共查询到20条相似文献,搜索用时 734 毫秒
1.
《校园英语(教研版)》2015,(27):102-103
母语迁移对英语学习的作用,本文通过对111名高职院校一年级学生在母语介入程度不同的情况下习得英语双重否定句的结果进行分析,发现学生在母语正确引导和输入的作用下习得效果更好,更有助于学生理解英语双重否定句式。 相似文献
2.
3.
李勤 《黑龙江教育学院学报》2010,29(4):169-171
根据迁移理论探讨母语在英语介词习得中的作用。在英语介词的习得中母语的迁移作用有积极的正迁移,也有消极的负迁移。对迁移的形式做出分类,并分析产生迁移现象的原因,指出在英语介词习得中只有充分发挥正迁移的作用,努力遏制负迁移的发生,才能提高英语学习的成效。 相似文献
4.
郑莹 《牡丹江教育学院学报》2013,(6):29-30
语音学习是语言学习的敲门砖.不同语言中语音的共性构成了语音正迁移的基础.中国学生学习英语是在汉语普通话习得之后,英语的学习必然受到母语影响.因此,了解普通话与英语发音之间的共性,矫正普通话语音中存在的问题,对英语学习者语音习得具有一定的正迁移作用.本文采用对比分析方法论证普通话语音矫正对英语语音习得正迁移的可行性和具体方法,通过有效利用母语的正迁移效应,提高学习者英语发音水平. 相似文献
5.
6.
《佳木斯教育学院学报》2015,(12)
"母语迁移"是第二语言习得过程中一个不可避免的现象,因此自被提出以来倍就受研究者们关注。然而,一直以来研究者们多将视角锁定在母语对二语学习的负迁移作用上,其正迁移作用却未得到应有的重视。在大学英语教与学的过程中,让学生充分认识母语正向迁移对二语习得的作用和影响,对其英语学习有一定启示作用,同时也有助于提高大学英语教学质量。 相似文献
7.
母语迁移分为正迁移和负迁移,是第二语言习得中的普遍现象。本文以高职高专学生为例,对以汉语为母语的英语学习者在英语习得过程中母语句法负迁移的现象进行了分析,并提出了相应的对策,以期对克服母语句法负迁移有所帮助。 相似文献
8.
母语负迁移是影响词汇习得的重要因素。在学习环境和条件限制下,壮语的负迁移作用对壮族预科学生在英语习得过程中的影响非常明显。同时,壮族预科学生在其母语和汉语的双重影响下,这种负迁移具有其特点。利用语块的整体性和自动生成性等特点和优势的英语教学能有效减少由于壮语负迁移对壮族预科学生在英语习得的影响。 相似文献
9.
《黑龙江教育学院学报》2017,(5):122-124
语言迁移是外语学习过程中常见的现象之一,母语与外语间的异同之处很容易发生迁移现象。尤其是受母语习惯和思维的影响,在二语习得过程中很容易发生母语负迁移。研究汉语在英语学习过程中的迁移作用,有利于我国英语学习者对英语加深理解,修正过去错误的学习方式,同时有助于英语教学工作者更好地开展教学工作。基于此,主要研究英语语音习得过程中的负迁移现象。首先对母语迁移理论进行阐述,重点分析英语语音习得过程中负迁移的具体表现,最后针对负迁移的消极影响提出了有关对策,以期能够对我国英语学习者英语素质的提高起到积极的作用。 相似文献
10.
祖琴 《青岛职业技术学院学报》2010,23(6)
根据语言迁移理论,母语迁移问题在二语习得的过程中是不可避免的;母语对目标语习得的影响既有正迁移,也有负迁移.具体到英语教学,英语教师应在教学活动中采取恰当的教学策略,积极地运用正迁移的影响,努力克服负迁移的作用,达到提高学生英语学习能力的目的. 相似文献
11.
根据母语迁移理论,在第二语言的习得过程中,学习者的第一语言即母语的使用习惯会直接影响第二语言的习得,并对其起到积极促进或消极干扰的作用。在中国人学习英语的过程中,母语语音的负迁移现象最为明显。本文就笔者任教中所发现的学生语音训练中出现的母语负迁移现象进行分析探源,以期对英语语音教学方法和策略的改善起到借鉴作用。 相似文献
12.
《阿坝师范高等专科学校学报》2019,(2):124-128
母语负迁移是二语习得中影响语言学习的重要因素。文章针对由于母语负迁移导致的高校英语专业高年级学生口语表达中的中式英语现象,通过收集整理高年级学生口语语料中的中式英语表达、分析他们在口语学习过程中产生母语负迁移的原因、探寻应对策略、旨在帮助高年级学生在学习英语口语的过程中努力克服母语负迁移的影响,减少中式英语表达。 相似文献
13.
《校园英语(教研版)》2015,(28):4-5
在英语学习中,汉语和英语之间的差异会对英语的习得,尤其是词汇的习得产生消极作用,这就是母语对英语习得产生的负迁移作用。本文主要探讨了在母语影响下,中国学生在英语写作中经常出现的词汇误用现象。通过对学生作文中错误的摘录,分析了词性误用、词义误用以及搭配不当三种词汇误用情况,并就此提出相应的教学策略。 相似文献
14.
英语思维在英语学习者习得纯正英语过程中扮演重要角色。在二语习得领域,母语迁移现象是影响英语语言习得的重要因素。文章诠释了母语迁移与英语思维的涵义,并从母语迁移视角探究了母语思维方式、语言表达对英语思维培养的影响,以期助推学生英语思维能力的培养。 相似文献
15.
英语同义词是中国英语学习者二语习得中重要的词汇习得之一.本文将通过母语负迁移理论,从英语同义词分类的角度,分析中国英语学习者在英语区域差异性、文体差异性和搭配差异性,以及同义词习得时汉语的负迁移作用. 相似文献
16.
汪俐沅 《佳木斯教育学院学报》2010,(2)
研究表明,母语迁移是影响二话习得的重要因素之一,它分为正迁移和负迁移.本文根据母语迁移理论,结合汉英思维模式的差异,探讨了大学生学习英语写作过程中母语思维在篇章结构、词汇等方面的负迁移对英语学习的影响,使学生在英语写作中主动适应荚语思维,有意识地避免母语思维的负迁移,不断地提高英语写作能力,保证语言学习的有效性. 相似文献
17.
李梅 《河北软件职业技术学院学报》2004,6(2):17-18
学习的迁移作用早已为人们所熟知。在语言的学习中,母语的迁移作用较为明显。英、汉两种语言分属不同的语系,汉语的负迁移对我国学生学习英语起着很大的干扰作用。在英语教学过程中,教师应注意正确运用迁移规律,把汉语的负迁移转化成正迁移,以有效地促进学生英语知识的习得和运用。 相似文献
18.
19.
研究表明,母语迁移是影响二语习得的重要因素之一.它分为正迁移和负迁移.正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语学习.本文通过英汉语对比,探讨了中国学生学习英语过程中母语在语音、语法、词汇、文化习俗等方面的负迁移对英语学习的影响,同时对母语的正迁移现象也做了一定的分析.在此基础上,还得出了母语迁移给外语教学所带来的一些启示.学习者们在今后的二语习得过程中应促进正迁移,避免负迁移,保证语言学习的有效性. 相似文献
20.
李曼 《鞍山师范学院学报》2023,(1):72-76
研究汉语为母语的学生在学习英语之后再学习法语时汉语和英语对法语学习的负迁移情况,分析学生为何会错误地运用已习得的汉语和英语的语言习惯来习得法语,并探究化解语言负迁移的对策。 相似文献