首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
合作原则是言语交际活动有效性的保障,而礼貌原则则好似交际双方之间的润滑剂,使整个交际活动在和谐友好的气氛下进行,从而增大言语交际活动的成功率。翻译中礼貌等值问题的研究重在吸收等值翻译理论的科学内涵,借鉴言语行为理论和礼貌语用研究的成果,探讨言语和篇章层面的礼貌等值。本将运用信息学上的“灰色系统理论”来分析合作、礼貌两个原则运用中的某些规律,并从微观的言语行为层次入手,探讨翻译中的礼貌等值。  相似文献   

2.
礼貌作为人类文明的象征,是人类社会的一个普遍现象.礼貌存在任一语言集团中,社会交际中由于中西文化的礼貌观念和准则相差甚远,交际者又常以自己固有的礼貌准则作为解读和评估他人行为的标准,致使言语行为在跨文化交际中失效,甚至"失礼"。可见,礼貌的文化相对性在跨文化交际中有着举足轻重的作用。本文旨在通过对中西礼貌原则进行对比分析,对比出中西礼貌的文化相对性及引起的语用失误。  相似文献   

3.
礼貌言语行为是一种言语交际现象,它是在一定的社会文化中产生和发展的。中国学生在学习言语交际时,要学会在不同的社会文化情景中进行言语交际。在英语言语交际教学中,教师了解中英礼貌言语行为的差异及其成因。为了培养学生在不同的社会文化中进行礼貌言语行为交际的能力,教师在教学时要遵循一定的礼貌准则,讲究文明礼貌的交际习惯,注重培养学生的语用交际能力。  相似文献   

4.
普璇华 《考试周刊》2011,(88):26-28
礼貌是每个群体或社会所广泛使用的文明的手段,是人们在社会言语交际中所必须遵守的原则。然而,中西方文化价值、自我观及语言的间接程度的差异导致了礼貌原则差异的存在。中西不同文化赋予礼貌不同的内涵,对礼貌行为有不同的要求和侧重。本文通过对英汉礼貌原则的比对,试图尽量减少不同文化交际中出现的语用失误,从而顺利地进行跨文化交际。  相似文献   

5.
杨颖 《现代语文》2015,(2):144-146
公示语的翻译是一种跨语言、跨文化、跨社会的交际活动。言语交际能否顺利进行,取决于诸多因素,其中礼貌在成功的交际活动中起着不可或缺的作用。礼貌原则适用于公示语尤其是指令性公示语的英译,因为礼貌原则有助于约束翻译过程,衡量翻译效果,提醒译者把译语的文化习惯和译语读者的接受心理放在首位,注意英汉公示语语气的不同,以取得得体的翻译效果。  相似文献   

6.
本文从分析“谢谢”和“Thankyou”的异同及跨文化语用失误,探讨了礼貌言语行为语用切当性的问题,指出礼貌并非切当,切当决定于礼貌的相对性,礼貌的相对性又决定于礼貌与语境之间的密切关系,正确的语境认知是实现切当性的关键,跨文化交际过程中,礼貌言语行为就贵在用得切当。  相似文献   

7.
英汉"批评"言语行为与礼貌策略对比分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
礼貌是不同文化背景的人都须遵守和维护的准则,但不同的文化对人们在交际中的礼貌策略有不同的制约,英汉语“批评”言语行为实例分析表明,人们在交际中的礼貌策略深受不同文化传统的思维定势及人际关系取向的影响,基于西方文化的礼貌策略不适用于分析汉文化,这对外语教学也有一定的启示。  相似文献   

8.
礼貌具有文化差异性。这种差异性常会构成跨文化交际中的障碍。本文分析了中、西方礼貌文化的差异,并指出礼貌原则的相对性和复杂性,并在此基础上讨论了外语教学中应如何培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
在对中西礼貌语言的比较分析中,阐明了中西方言语行为中礼貌原则在本质上的相通之处,以及二者在各自语言文化中的不同侧重点。提出了其对跨文化交际的启示,以期跨文化交际中英、汉语言使用者遵守彼此的礼貌原则达到相互沟通,从而获得交际的最佳效果。  相似文献   

