首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 531 毫秒
1.
本文论述了语文辞书标注词类的重要性、中国语文辞书标注词类的情况,结合《现代汉语词典》和《现代汉语规范词典》标注词类情况,评析其分歧,提出辞书标注词类的一些看法。  相似文献   

2.
《现代汉语词典》(2005版)几个词类标注商榷   总被引:1,自引:0,他引:1  
叶秋生 《现代语文》2006,(5):115-116
<现代汉语词典>(2005版)在吸收近年来汉语语法研究成果的基础上,对现代汉语词汇作了全面的词类标注.但是,有几个词的词类标注还不够准确,如"憋气""发端""廉价"和"眼红",本文根据语言事实和语法学界公认的词类划界标准对它们进行分析,对这些词的词类标注作了补充和修订.  相似文献   

3.
汉语词类在语言学界是一个老大难问题,而词类标注在汉语/汉外词典编纂中是一件牵一发而动全身的大事。文章结合国内外学界在词类及词类标注研究方面的最新成果,对《汉意—意汉双解词典》(2012)的词类标注情况进行研究。研究表明,该词典在词类标注方面成绩与问题并存,其在词类标注上的困惑很大程度上是现代汉语等分析语词类研究困境的真实写照;而作为印欧语的意大利语在社群语言系统层面词库中也存在兼类现象,这无疑给汉语词类研究提供重要启示。  相似文献   

4.
词类信息对词义的自动识别与标注有重要的意义。现代汉语词典(第五版)为例词标注了词类信息,并分词类立义项,这为通过词类区分词义提供了便利。本文通过对词典中多义项词的词类情况进行分析,探讨了通过词类区分词义所能取得的作用和效果。词类区分词义的作用通过使用词类区分词义和语素义、使用词类缩小词义判断的范围表现出来。词典中,一部分多义词可以通过词类确定唯一义项,一部分词可以通过词类减少义项的数量。本文结合现代汉语词典和词义标注语料数据,对这一问题进行了量化分析,指出了通过词类区分多义词词义所能达到的效果。  相似文献   

5.
对权威汉语/汉外词典和语料库的调查发现,"快乐"的词类标注存在问题。鉴此,本文在双层词类范畴化理论指导下,基于国家语委现代汉语语料库,对"快乐"的词类标注问题进行探讨,并对汉语/汉外词典如何处理"快乐"的词类标注给出具体建议。研究发现,概括词"快乐"在现代汉语社群语言系统层面词库中兼属名词和形容词,并非仅是形容词。词典和语料库之所以出现疏漏,主要是错误地运用了"简约原则"。  相似文献   

6.
《汉语大词典》在词类标注方面存在前后不够协调统一的情况,主要有“大类与小类并存、兼用异名同实术语、标注有误、当标不标”等四种情况,这是该部高质量辞书的瑕疵所在。  相似文献   

7.
在现代汉语语法和词典研究中,概括词的兼类问题最为棘手,其中具有自指用法的概括词兼类问题尤甚。主流观点坚持兼类要尽可能少的“简约原则”,把分析语普遍存在的概括词语法多功能现象视为汉语特有的词类多功能现象,从而造成汉语词类“类无定职”的困境。从双层词类范畴化理论视角分析,发现上述观点已对现代汉语词典的词类标注和现代汉语语料库的词性标注产生消极影响:现代汉语词典中兼类词条的数量被人为减少,造成现代汉语兼类现象远远少于现代英语的假象;对于规约化自指用法的表征,具有对称语义关系的词条在同一部词典中的词类标注自相矛盾、在不同词典之间相互矛盾的现象突出。因此,取消自指词项兼类禁令是解决汉语词类问题的重要出路。  相似文献   

8.
现代汉语中词类划分标准到底是语法还是语义或者二者并存,尚存争议,这使得兼类问题的讨论更为激烈。兼类问题处理不当将直接影响词典编撰的准确率,误导学习者。基于双层词类范畴化理论,以国家语委现代汉语语料库和BCC语料库为研究工具,以"选择"作为个案研究的检索关键词,探讨了该词在语言和言语两个层面的词类归属,认为该词具有动名兼类现象,建议在词典和语料库中增添其为名词的词类或词性标注。  相似文献   

9.
由于汉语词类问题的复杂性,辞书标注词性困难重重。《现代汉语词典》第5版在继承前版的基础上,增加了词性标注。但是,由于主客观因素的影响和制约,其词性标注难免还存在一些失当之处,主要有:一、词性标注不够准确;二、词性标注前后矛盾;三、兼类词词性标注不全面;四、同类词词性标注不一致。笔者抽取一些具体的词,对上述问题进行分析探讨,并提出自己的看法。  相似文献   

