首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中国学生学了英语后,早晨见到老师喜欢用英语说“Goodmorningteacher.”(老师,您早。)其实这种对老师的称呼并不符合英美人的习惯。同样,也不可以说TeacherLi.TeacherWang.而应该称MrLi.MissLi或MsLi.。若不知老师姓什么,习惯上称Sir或Miss。在英美国家,比较正式的场合中,通常在姓之前用Mr,Miss,Mrs或Ms。如:MrSmith,MrsBlack,MissEvans,MsBrown等。Miss用于未婚女子,如:Misswhite(怀特小姐)。Mrs用于已婚女子的姓前,如Mrswhite(怀特夫人)。按英美人的习惯,女子结婚后要用丈夫的姓。例如,一个叫MarySmith的女士,婚前称为MissS…  相似文献   

2.
中国学生学了英语后喜欢用英语说“Goodmorning,teacher”(老师,您早。)其实这种说法并不符合英美人的习惯。同样,也不可以说TeacherLi,TeacherWang。而应该称MrLi,MissLi或MsLi。若不知其姓什么的老师习惯上称Sir或Miss。在英美国家,比较正式的场合中,通常在姓之前用Mr,miss,Mrs或Ms。如:MrSmith.MrsBlack,MissEvans,MsBrown等。Miss用于未婚女子,如:MissWhite(怀特小姐)。Mrs用于已婚女子的姓前。如:MrsWhite(怀特夫人)。按英美人习惯,女子结婚后要用丈夫的姓。例如,一个叫MarySmith的女士,婚前称为MissSmith,后来嫁给了Joh…  相似文献   

3.
1.早上好,高老师。误:Good morning.Teacher Gao. 正:Good morning.Miss Gao. 析:英美人在称呼“某某老师”时不用“teacher 姓氏”,而是用“Mr/Mrs/Miss/Ms 姓氏”来表示。其中Mr用于男教师,Mrs用于已婚女教师,Miss用于未婚女教师,在不明女性婚姻状况时则用Ms,即Ms用于未婚、已婚女教师都可以。  相似文献   

4.
1.早上好,高老师。误:Good morning,teacher Gao. 正:Good morning,Miss Gao. 析:英美人在称呼“某某老师”时不用“teacher+姓氏”,而是用“Mr/Mrs/Miss/Ms+姓氏”来表示.其中Mr用于男教师,Mrs用于已婚女教师,Miss用于未婚女教师,在不明女性婚姻状况时则用Ms,即Ms用于未婚已婚女教师都可以。  相似文献   

5.
1.王老师,早上好!误:Good morning,Teacher Wang.正:Good morning,Mr Wang.析:英美人一般不直接用teacher一词称“某某老师”,而是用“Mr+姓”来表示。Mr常用于男性,也可直接用sir(先生)进行称呼。对已婚女性的老师,可用“Mrs+姓”来称呼。  相似文献   

6.
目前在学校里,不少学生用英语称呼王老师、李老师还是说:“TeacherWang,TeacherLi”,实际上这是典型的ChineseEnglish,众所周知,用英语称呼男性老师应该说:“MrWang”或“MrLi”,称呼女性老师则要用“MissWang”或“MissLi(未婚)”,或“MrsWang(已婚)”,如还不了解对方是否结过婚,可以用Ms(音[miz]Wang(这种用法在美国比较流行)。以上称呼必须带姓,不宜单独使用Mr、Miss、Mrs或Ms,因为这是小孩子或较低微的人的口吻,对人不够尊重。在不知对方姓什么的情况下,可以称其为“Sir”,“Sir”的意思是先生、教…  相似文献   

7.
1.刘老师,早上好。【误】Good morning,Teacher Liu.【正】Good morning,Mr Liu.【析】英语中称呼某老师一般用Mr/Mrs/Miss 姓氏”来表达。Mr用于男性姓氏前;Mrs用于已婚女性姓氏前;Miss则用于未婚女性姓氏前。当单独叫一声“老师”时,对男性教师用Sir,对女性教师一般用Madam,习惯上不用Teacher。  相似文献   