10.
陈俊 《海外英语》2015,(1):221-222,231
该文从社会语言学角度出发,以英国语言学家Leech提出的礼貌原则为理论基础,分析影视作品和日常生活中的两性对话,研究言语交际中的性别差异,发现在言语交际过程当中女性的言语表达比男性更遵守礼貌原则,而且礼貌程度更高,更善于运用礼貌用语。  相似文献   

11.
非礼貌言语行为是言语交际策略中的一种,在日常生活、戏剧话语中常见。Culpeper和Bousfield以BrownLevinson的礼貌理论为基础提出了不礼貌原则、回应框架以及相应的非礼貌策略。以《甄嬛传》中的女性人物对话为语料,使用非礼貌策略详细解析剧中人物通过怎样的话语策略触发、传递非礼貌言语行为,阐释非礼貌言语行为在戏剧话语中的语用功能。  相似文献   

12.
徐婧 《文教资料》2011,(14):45-47
拒绝言语行为作为日常交际活动中必不可少的一部分,受到了语用学研究者们的高度重视。本文以Austin和Searle的言语行为理论,Leech的礼貌原则和Brown和Levinson的面子理论,以及礼貌补救策略为框架,主要探讨交际者在实施直接拒绝言语行为、间接拒绝言语行为和虚假拒绝言语行为时是如何体现出礼貌原则的,旨在验证在实施言语行为特别是拒绝言语行为时,采用礼貌原则的重要性。  相似文献   

13.
本文用Grice的合作原则和Leech的礼貌原则对文化巨著《红楼梦》中薛宝钗的言语行为进行了分析,说明在交际中礼貌原则往往比合作原则更重要,更有约束力。  相似文献   

14.
道歉是一种礼貌的社会行为,同时也是为达到成功交际的目的而采取的一种补救性施事言语行为。它表现为一种复杂的语言现象,但究其本质则是一种社会行为。本文拟通过会话原则中的礼貌原则探讨日汉语中比较典型的使用言语方式的道歉行为的异同。  相似文献   

15.
跨文化交际能否顺利进行受多重因素制约.本文通过对言语交际行为中合作原则与礼貌原则的回顾,分析了合作原则与礼貌原则之间在言语会话行为中相互制约和相互补充的关系及文化差异对二者运用的影响.  相似文献   

16.
礼貌现象和礼貌原则是具有相对性的,一方面体现在礼貌于特定的文化和社会环境中产生;另一方面,礼貌与非礼貌之间由于具体语境的介入存在表层礼貌与深层礼貌的区别.本文从情绪心理和社会心理的角度对礼貌的相对性进行分析,尝试找出产生礼貌相对性的社会心理和情绪方面的理据,并对礼貌原则在情绪社会化、表达方式社会化中的位置进行界定,认为情绪社会化的过程在一定程度上可以解释礼貌在特定社会和文化环境中是如何被习得并渗透至表达方式中的.  相似文献   

17.
礼貌虽然是人类言语交际中的普遍现象,但不同的文化对礼貌有不同的解释和侧重。礼貌准则是各社会群体广泛使用的重要交际手段,但不同文化里评价礼貌的标准和认识礼貌的方式不同。文章通过将顾日国先生分析的汉文化的礼貌特征与Leech提出的具有美国文化特征的礼貌原则详细做一比较,得出产生跨文化交际失败的原因是因为交际双方没有取得文化认同的结论。  相似文献   

18.
言语行为理论在分析言语交际中具有非常重要的作用.非言语交际也是交际中不可缺少的一个方面.用言语行为理论来分析非言语交际中的沉默现象,并且在分析的过程中涉及很多与会话运作有关的原则(如合作原则、礼貌原则、面子原则、关联原则).  相似文献   

19.
委婉语,作为一种间接言语行为普遍存在于各种语言中,它具有协调人际关系,缓解气氛,淡化焦点,维持正常交往等重要社会交际功能。人们出于礼貌,在交际中采用不同的语用策略,运用委婉语表达思想,交流信息,礼貌原则是制约委婉语使用的关键,该文试以Leech的礼貌原则为基础对英语委婉语在交际中的使用如何遵循礼貌原则进行探讨。  相似文献   

20.
言语打断行为是人们日常交际中的一种常见的语用现象。经研究发现,言语打断行为并不总是不礼貌的。在礼貌原则和合作原则的理论框架下,根据言语打断的原因和打断的方式,言语打断行为分为可积极性言语打断和消极性言语打断。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号