首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 515 毫秒
1.
Abstract

This paper examines the relationship between new media use and international communication that addresses religiosity and affirms users’ standpoints occupied by transmigrants that are marginalized in dominant societal structures. Drawing from focus group interviews among recent Chinese Protestant immigrants in Toronto, we argue that new media “use” is broadened by users’ cultural appropriation in situational contexts to include proxy internet access as accommodative communication given the political and legal constraints in their home country. Chinese transmigrants not only reinterpret and alter semantic associations that spiritualize the internet, they also engage in innovative strategies that involve the intertwining of offline and online communicative modes. These include deploying complementary media forms or communicating in codes that are mutually understood among participating members to facilitate intragroup networking among Chinese religious communities. Implications are discussed with regard to the importance of cultural norms and situational context in shaping mediated international communication.  相似文献   

2.
This study employs Cultural Identity Spectrum Theory to analyze identity construction and positioning of faith-based nonprofit organizations (FBOs). Intercultural communication studies have not adequately analyzed religion and identity, particularly as they intersect with socio-economic class and racial marginalization. Because religion is one of the most conflict-ridden social divides, the study situates FBOs as important (inter)cultural sites, and traces an FBO's Secular–Religious location on the Cultural Identity Spectrum to critically engage cultural discourses surrounding the organization, to shift its identity to serve historically marginalized groups. Building on the dialectical approach the study interrogates challenges of creating partnerships with diverse community stakeholders to promote enduring and far-reaching social change.  相似文献   

3.
Abstract

China's entry into the global networked society has raised considerable debate over what is derived from the development and expansion of information and communication technologies (ICTs). One of the hotly debated issues is Internet copyright piracy, which is critical to the credibility and stability of China's membership to the global networked society. This paper examines Chinese users’ online discussion about Internet software piracy as local resistance to global copyright enforcement exercised through globalization processes. The study uses Mittelman and Chin's (2005) framework of Polanyi's (1957) counter-hegemony and Gramsci's (1971) counter-movements as a heuristic device to conceptualize the resistance points to globalization located within the dominant discourse on intellectual property rights, specifically Internet software piracy, by Chinese Internet users. Gee's (2002) discourse analysis framework is applied to produce seven recurring themes within online postings: cost, convenience, software companies, foreign developed countries, China's development, Chinese culture, and moral dilemma. The analysis on these dominant themes illustrates the cultural models held by Chinese users towards the issues of Internet software piracy: Internet as a public domain, socialist market economy, patriotism, and Chinese culture. These cultural models represent different types of resistance in Mittelman and Chin's (2005) framework. Meanwhile, these resistance positions are integrated under the notion of Chinese nationalism to constitute a complete set of counter-discourses to global software copyright enforcement.  相似文献   

4.
Abstract

This essay examines the relationship between globalization and the diasporic movements of cultural groups as manifested in their communication practices of identity. I argue that diasporic groups dynamically reconstitute their understandings of cultural tradition, authenticity, and identity in line with their diasporic contexts and experiences. I frame my argument around two different diasporic Pacific Islander groups Tongans and Hawaiians—each situated in a particular kind of diasporic/global movement with specific historical, political, and economic dimensions. Qualitative in-depth interviews were conducted with each of these groups in this study.  相似文献   

5.
Abstract

This paper takes a meta‐perspective on the theoretical grounding of cultural studies since the late 1970s. It suggests a realisation of the possibilities of both classic phenomenological thought for the field and cultural studies’ continued connections to traditional cultural concepts such as Bildung and Kultur. Of particular importance are relations among cultural studies’ semiotic‐political and economic engagement with culture, phenomenological concepts of Umwelt and historical conceptions of Bildung and Kultur. While arguing that thinking through these relations provides an intellectual route forward for cultural studies, the paper recognises that such intellectual configurations also resonate with earlier models of cultural studies from the 1950s and ’60s.  相似文献   

