共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《小学教学设计》2004,(6)
20042咨询台除先生(Mr.)、夫人(Mrs.)和小姐(Miss)之外,还有一个称呼“女士”(Ms),在美国已越来越流行。“女士”对已婚、未婚都适用。所以当你不能肯定应称她“小姐”还是“夫人”时,你就可以称她“女士”。不过要注意,“先生”、“夫人”、“小姐”、“女士”这四个称呼必面跟“姓氏”(thelastnames)连用。在你初次与美国人会面时,出于尊敬,你常常可单用“先生”或“女士”来代替他们的“名字”(names)。被称呼的人可以意识到你不知道怎样称呼他,他会助你一臂之力,告诉你正确的称呼。然而,你将会发现,在美国,正式头衔极其少用,除非是用… 相似文献
2.
除先生(Mr.)、夫人(Mrs.)和小姐(Miss)之外,还有一个称呼“女士”(Ms),在美国已越来越流行。“女士”对已婚、未婚都适用。所以当你不能肯定应称她“小姐”还是“夫人”时,你就可以称她“女士”。不过要注意,“先生”、“夫人”、“小姐”、“女士”这四个称呼必须跟“姓氏”(thelastnames)连用。在你初次与美国人会面时,出于尊敬,你常常可单用“先生”或“女士”来代替他们的“名字”(names)。被称呼的人可能意识到你不知道怎样称呼他,他会助你一臂之力,告诉你正确的称呼。然而,你将会发现,在美国,正式头衔极其少用,除非是用于称从事某些… 相似文献
3.
4.
鲁迅先生的战友和夫人许广平女士是人们熟知的,但作为他的结发妻子——朱安夫人,人们恐怕知之甚少。她与鲁迅的结合,完全是出于鲁迅母亲鲁瑞的意愿,用鲁迅自己的话来说:“这是一件母亲送给我的礼物,我只好好好地供养它。”(林辰《鲁迅事迹考》)朱安小姐,原是鲁迅本家叔祖周玉田夫人的内侄女,1880年生于 相似文献
5.
李建高 《中学课程辅导(初一版)》2003,(7)
1.高老师,早上好!误:Good morning.teacher Gao.正:Good morning,Mr/Miss Gao.析:在英语中,称呼“xx老师”时,不用“teach-er+姓氏”,可直接称呼teacher,也可用“Mr,Ms/Mrs/Miss+姓氏”来表示,意为“某某先生/女士/夫人/小姐。”2.请问,你叫什么名字?误:What’s your name,please?正:What's your name.please?析:you与your虽然只有一个宇母之差,但意义不同,在句中的作用也不相同。you意为“你、你们”,可作主语:而your表示“你的、你们的”,只用作定语,后面必须再接一个名词。 相似文献
6.
李晓涧 《中学英语园地(高三版)》2004,(2)
随着世俗的变革,在汉语中,有人拿不准对在酒店、宾馆等场所从事服务工作的女士该称呼“小姐”还是“服务员”。在英语学习中,我们也会遇到诸如此类的称呼问题。那么,怎样用英语称呼人才好呢?一、对女士的称呼1.madame,madam(口语中用缩略式mama)是对女性的称呼,其使用场合如下:madame与madam的区别在于:madame(夫人)用于非英语国家,尤其是在法国妇女姓的前面,如:MadameCurie。而madam以前常常用于姓的前面替代Mrs,亦可不与姓连用,如:DearMadam,其复数形式常用ladies(女士们)来表示。例如:①Goodmorning,madam.WhatcanIdoforyou?②Thiswa… 相似文献
7.
8.
