首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
长期以来英语阅读教学过分偏重西方文化知识的学习,而忽略了母语文化。然而母语文化对英语阅读起着积极的作用。实际上,目的语文化和母语文化可以相互促进,让学生提高跨文化意识,更好的理解英语材料中的文化内涵。  相似文献   

2.
母语与目的语间的文化差异已成为学生正确理解目的语以及进行跨文化交际的一个巨大障碍。本文从宗教信仰、风俗习惯、思维及语言表达方式三个方面分析了造成英语理解障碍的文化因素,并就语言教学与文化教学紧密结合提出了几点建议。  相似文献   

3.
在跨文化交际和外语学习过程中普遍存在着文化负迁移现象。中国大学生在以英语为第二语言学习过程中,很大程度上受到中文的影响,他们富有创造,依赖于头脑中固有的知识对目的语的语言现象和语法现象进行推测,判断和认同。当目的语与母语的心理文化距离相距甚远时,会产生来自汉语的负向迁移,表现为母语习惯的迁移、文化习惯的迁移和思维方式的迁移等。我们应该清楚认识到两种文化的差异,从而更好的掌握目的语,最终达到减少甚至消除跨文化交际中文化负迁移现象的发生的目的。  相似文献   

4.
一、引言 外语学习的最终目的是使学习者能结合目的语国家文化规约准确得体地使用该语言,进行跨文化交际。然而由于民族文化在价值观念、思维模式、心理状态等方面的差异,学习者会不知不觉地将母语文化模式套用到所学目的语文化上,从而发生文化“负迁移”。换言之,中西文化在价值观念、思维模式方面的差异直接影响和决定了语言的运用原则和表达方式。影响到学习者对该语言及文化的认知和掌握。因此.了解目的语国家人们感知世界的方式是英语学习中提高语言综合素质的根本途径。本文拟从价值观念、思维模式的差异与英语学习的关系及对英语教学的启示几个方面来论述。  相似文献   

5.
摘由于受母语的影响,英语写作中文化负迁移现象时有发生,在词汇、句子和语篇等不同层面影响写作的顺利进行。因此,在锻炼英语写作能力时,夯实学习者对本民族文化的理解基础,培养其英语思维意识和跨文化适应能力十分必要。  相似文献   

6.
图式理论表明,二语习得中母语知识和目的语知识间存在着内容图式横向迁移和内容图式在阅读中纵向迁移现象。因此,在阅读教学中,教师要重视跨文化差异引起的内容图式迁移对英语阅读理解的影响,教师要通过各种手段培养学生的文化意识,激活并逐步建构起较完整的内容图式,这是一个不可忽视的重要教学环节。  相似文献   

7.
张晴  臧瑞瑞 《双语学习》2007,(6M):141-143
在跨文化交际和外语学习过程中普遍存在着文化负迁移现象。中国大学生在以英语为第二语言学习过程中,很大程度上受到中文的影响,他们富有创造,依赖于头脑中固有的知识对目的语的语言现象和语法现象进行推测,判断和认同。当目的语与母语的心理文化距离相距甚远时,会产生来自汉语的负向迁移,表现为母语习惯的迁移、文化习惯的迁移和思维方式的迁移等。我们应该清楚认识到两种文化的差异,从而更好的掌握目的语,最终达到减少甚至消除跨文化交际中文化负迁移现象的发生的目的。  相似文献   

8.
纪全艳 《海外英语》2011,(15):238-239
英语学习的过程,不仅仅是语言学习,更是文化学习。英汉文化差异使学习者在学习英语过程中受母语文化的影响产生母语文化负迁移现象,给语言学习和跨文化交际带来障碍。该文从中西文化词汇、语用、价值观念及思维方式等方面予以比较、分析,试图从文化负迁移的角度来探析母语文化负迁移现象,并提出一些建议以便在英语学习中减少母语文化的负迁移,提高第二语言习得水平和跨文化交际能力。  相似文献   

9.
施亚娇 《考试周刊》2011,(49):112-113
中国式英语是中国学生英语写作中存在的最普遍的问题,其产生的根本原因是母语思维模式的负迁移,主要表现在措辞和句式两个方面。本文从跨文化意识、思维模式、目的语的输入和写作评估四个方面提出了英语写作教学策略,以提高学生的英语写作水平。  相似文献   

10.
刘沂 《海外英语》2022,(3):160-162
鉴于中西方思维方式和文化的差异,二语语言习得者在英语阅读学习的过程所存在的跨文化思维负迁移会影响对二语语言文本信息的正确理解。该文从跨文化交际视角出发,介绍了跨文化思维负迁移现象;阐述了当前高校学生英语阅读能力现状;分析了中西文化差异对二语语言习得者在英语阅读的过程中造成的思维负迁移和中西思维方式差异对二语语言习得的负迁移;最后以跨文化交际能力的培养为主线,结合学习和实践经验,研究了大学英语阅读中跨文化思维负迁移的应对策略。旨在论证二语学习者在英语阅读的过程中由中西思维方式等文化差异造成的负迁移,同时提出相应的应对策略,强调要加强大学生的跨文化思维培养,拓宽其中西文化差异知识面,提高英语阅读综合水平,提升其英语语言专业素养。  相似文献   