6.
ABSTRACT

Conditions of abjection are increasingly viewed as problems to be managed with surveillance. Across disparate domains, bodies that challenge normalized constructions of responsible neoliberal citizenship are categorized, monitored, policed, and excluded in dehumanizing and often violent ways. This paper explores the role of surveillance in such processes. The registers covered include everyday abjection (welfare systems, battered women’s shelters, and homelessness), criminalized poverty (police targeting of the poor and emerging ‘poverty capitalism’ arrangements), and the radically adrift (the identification, tracking, and containment of refugees). In each of these cases, surveillance is yoked to structural inequalities and systems of oppression, but it also possesses a cultural dimension that thrusts marginalized and dehumanized subjectivities upon the abject Other. Therefore, I argue that in order to critique the gendered, racialized, and classed dimensions of contemporary surveillance, it is necessary to take seriously the mythologies that give meaning to surveillance practices and the subjectivities that are engendered by them.  相似文献   

7.
Abstract

One of the under-studied effects of global migration has been an increase in transnational marriages. This phenomenon has greatly impacted Taiwan as women from Southeast Asian nations and Mainland China, through professional marriage brokers or personal contacts, enter into marriages with Taiwanese men. How well these women adapt to Taiwan's culture and learn its local languages is studied through the lens of two theories of intercultural communication: Kim's theory of cross-cultural adaptation and Kramer's theory of cultural fusion. Based upon in-depth interviews with 28 women, results show some support for both theories. However, the postulates of cultural fusion demonstrate a better fit: Learning is an additive process; long-term association with co-ethnics appears to correlate with greater satisfaction and adaptation; and women's negotiated identities follow a range of outcomes.  相似文献   

8.
Abstract

Land grab has emerged as an increasingly key component of neoliberal frames of development, resulting in large-scale displacement of rural populations. The discourses of farming communities living on lands threatened by these neoliberal reforms reflect an alternative rationality around land, and critique the dominant understanding of development by foregrounding local cultural meanings. Based on a culture-centered engagement with a subaltern movement opposing land grab in Singur, India, this research informs participatory development communication and offers alternative meanings of development.  相似文献   

9.
ABSTRACT

This research explores the (inter-) cultural dimension of communicating citizenship in China’s new media environment. It adopts speech codes theory as a theoretical and methodological framework to examine the historically situated and socially constructed meanings of citizenship and the normative communicative conduct for practicing “good citizenship” in China. Through a systematic analysis of Chinese online discourse surrounding two social events, this study captures one speech code pertaining to communicating citizenship that is premised on a paradox – citizenship is interpreted by the Chinese as a legal entitlement that they deserve, but it is simultaneously treated as an aspirational and unattainable ideal. Additionally, speaking sensibly and morally with a communal orientation is heavily emphasized in this speech code as it is considered a valuable communicative practice for performing “good citizenship.” Finally, participating in online collective actions such as “topping posts” is rendered an acceptable and effective way to communicate and enact citizen rights in China.  相似文献   

10.
Abstract

In this study, we investigate the impact of cultural identity on: (a) motivations for engaging in deceptive communication, (b) the perceived “deceptiveness” of a range of deceptive responses, and (c) the willingness to use various deception strategies. Participants from three different locations (Hong Kong, Hawai'i, and mainland United States) were provided with a questionnaire designed to assess cultural identity, motivations for deception, perceptions of the deceptiveness of a range of various deceptive messages, and the willingness to use various available deception strategies. Results indicated that higher degrees of interdependence were related to a greater overall motivation to deceive for both self- and other-benefit. Furthermore, results suggest that whereas those characterized by higher degrees of independence will tend to perceive any message that departs from the truth as highly deceptive in nature, those characterized by higher degrees of interdependence will be more likely to perceive messages that depart from truth as “not deceptive.” Finally, the willingness to use the various deception strategies was found to be moderated by effects of the self-benefit versus other-benefit situations. Current findings provide preliminary evidence that culture is indeed a relevant factor that can no longer be ignored in future theorizing and investigation of deceptive communication phenomena.  相似文献   

11.
Abstract

Female priests are a relatively new phenomenon in Hindu Indian culture. Positioned as outsiders within, they have been marginalized from the male-dominated priestly profession, even as they continue to challenge normative expectations surrounding their unconventional occupational choice. This study presents findings from a multi-methods qualitative study that, in addition to analyzing media reports about female Hindu priests of Pune city, interviewed 12 practicing priests. Utilizing data-driven lenses of embodied, emotional–spiritual, and aesthetic (performative) labor, findings from this study revealed how participants communicatively and strategically diffused resistance and redefined competence by negotiating contradictory aspects of their professional realities.  相似文献   