8.
在与“老外”交往的过程中,如何称呼他们是关键的环节之一。如果处理好,不仅可以正常交往,还可以因此而增进彼此的感情和友谊。否则,会被视为不礼貌、缺乏教养。(1)在他们的姓氏前加Mr,Mrs,Miss,Ms。其中,Mr用于男士前,Mrs用于已婚的女士前,Miss用于未婚的女士前。当不清楚该女士是否结婚时,在她的姓前加Ms。(2)在他们的姓氏前加头衔或职称。如:Doctor布莱克博士/医生,Smith史密斯教授等。(3)在称呼某老师时,要使用Mr,Mrs,Miss,Ms,而不要用teacher来称呼。(4)与关系比较密切的“老外”交往时,可以在征求对方的允许的前提下,直呼其名。…  相似文献   

9.
老师,早上好。[误]Good morning,Teacher Liu。[正]Good morning,Mr Liu.[析]英语中称呼某老师一般用Mr/Mrs/Miss 姓氏”来表达。Mr用于男性姓氏前;Mrs用于已婚女性姓氏前;Miss则用于未婚女性姓氏前。  相似文献   

10.
初二教材中有这样一个句子:“People also don’t useMr,Mrs,Ms or Miss beforetheir first name.”(人们也不在他们的名字前用Mr,Mrs,Ms或Miss。)那么,Mr,Mrs,Ms和Miss的用法有什么区别呢? Mr[’mist(?)]n.先生。一般用于成年男子姓氏或职务前,不用于名字前。不管男子年龄大小,辈分长幼,职位高低,结婚与否等,都可以称呼Mr。如果一个英国男  相似文献   

11.
一般情况下,英美人的名字都是由“教名 自取名 姓”三部分组成。如:JimAllanGreen中Jim为教名,Allan为自取名,Green为姓。但在很多场合,英美人姓名中的自取名往往省略不用。如:JimAllanGreen可以省略为JimGreen。因此firstname指的是一个人的教名,lastname指的是一个人的姓穴也可称为familyname雪。综上所知,英美人姓名的排列顺序是先名后姓,这和中国人先姓后名的排列习惯是不相同的。英美人姓名还有两点特别之处:一是英美等国的女子婚前是随父姓,婚后就改随夫姓。如:TanyaLopez和PeterBarnes结婚后,她便改随夫姓Barnes,人们就习惯称她为TanyaBarnes或Mrs.Barnes。另一点是称呼英美等人的称呼语,如:Mr.穴先生雪熏Mrs.穴夫人雪熏Miss穴小姐雪熏Ms穴女士雪,Doctor穴医生雪熏Professor(教授)熏Dr.(博士)等都是加在姓前而不加在名前。如:我们可以称呼上文中的PeterBarnes为Mr.Barnes熏称呼上文中婚前的TanyaLopez为MissLopez熏称呼婚后的TanyaLopez为Mrs.Bar...  相似文献   

12.
英语称呼     
在英语国度里,称呼颇有讲究。1.怎样称呼陌生人为表示尊敬,对成年男性称sir(对两位以上的称gentlemen),对中年以上的妇女称madam,对青年妇女称miss,也可用lady或ladies作为对女性的客气的称呼。年长者对青年小孩可用young man,man,son,boy,kid等。2.怎样称呼长辈、上级,或不十分熟悉的人对成年男性用“Mr 姓氏”;对已婚妇女用“Mrs 姓氏(丈夫姓氏)”;对未婚妇女用“Miss 姓氏”;对婚姻状况不明的妇女或不喜欢别人用Miss/Mrs相称呼的,用Ms。3.朋友之间怎样称呼朋友之间常互以“名字”相称,以示亲密无间,如:Hi,Bil(你好,比尔。)有时用名字…  相似文献   

13.
佚名 《初中生之友》2014,(11):48-49
1.Addressing people称呼 在英语国家,称呼不知其名的陌生人常用Sir或Madam。平时,我们常听到学生称呼他们的老师为“Teacher Wang”(王老师),其实这是不符合英美人习惯的。在英语中,“teacher”不能用于称呼。一般来说,英美人称呼中小学的男老师为“Mr Wang”,女教师为“Miss Wang”。  相似文献   