10.
《现代汉语词典》(第五版)所采用的词类标注体系中,时间词、方位词和处所词共同被划分成名词的附类。如果按词汇的意义进行分类,所得到的只能是概念的类或者说是语义的类,而不是服务于语法研究的类,文章试图利用去范畴化和再范畴化理论,从根本上探讨所标注时间词的词类地位。  相似文献   

11.
通过对"独立"一词进行词典查阅和语料库检索,发现各大词典和国家语委语料库对该词的词类标注处理不一致。以双层词类范畴为理论依据,以词的表述功能为词类判断标准,结合大量的语料证据,得出该词的词类标注应被确立为动形兼类这一结论,并对词典编撰有所启示。  相似文献   

12.
新编的汉语词典,特别是比较大型的汉语词典,需要标明词类。这是对旧的汉语词典的改造,使其内容更加充实,更加具有科学性,更加适合读者需要的一个很大的问题。解放前,也曾有人提出汉语词典标明词类的意见,并作过尝试,出过几本中小型标明词类的汉语词典。但由于当时历史条件的限制,即在汉语语法研究还不普遍,不深入和汉语还没有自己的语法体系以及个人力量限制的情况下进行的,因此其观点、其内容及其处理方法,都存在很多的问题和缺点,没有引起社会上的重视,在学术界影响甚微。近年以来,辞书的研究工作有了很大的发展,国家的出版机构已经或正在修订和编写大中小型的各种汉语词典。在这些词典修订和编写时,其中也有几部词典的编写人员曾提出过标明词类的主张,但结果都因为这样那样的理由被否决了,甚至有的在定稿上标了词类而在发排时临时删去了。  相似文献   

13.
2005年6月出版的《现代汉语词典》第5版在继承前版的基础上,增加了词性标注,给汉语学习和汉语教学带来了极大的方便。但是,也存在一些值得商榷的问题:一、"标注词类"之说尚需斟酌;二、词类设置及划分值得商榷;三、标注体例有待规范。  相似文献   

14.
2005年6月出版的《现代汉语词典》第5版在继承前版的基础上,增加了词性标注,给汉语学习和汉语教学带来了极大的方便。但是,也存在一些值得商榷的问题:一、"标注词类"之说尚需斟酌;二、词类设置及划分值得商榷;三、标注体例有待规范。  相似文献   

15.
本文首先对十多部汉英词典对"天赋"一词的译义进行了调查,发现其中存在一些令人困惑的问题,于是进一步对六部大中型汉语词典对"天赋"的释义进行比较研究,归纳出其中的义项,同样发现汉语词典中的解释也有待商榷。因此,作者利用"现代汉语语料库"及"北大语料库",对"天赋"的使用情况进行了检索,并对检索结果加以分析,尝试着给"天赋"一词提供相对全面准确的释义。目前,无论是汉语词典还是汉英词典都在词类标注、词的准确释义方面存在一定问题。因此,本文希望通过个案研究起到抛砖引石的作用。  相似文献   

16.
《关于〈现代汉语词典(第5版)〉词类标注的说明》一文将"几、许多"归为数词,将"第一、第三"归为序数词,值得商榷。前者与目前语法学界的普遍看法相乖离,较好的处理是:"几"为疑问代词,"许多"为形容词。后者与《现代汉语词典(第5版)》所述不一致,"第一、第三"为表序数的词组而非序数词。  相似文献   

17.
从汉语发展的历史来看,魏晋南北朝处于语言急剧变化的历史时期,其中词汇变化尤为显著.<世说新语>作为中古语料的价值早已得到时贤的认可,但对刘孝标注却关注不足.本文试对<世说新语>刘孝标注在辞书编纂方面的意义做一番讨论.  相似文献   

18.
王专 《语文知识》2012,(3):109-111
本文主要从部分属性词词目失收、属性词词性标注存在失误、个别词的义项遗漏了属性词标注、属性词兼类的标注问题四个方面对《现代汉语词典》(第五版)属性词标注失误进行了分析归纳,并据此进一步思考辞书编纂时应遵循的系统性原则。  相似文献   

19.
本文主要介绍了 AYIMAG所采用的语法规则、词典结构以及统计学方法等基本步骤 ,提供了一些相关的数据 ,着重阐述了蒙古文词类标注产生式规则集  相似文献   

20.
<新华字典>收录而<现代汉语词典>未收录的字有78个,<现代汉语词典>收录而<新华字典>未收录的字有938个.对这些字未收录的原因,既从两部辞书的性质、用途等方面做了说明,又从这些字的使用范围、构词特点等方面做了分析总结.为辞书的编撰和修订过程中处理收字问题提供了大量的原始材料和数据,对汉字的整理具有重大意义.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号