教材的使用带来的问题.建议:加强学校外文图书馆的建设和双语教师师资的培养;努力营造学校学习使用英语的环境;开设公安英语讲座.  相似文献   

15.
结合我校在《数字图像处理》双语课程教学实践过程中的相关措施,针对教材选择、教学辅助材料、教学方法和考核方法等方面的内容,提出了一系列提高教学水平和教学效果的方法。经过教学实践表明:采用原版教材进行《数字图像处理》双语课程教学不仅有利于培养学生的专业基础知识和基本技能,而且可以提高学生利用专业外语学习国外先进前沿的专业知识和从事相关科研工作的能力。  相似文献   

16.
论高校双语教学原版教材的本土化   总被引:1,自引:0,他引:1  
引进国外原版教材是高校开展双语教学,培养双语人才的介质基础,对促进国内教材开发,提升双语教师教学科研能力,加快学科及课程建设与国际接轨等方面有重要的作用。本文分析了引进国外原版教材在双语教学中的必要性和局限性,提出了具有可操作性的,符合高校双语教学实际的原版教材本土化思路。  相似文献   

17.
《市场营销》双语教学应注意的几个问题   总被引:6,自引:0,他引:6  
搞好“市场营销”的双语教学,首先要把握双语教学的内涵,要根据专业培养目的和学生接受能力,选用和依托合适的原版教材。要根据原版教材的特点,转变传统教学思维和方式,培养学生用英语分析和解决专业问题的能力。要加强师资建设,保证教学目标的实现,缩短与发达国家差距在“市场营销”学科建设的差距。  相似文献   

18.
朱强 《文教资料》2005,(25):71-72
2003年,教育部要求各高校推广使用外语(主要是英语)讲授公共课和专业课,特别是在入世后急需的国贸、金融等六个专业率先实行双语教学,力争在3年内有5%至10%的课程采用双语教学。笔者所在学院从04—05学年第二学期开始,在国贸专业试行了国际金融课程的双语教学。作为任课教师,笔者将试行过程中遇到的有关问题在此作一探讨,以就教于同行。一、基本做法国际金融课程双语教学的具体做法是:由任课教师选择适合的英文原版教材,在课堂上使用中文和英文进行教学,在教学中补充有关国内的教学内容和适当指定中文参考资料,平时作业以原版教材所附的作业…  相似文献   

19.
高校双语教学实证分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
基于大学物理课程采用课堂交互反馈教学系统进行了双语课和普通课对比教学实验,并对两千余理工科学生进行了关于双语教学的问卷调查。结果表明:双语班与普通班学生对课堂讲授物理知识的掌握程度不存在显著差异,但是使用英文学习大学物理课程确实增加了学生的学习困难。本文根据实测结果分析了学生对于双语教学的态度和学习基础,提出针对接受双语教育学生设置新的教学方案并注重双语教学师资队伍建设。  相似文献   

20.
以教改立项的形式推进双语教学课程改革   总被引:11,自引:0,他引:11  
北京师范大学在积极贯彻落实教育部4号文件的过程中 ,结合新一轮教学计划的修订工作 ,积极开展使用原版教材进行双语教学改革计划 ,通过教改立项的方式 ,积极稳妥地推进此项工作 ,取得了初步成效。一、对使用原版教材进行双语教学课堂改革的基本认识1 使用原版教材进行双语教学是一项综合性改革 ,必须更新观念 ,用改革的思想、研究的水准对待这项工作为实现把北京师范大学办成国际知名高水平大学的奋斗目标 ,有必要在部分基础课和专业课教学中实行双语授课 ,同时积极引进原版教材 ,以培养具有国际竞争能力的高素质人才。原版教材具有实用性…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号