14.
英语和汉语所属民族有不同的历史、社会习俗和自然环境,因此形成了不同的文化规范。本文从称呼、隐私、应答、问候、道歉、自谦六个方面介绍一些文化差异,供同学们学习。一、称呼英语中称呼人一般用Mr、Miss、在会话中,一个叫JohnAllanBrown的人只能称他MrBrown,而不能称他为MrJohn。单叫名字是比较随便的,只用于长辈对晚辈或同辈及熟悉朋友之间,未经对方同意,直呼其名是不礼貌的。千万不要单独叫一个不太熟悉的人的姓,因为这是至少半个世纪前,英美富豪对Mrs、Ms等。他们一般不用职务来称呼人,除非医生(Doctor)、教授(Professor)、总…  相似文献   

15.
在英语中,Mr,Mrs,Ms和Miss均可用作称呼名词.但所指对象不同,用法也不一样。  相似文献   

16.
中学课本中最常见的文化渗透归纳起来,主要体现在以下几个方面:一、姓名、称呼姓名、称呼是人们在日常生活中用得最多的,要正确地使用英语称呼语,必须首先了解英美人姓名的结构:名字(firstname\givenname)在前,家族姓(lastname\familyname\surname)在后,如AliceBrown、JohnSmith等。有时英美人还喜欢在姓与名之间加入一个中间名(middlename),如JimAllanGreen、RobertThomasBrown。英美人在称呼对方时常在姓前面加Mr(先生)、Mrs(夫人)、Miss(小姐),如MrBlack、MrsWhite、MissGreen。在一些服务性场所,服务生经常把顾客称为Sir(先生)…  相似文献   

17.
小朋友,想成为一个人见人爱的好孩子吗?想的话,首先得做到有礼貌!礼貌称呼很重要,但不能随便用,咱们来比较一下吧:MrMissMrsSirMadam1.男士的尊称可用Mr和Sir,都是“先生”之意。Mr必须在其后加姓,如MrWang(王先生),不可单独使用。Sir一般单独使用,可用来称呼老师、警察、官员等。2.女士的尊称可用Miss熏Mrs和Madam。Miss用于未婚女士,后面必须加姓,如MissZhang(张小姐)。Mrs用于已婚女士,后面加丈夫的姓,如MrsLi(李夫人)。Madam和Sir相对,要单独使用,泛指“女士、太太”。小美/文有信心答对吗?小礼…  相似文献   

18.
你想知道英美人的名字与我们中文名字有什么区别吗?现在我们一起来看看。英美人的姓名分三部分,即first name,middle name和family name。三部分都放在一起,即称full name(全名)。first name又称givenname,即“首名”,也就是本人的真正名字,这部分放在最前面。它不能与称呼语Mr、Mrs、Miss等连用。middle name即“中间名”,这部分不包括姓。除签署法律文件外,一般不常用,可省略。它放在名和姓之间。family name代表家庭的称谓,即“姓”,它放在最后。这点尤其要注意:英文姓名的顺序是先名后姓,这与汉语正好相反。如:注意,英美人的名与中国…  相似文献   

19.
1.高老师,早上好!误:Good morning.teacher Gao.正:Good morning,Mr/Miss Gao.析:在英语中,称呼“xx老师”时,不用“teach-er+姓氏”,可直接称呼teacher,也可用“Mr,Ms/Mrs/Miss+姓氏”来表示,意为“某某先生/女士/夫人/小姐。”2.请问,你叫什么名字?误:What’s your name,please?正:What's your name.please?析:you与your虽然只有一个宇母之差,但意义不同,在句中的作用也不相同。you意为“你、你们”,可作主语:而your表示“你的、你们的”,只用作定语,后面必须再接一个名词。  相似文献   

20.
(A) 根据短文内容,选择正确答案 Almost everyone(__1)the meanings of Mr, Mrs and Miss. Mr is used before the names of men. Mrs is for married (已婚 ) women and Miss is for unmarried women. But(__2) is Ms?  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号