首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 890 毫秒
1.
由于《西游记》的缘故,玄奘西游的故事可以说是老少皆知。因此,学生学习人教版《中国历史》七年级下册“对外友好往来”一课时,仔细观察“唐朝对外主要交通路线图”的过程中产生了疑问,并提出了这样的问题:玄奘为何不南游而一定要西游呢?因为,由“唐朝对外主要交通路线图”可以看出,从唐王朝的京城长安到天竺有南路和北路两条路线可以通往...  相似文献   

2.
学生在学习7年级下册《对外友好往来》一课读《唐朝对外主要交通路线图》时,对玄奘西游产生了疑问:从唐朝对外主要交通图可以看出.从长安到天竺有南路和北路两条路可走。南路从长安往中国西南地区到天竺:北路经丝绸之路到天竺。从地图上来看.南路比北路近了一半左右.那为什么玄奘要西游而不南游呢?  相似文献   

3.
川教版初中《中国历史》七年级下册第27页讲到“玄奘西行”时说:“玄奘,通称三藏法师。”注释进一步解释:“‘三藏’指佛教经典的经(总说根本教义)、律(述说戒律)、论(阐发教义)三个部分。‘三藏法师’是对精通佛教经典的僧人玄奘的尊称。”《辞海》(上海辞书出版社2009年版)、《佛教小辞典》(上海辞书出版社2006年修订本)也有同样的表述。这样表述容易让人误以为玄奘又名三藏法师,三藏法师就是玄奘。三藏法师专指玄奘。事实并非如此。  相似文献   

4.
玄奘是中国佛教史上的四大翻译家之一,一生致力于佛经翻译事业,所译经书不论在数量上还是质量上可谓前所未有。本文对玄奘生平及其翻译贡献进行了简要介绍,并对玄奘在佛经翻译方面取得巨大成就的原因进行了阐述。  相似文献   

5.
李正宇 《家教指南》2006,1(6):82-91
玄奘西行求法之旅瓜州至伊吾一段,遭遇艰难险阻最多、最集中,最能体现玄奘求法的决心及坚韧精神,成为后世缅怀追寻的一大焦点。从《玄奘传》得知玄奘乃是依傍莫贺延碛道行进的,而当年莫贺延碛道取线如何,沿途有哪些烽戍哨卡,本文一一据实比对;在考证瓜州城、葫芦河,及第一烽、第四烽位置处所基础上,探究玄奘当年究竟怎样傍官道穿插行进,又在何处失路困顿险些丧生?本文又可为今人重走这段玄奘之路提供导引。  相似文献   

6.
玄奘是我国佛教史上著名的大佛学家,也是我国译经史上杰出的翻译家。他毕生致力于佛学 研究,对我国翻译事业作出了卓绝贡献,他是中国佛经四大翻译巨星之最,是开创佛经“新译”的开山鼻祖,提出 了翻译的标准和“五不翻规则”。  相似文献   

7.
玄奘的两名弟子慧立、彦忄宗撰《大慈恩寺三藏法师传》是写实的传记,记录玄奘遗嘱:“造素像十俱胝。”这一千万个“素像”只能是着墨捺印于纸面者,它印证了唐人冯贽所记“玄奘以回锋纸印普贤像施于四众,每岁五驮无余”的说法。这种功德行为已经包含了文化传播之内容,启迪僧、俗制造佛经复本以为功德的思路,印刷佛经呼之欲出了,玄奘是印刷术车轮的发轫者  相似文献   

8.
《大唐西域记》与《大慈恩寺三藏法师传》,前者为玄奘所写,后者与玄奘有着极为密切的关系,但二者都未记载高昌国的祆教信仰情况,因而有学者认为高昌国的"天神"信仰并非是指祆教信仰,但重新考察高昌国宗教信仰的民族差别以及对高昌祆教徒聚落的地理位置,可以断定玄奘未记高昌的祆教信仰正是一个历史的巧合,高昌"俗事天神"仍应是指高昌国存在小群体的祆教信仰。  相似文献   

9.
孙海琳 《考试周刊》2009,(34):233-233
通常认为。玄奘翻译经文是受到朝廷的大力支持,《西游记》中还有唐太宗送别和欢迎玄奘的描写。玄奘真的得到了皇帝的支持吗?当时玄奘上表要求西行,没有得到允许,后来玄奘私自西行,还受到通缉(慧立、彦惊,1983),由此可以得知玄奘西行是不受朝廷支持的,但是回来后是受到太宗欢迎的,那么他译经是否得到支持呢?史学界和佛学界对这个问题的研究著述比较多,然而多集中在从政治角度看玄奘与太宗、高宗两位皇帝的关系.以及双方如何相互利用。本文对玄奘译经的外部环境进行简要分析。  相似文献   

10.
陈路曦 《文教资料》2008,(19):10-11
本文通过分析<西游记>中的唐僧和翻译家玄奘的相似与不同,突出了玄奘坚贞的品质及其对翻译史的卓越贡献,同时呼吁翻译学者重视翻译史的传播.  相似文献   