11.
母语文化失语症主要表现为母语文化知识匮乏、母语表达能力低下和母语文化的目的语表达欠妥等方面。在跨文化交际相关理论的基础上,对二语习得中的母语文化失语现象进行探讨,归纳产生此现象的原因,并尝试提出二语习得中母语文化的导入对策,以激发学习者学习外语的兴趣,培养学习者的民族自豪感和全球意识,加深其对母语文化的认同与理解,从而提高学习者感知文化差异的敏感性及文化鉴别能力,提升学习者跨文化交际能力。  相似文献   

12.
英语专业学生虽然具备一定的中国文化知识和英语能力,但是由于学生对母语和目的语的相关文化预设缺乏了解,容易产生母语文化误读、目的语文化误读和跨文化误读。因此,英语专业文化教学应注重输入母语文化、目的语文化和跨文化预设知识,以提高学生的文化素养,减少文化误读。  相似文献   

13.
高职英语课程的文化导入有利于改善高职英语教学的特定困境,提升高职学生的整体素质.文化导入应适合高职学生英语基础,又不脱离高职英语教学实际,并结合课程语言素材贯穿教学各个环节.教师引导学生比较、思辨目的语英语与母语汉语之间的文化异同,促进学生英语学习成效,提高学生的跨文化意识和跨文化交际能力.  相似文献   

14.
龚涵 《华章》2013,(12)
非母语语言的学习不仅是语言知识的了解,技能的训练过程,还应包括对目的语文化的认识.本文从阐述语言和文化的关系出发,分析英语教学中跨文化意识培养的重要性,并试图探索在英语教学中培养英语学习者的跨文化意识的方法和途径,从而使其达到宏观的跨文化交际语言能力的目的.  相似文献   

15.
张心翠 《文教资料》2006,(34):158-159
在跨文化交际中,除了语言行为之外,非言语行为也发挥着相当重要的作用,它包括身势语、空间语、目光语等等,具有很强的民族文化特征。非言语交际教学是外语教学的一个重要组成部分。将跨文化非语言交际教学列入英语教学的目的在于不断提高英语教师的跨文化交际意识,更着眼于全面培养学生跨文化交际能力,正确理解文化现象中的非语言交际的行为和手段。从而解决英语与母语文化的差异和冲突,突破文化障碍,全面地提高英语教学水平。  相似文献   

16.
大学英语阅读教学忽视学生语篇分析能力培养的现状决定了大学英语阅读教学中培养学生语篇分析能力的重要性。文章通过对语篇分析基本概念的提出和大学英语阅读现状进行分析的基础上,分别从提高学生学习英语的兴趣,激发学生学习英语的动机,培养学生跨文化意识和情感以及训练学生创造性思维等方面阐述大学英语阅读教学中培养学生语篇分析能力的重要作用。并提出在大学英语阅读教学中培养学生语篇分析能力的现实意义。  相似文献   

17.
王婷 《考试周刊》2013,(12):74-75
人们通常把语言迁移视为一种跨语言影响,即目的语与习得语之间的语言差异所产生的影响。本文从跨文化背景出发,分析汉语母语思维及习惯用法对英语学习的干扰,尤其是母语负迁移导致学生写作中出现各种错误,以帮助英语学习者避免和有效地克服母语影响。  相似文献   

18.
杜小兰 《英语教师》2022,(13):28-31
阐述多模态语篇的研究背景和研究意义。分析多模态语篇在高中英语阅读教学中应用存在的问题。提出多模态语篇在高中英语阅读教学中应用的途径和步骤。结合人教版(2019)高中《英语》选择性必修3 Unit 1 Art,探究多模态语篇在高中英语阅读教学中的应用。认为在信息技术的辅助下,教师将视听资源和英语阅读教学相结合,能提高学生的英语语言能力、文化意识、思维品质和学习能力。  相似文献   

19.
高校英语教学的目的之一是培养具有跨文化交际能力的复合型英语人才,在注重传授目的语语言知识的同时也非常重视拓展目的语文化的输入。然而,调查发现在各高校英语教学中,普遍存在一味强调目的语文化的输入而造成母语文化严重缺失的现象。针对这一问题,在英语教学中应适当引入我国优秀传统文化,平衡目的语文化输入与母语文化输出,着重培养学生的综合文化素养,切实提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

20.
文化、思维与语言具有密不可分的联系,在文化的诸多因素中,思维方式的差异是影响跨文化交际最重要的因素.东方思维呈圆形,强调归纳、悟性和形象思维:西方思维呈线形,强调演绎、理性和逻辑思维.东西方思维方式的这些差异在英汉语篇上表现出各自的不同特点:英语语篇总体上呈直线形,重形合和客体意识;汉语语篇则呈螺旋形,重意合和主体意识.了解这些差异对我们的英语学习大有裨益.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号