首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
互文性理论不仅是对文本之间关系的阐述,更是一种思维方式的变革,尤其在商务英语翻译中应用,为培养学生的发散性思维,更深刻的对原文加以理解,并熟练运用商务英语中发挥重要的作用。本文对互文性理论进行简要的介绍,分析互文性与商务英语翻译之间的关系,提出基于互文性理论的英语翻译教学模式,对互文性理论在商务英语翻译教学中的应用进行研究。  相似文献   

2.
互文性理论作为一种文本理论,其独特的思维方式和视角为商务英语翻译教学实践提供了一种新的尝试.在商务英语翻译教学过程中,教师应秉承"以学习为中心"的教学思想,采用开放式教学模式,培养学生发散性思维,注重译者身份转换的动态性和考核方式的多元性,从而提高教学质量,培养符合社会需求的"复合型"翻译人才.  相似文献   

3.
互文性理论自提出以来,就受到学术界的广泛关注。本文将其与商务英语翻译结合,从互文性角度,分析探讨阅读在语言水平、文化知识、语篇形式、译者主体性四个层面在商务英语翻译学习中的积极作用,并在此基础上,提出几点互文性阅读的建议。  相似文献   

4.
互文性理论是一种教学的文本理论,并具有特有的思维方式与实践视角,在商务英语的翻译教学过程中,提供一种新的实践尝试。在进行商务英语的翻译教学时,教师要把学习作为教学的中心,采取开放性教学手段,培养学生的创新思维,并主动翻译动态性与考核的多元性,从而把教学的质量进一步提高,培养商务英语的翻译人才。  相似文献   

5.
在互文性视域下,翻译不仅是文字层面的互文性转换,而且是意识形态层面的互文性融合。译者的翻译策略会受到其所处的两种互文性意识形态关系的影响,它们之间有抗衡,也有迎合。从互文性维度梳理了《道德经》在西方世界传播历程中不同时期的翻译特点,并分析意识形态对其翻译策略的操控,以期为《道德经》英译研究提供新的视角。  相似文献   

6.
互文性理论作为文学研究领域的重要理论已经成为近年来最热门的话题,而互文性理论对翻译又有着深远的影响。由于翻译是一种特殊的再创造,互文性理论在翻译过程中显得尤为重要。通过译者的角色,文本意义和跨文化互文三方面探讨,可以看出互文性理论在翻译中的特殊作用和贡献。  相似文献   

7.
互文性理论为诸多人文学科领域提供了新的研究视角,这一理论对商务广告的翻译有着重要的影响和启示意义。本文通过实例分析,探讨了互文性理论在商务广告翻译中的应用价值。  相似文献   

8.
互文性,西方结构主义以及现代文论的重要概念和语篇现象,从二十世纪起逐渐进入国内翻译界视线。其具备双重意义:抽象的文本分析理论概念和可运用于段落篇章的具体文本分析手段,二者无不体现翻译的本质和过程。理解互文概念与翻译的关系,可为译者提供新的翻译角度,有效指导翻译理论发展与实践探索,也是译者发挥再造主动性的坚实理论后盾。  相似文献   

9.
文化意象互文性的限度与翻译策略取向   总被引:1,自引:0,他引:1  
近年来互文性理论在翻译中得到广泛应用,这不仅是对当前翻译理论的补充,同时也拓展了译者的视角。然而,文本互文性和文化意象互文性在内涵以及外延关系层面有着很大的差异。由于受政治、历史、经济、文化、时空、语系以及思维方式等因素的限制,文化意象互文性具有一定的限度,这给翻译带来了一定的困难。解决这一问题的翻译策略是:异化异化加注释归化零翻译等。  相似文献   

10.
当今社会,商务英语的翻译发挥着越来越重要的作用,平行文本是一种学习商务英语翻译策略的有效方式。本论文基于商务英语的时代意义和重要性,对商务英语实际案例中的平行文本进行分析,提出存在的问题和值得借鉴之处,从而分析总结出商务英语翻译策略,为提升译者商务英语翻译水平提供一定的指导意义。  相似文献   