11.
本文是玄奘图像考察的开篇,主要讨论玄奘图像之诞生和中国早期玄奘图像及相关人文历史背景等问题。  相似文献   

12.
本文据唐玄奘的译经,详细论述了敦煌石窟壁画中依据玄奘译经绘制的经变画,特别就各时期药师琉璃光如来本愿功德经变、天请问经变、十一面神咒心经变、不空羂索神咒心经变、十六罗汉像的流行情况作了深入探讨.并通过对昙旷、乘恩、洪NFDF1、法成等高僧的研究,说明唯识学派学术思想在敦煌的传承和影响.并据<大唐西域记>等的记载讨论了归义军时期敦煌壁画中的瑞像图以及西夏时期敦煌石窟壁画中的"玄奘取经图".  相似文献   

13.
玄奘,知道的人很多,俗名叫什么,知道的人却很少。人教版中国历史七年级下册《教师教学用书》第67页是这样介绍的:玄奘(600—664),俗姓陈,名祎(hui),洛州缑氏人,13岁出家,法名玄奘。  相似文献   

14.
《语文知识》1993年9月号《惊人的翻译家玄奘》一文,介绍了玄奘的翻译成就,有一定的史料价值。为补正该文对法师译经及圆寂地点和时间的疏漏,今就笔者所知玄奘在玉华宫的情况,略述如下。玉华宫是唐太宗的行宫,座落在今陕西省铜川市北40公里处的焦坪地区。那里重峦叠嶂,翠树清泉,环境幽静,是避暑胜地。贞观23年(649年)6月,唐太宗在玉华宫谕旨召见正在长安弘福寺译经的玄  相似文献   

15.
玄奘取经     
玄奘,俗名陈祎,河南洛州缑氏县(今河南偃师县)人。幼时即敏而好学,十三岁时在洛阳净土寺出家为僧。以后从洛阳到长安,又赴四川、湖南、湖北、河南、河北等地,访名师,求佛学,开坛讲经,足迹踏遍半个中国。唐玄宗贞观元年(627年),他第二次到了长安。当时国内佛教宗派林立,翻译的佛教经典往往有失原意,体系杂礼分歧。有感于此,玄奘决定西行往佛教发源地印度(时称天竺)求取佛学真经。  相似文献   

16.
隋末玄奘居住的东都净土寺,在当时洛阳东城墙建阳门内,后来迁址于东城墙上东门内,武则天时改称大云寺,唐玄宗时改称开元寺,唐武宗会昌毁佛时废弃。玄奘所师从的景法师、严法师,不是普遍认为的净土寺僧人,而是东都内慧日道场的僧人。东都净土寺中珍藏着西域雕像,寺主参与翻译印度药方,一批杰出僧人举办高级别、大规模的佛学讲会,受到唐代朝野的重视。  相似文献   

17.
玄奘说佛     
听说玄奘法师要在大相国寺说佛,全京城的僧人沸腾了,全都赶往大相国寺。 寺内,香烟缭绕,玄奘法师身披袈裟为众僧说佛。 有僧人问:“法师,何为对佛之大敬?何为对佛之大不敬”? 玄奘答曰:“佛在心中,而见于行动,即可谓对佛之大敬;佛不在心中,纵然筑佛百尊,念佛万遍,亦谓之对佛之大不敬。所以,我辈终日念佛,不可顺嘴而过,还须用心、用脑领悟,心中才可有佛,此乃对佛之大敬也。” 又有僧人问:“法师,我辈与佛祖有何区别?” 玄奘曰:“佛是坐着的,我辈是跪着的。” “贫僧不明白。” “站起来,我辈皆可为佛;跪下去,永…  相似文献   

18.
孙海琳 《考试周刊》2009,(35):34-34
“五不翻”通常被视为如今仅存的玄奘的翻译理论。曹仕邦先生在1978年发表于《书目季刊》十二卷四期的论文《中国佛教译经史余涪之四》中考证,奘师此说“保存于法云《翻译名义集》卷一《十种通称》的‘婆伽婆’条中,周氏不过节引之而已”(曹仕邦,1990:187)。曹先生录其原文,并逐条加以解释。然而,发表或出版于其后的马祖毅(1999)、陈福康(2000)、王宏印(2002)的作品依然记载玄奘“五不翻”出自周敦义为法云《翻译名义集》所作的序文。“五不翻”到底是出自“《翻译名义集》卷一《十种通称》的‘婆伽婆’条中”,还是出自周敦义序文呢?我查阅了《大正新修大藏经》,找到了法云的《翻译名义集》,并将周敦义序文和法云正文进行了比较和分析,先将周序和正文相关部分完整摘录如下:周敦义序文:  相似文献   

19.
玄奘是举世闻名的佛学家、哲学家、翻译家和旅行家,是中外文化交流的杰出使者.综述在黄夏年<四十年来我国玄奘研究的综述>、<百年玄奘研究综述>基础上,对1994年以来国内外玄奘研究的新成果进行系统总结.全文分为对玄奘本人生平的研究、对玄奘在翻译上的贡献的研究、关于玄奘与因明学的研究、对玄奘哲学思想,及唯识学的研究、对玄奘与佛教的研究、关于<大唐西域记>的研究、<西游记>与玄奘的研究7个方面,下篇主要对后4个方面做出综述.  相似文献   

20.
课本第 3 4页 :“贞观年间 ,高僧玄奘西游天竺取经 ,是中印文化交流史上最杰出的使者。”玄奘“取经”怎么会是“使者”呢 ?玄奘是“使者”$河南省郑州市育德中学@张福华  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号