朱小琳 《作文世界(高中新语文伴侣)》2005,(5)
“先生”一词,始见于春秋《论语·为政》:“有酒食‘先生’馔。”注解曰:“先生指父兄而言也。”到了战国,“先生”泛指为有德行有学问的长辈。历史上第一次用“先生”称呼老师,始见于《曲礼》。唐、宋以来,多称道士、医生、占卦者、卖草药的、测字的为先生。清朝以来,“先生”的称呼在人们脑海中开始淡薄,至辛亥革命之后,“先生”的称呼才又广为流传。“小姐”的称呼,最初是宋代宫廷中对地位低下的宫婢、姬妾、艺人的称谓。到了元代,“小姐”逐渐上升为大家贵族未婚女子的称谓,如《西厢记》中:“只生得个小姐,小字莺莺。”至明清两代,“小… 相似文献
9.
10.
罗西 《小溪流(作文画刊)》2002,(3)
不要用“搞定”、“很爽”等豪放派词语。称呼别人要用“先生”“太太”“小姐”,这样显得你很有修养,高贵而且洋气。下巴微微上扬,双眸生辉,但言语要温柔,这显得自信,有点 相似文献
11.
陈明聪 《青少年科技博览(中学版)》2010,(9):30-30
星期天早上,40岁的琳达走进杰克探长的家,声称她的丈夫、著名国际象棋大师派克一直预谋要杀她。
“琳达女士,你说你先生想要杀你.他为什么要杀你?” 相似文献
12.
一般情况下,英美人的名字都是由“教名 自取名 姓”三部分组成。如:JimAllanGreen中Jim为教名,Allan为自取名,Green为姓。但在很多场合,英美人姓名中的自取名往往省略不用。如:JimAllanGreen可以省略为JimGreen。因此firstname指的是一个人的教名,lastname指的是一个人的姓穴也可称为familyname雪。综上所知,英美人姓名的排列顺序是先名后姓,这和中国人先姓后名的排列习惯是不相同的。英美人姓名还有两点特别之处:一是英美等国的女子婚前是随父姓,婚后就改随夫姓。如:TanyaLopez和PeterBarnes结婚后,她便改随夫姓Barnes,人们就习惯称她为TanyaBarnes或Mrs.Barnes。另一点是称呼英美等人的称呼语,如:Mr.穴先生雪熏Mrs.穴夫人雪熏Miss穴小姐雪熏Ms穴女士雪,Doctor穴医生雪熏Professor(教授)熏Dr.(博士)等都是加在姓前而不加在名前。如:我们可以称呼上文中的PeterBarnes为Mr.Barnes熏称呼上文中婚前的TanyaLopez为MissLopez熏称呼婚后的TanyaLopez为Mrs.Bar... 相似文献
13.
中学课本中最常见的文化渗透归纳起来,主要体现在以下几个方面:一、姓名、称呼姓名、称呼是人们在日常生活中用得最多的,要正确地使用英语称呼语,必须首先了解英美人姓名的结构:名字(firstname\givenname)在前,家族姓(lastname\familyname\surname)在后,如AliceBrown、JohnSmith等。有时英美人还喜欢在姓与名之间加入一个中间名(middlename),如JimAllanGreen、RobertThomasBrown。英美人在称呼对方时常在姓前面加Mr(先生)、Mrs(夫人)、Miss(小姐),如MrBlack、MrsWhite、MissGreen。在一些服务性场所,服务生经常把顾客称为Sir(先生)… 相似文献
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
《雷雨》第二幕第一场有处称呼的变化 ,是周朴园心理活动的细微表现 ,值得咀嚼。一A 鲁侍萍 姓梅的 ?周朴园 梅家的一个年轻小姐 ,很贤慧 ,也很规矩 ,有一天夜里 ,忽然地投水死了。后来 ,后来 ,———你知道么 ?一B 周朴园 (喘出一口气 ,沉思地 )侍萍 ,侍萍 ,对了。这个女孩子的尸首 ,说是有一个穷人见着埋了。你可以打听到她的坟在哪儿么 ?请注意 ,前文的“我”“年轻小姐”在后文相应的变成了“我们”“这个女孩” ,称呼上发生了变化。为什么会有这种变化 ?我认为这是周朴园心理变化的表现。具体分析如下。综观《雷雨》全剧 ,不难发现… 相似文献