11.
回顾了近现代外语教学法发展过程中的几个主要教学流派,在分析商务英语基本特点和教学原则的基础上,探讨商务英语教学中教学法的运用.文章认为基于现代交际法教学理念的各种教学法能更好地契合商务英语教学目的和原则,并倡导在理解各种不同教学法原理和方法的基础上,商务英语教学应基于自身特点和教学环境,借鉴后方法时代理论,树立基于一个统一教学体系采用多元的、灵活的、动态的综合教学方法的观念.  相似文献   

12.
传统商务英语教学模式不能满足商务高级人才的培养需要。在这样的背景下,本文提出了一种情境体验式的商务英语教学模式,并对这种新的教学模式内涵进行了深入剖析界定,且在此基础上描述了该教学模式的具体实施策略。  相似文献   

13.
商务英语信函作为商务活动中相互交流的一种重要方式在国际商务交际中起着重要的作用。本文基于语用学礼貌原则理论的研究,介绍了礼貌原则的六大准则,从遣词造句的角度分析了这些准则与商务英语函电写作的融合以及在写作中的应用。  相似文献   

14.
本研究是对商务英语信函写作课程进行的一项教学实践研究,旨在探讨基于项目驱动教学模式改革商务英语专业课程教学的可行性。文章从项目驱动教学的理论基础和主要特点入手,结合商务英语信函写作教学改革实例,阐述实施项目驱动教学的具体方法,对商务英语信函写作课程实施项目驱动教学的理论和实践进行了深入的探索。  相似文献   

15.
商务英语写作能力是从事对外贸易工作的重要技能之一.通过从分析国际商务合同句子结构特征入手,强调组句规范、符合契约文体,并推崇"以写促学"的教学理念.旨在提高学生草拟英语合同的准确性和规范性.  相似文献   

16.
商务英语信函写作主要受四种语境的制约,即外部语境、承前语境、启后语境和内部语境,将不同的语境有机的组合是写作好商务英语信函的必要条件。运用语境理论指导商务英语信函写作,撰写出准确实用的商务英语信函,满足商务交往的目的,以期能满足与客户长期合作的需求。  相似文献   

17.
郑黎明 《双语学习》2007,(9M):24-25,27
商务英语专业是一门语言与国际商务技能相结合的专业,其技能型人才培养不仅是英语听、说、读、写、译各项能力的拓展过程,而且更是商务知识的获取和应用的过程。笔者通过问卷调查,了解企业对高职商务英语专业人才商务知识和技能要求情况,并对调研结果进行深入分析与研究,结合自己多年的教学经验,探讨了教学中商务英语专业人才商务能力培养的策略。  相似文献   

18.
After China's entry into the WTO, business English is getting more and more important and useful. Therefore, it is quite necessary to master some of its characteristics about the form and the use of words. In this thesis, the author analyzes and discusses the features of the Business English writing by enumerating a lot of examples relating to the structure, style and linguistic characteristics, hoping to give some help to those who hope to work with Business English in their job, either in teaching or in the international trade.  相似文献   

19.
商务英语课程是为适应对外经济发展需求和培养复合型英语人才而设计产生的新型课程。它是由商务知识和英语复合而成的,具有实践性和专业性等特点,因而其教学必须适应课程自身的特性。笔者分析了商务英语课程的学科特点,指出了商务英语教学存在的矛盾并提出了相应的对策。  相似文献   

20.
高职商务英语专业人才的商务能力培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
商务英语专业是一门语言与国际商务技能相结合的专业,其技能型人才培养不仅是英语听、说、读、写、译各项能力的拓展过程,而且更是商务知识的获取和应用的过程。笔者通过问卷调查,了解企业对高职商务英语专业人才商务知识和技能要求情况,并对调研结果进行深入分析与研究,结合自己多年的教学经验,探讨了教学中商务英语专业人才商务能力培养的策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号