12.
Abstract

In this essay, I sketch a performative, constitutive theory of difference that avoids the major trappings of this discussion in current communication scholarship. Building from Gilles Deleuze and Judith Butler, I argue that by focusing on difference in intercultural communication scholarship we can, as a discipline, create more complex understandings of people in cultural contexts. I first examine how difference has been written in communication scholarship. Second, I offer a reading of Deleuze and Butler who, together, provide the grounding for seeing the repetition of difference as political and contingent ontology. I conclude by examining an everyday context, showing how intercultural communication scholarship can benefit from this kind of analysis.  相似文献   

13.
Abstract

This study examined individual- and group-level effects of culture and cultural diversity on group interaction climate and satisfaction. Employees from 41 workgroups completed self-construal, face concern, interaction climate, and satisfaction questionnaires. Though analysis of ethnic diversity indicated that group diversity was positively related to perceptions of interaction climate, and had no association with satisfaction, multi-level analysis indicated that as ethnic diversity of the group increased, members of majority and minority ethnic groups had different perceptions of interaction climate and satisfaction. Results demonstrate the importance of considering individual-level manifestations of culture, group-level diversity, and the multi-level combination for workgroup analysis.  相似文献   

14.
ABSTRACT

This article investigates how cultural businesses may facilitate contentious political activity in authoritarian contexts. Existing research in Western liberal democracies has shown the widespread political activism of actors in the cultural and creative industries. Whether such activism exists in authoritarian society, how it may differ in character and form, and what implications this will have for our understanding of relations between business, politics, and culture in authoritarian countries remain to be addressed. Drawing on data collected from 55 ‘independent bookshops’ in China, I illustrate how these organisations perform ‘cultural politics,’ a type of political participation in which actors employ mainly symbolic means to express social and political concerns. The organisations’ economic relations and conditions facilitate their efforts to create spaces in which contentious questions can be raised, sensitive topics explored, and alternative ideas expressed, despite the Chinese state’s political regulation of the cultural sphere. The finding of the economic embeddedness of cultural politics sheds new light on our understanding of the political economy of cultural businesses in contemporary China.  相似文献   

15.
Abstract

News translation, which takes many forms, encounters two types of cultural resistance that hinder intercultural understanding. The first is apparent in the need to transform a text in order to make it meaningful in a new context, while the second results from the irreducibility of culture as a way of life to the form of a text. This article illustrates both forms of resistance by analyzing a story originally broadcast on The National in Canada in 1992, and it concludes by considering the implications of the power relations between journalists and the people they describe in acts of news translation.  相似文献   

16.
17.
Abstract

In this article, I reflect on the critical potential of complete-member ethnography (CME) through a retrospective and methodological exploration of a 2004 ethnographic project. I offer my provisionary theorization of critical CME (CCME) by reworking data and experimenting with CCME writing. CCME is an innovative intracultural praxis which engages in and facilitates social justice and cultural reform through its dialectical and highly personalized communication theorization. I draw from three ethnographic traditions: ethnography of communication, critical ethnography, and autoethnography to theorize both consensual and conflictual aspects of CCME as dialectics. Implications for identity investments are discussed.  相似文献   

18.
Abstract

This study examines the contested space of environmental inequity and demonstrates how engaged intercultural communication research can be used to put forth seldom heard cultural environmental meaning systems. In an attempt to bridge ecojustice–environmentalist divides, we use Latino Critical Race Theory (LatCrit) to understand and promote practices of Hispanic communities enacting environmental justice and cultural activism. We also exemplify the value of an explicit focus on the role of race in environmental issues for communication scholarship.  相似文献   

19.
The present study is a longitudinal examination of the role of Facebook on the cultural adaptation of Muslim immigrants to the United States (n = 379). Immigrants’ use of Facebook affects interactions with the dominant culture and with the ingroup. Respondents were asked about their use of Facebook, motivation to culturally adapt, and perceptions of the US at two different points in a 6-year period. Analysis revealed that Muslim immigrants to the US from 2006 to 2012 who used Facebook more for social interaction with the ingroup were less likely to be motivated to culturally adapt to the US dominant culture, and these same immigrants were more likely to have a negative perception of the US dominant culture as their Facebook use increased.  相似文献   

20.
Abstract

Intercultural communication, in many cases, is cross-lingual communication. Effective cross-lingual communication requires successful translation processes. Translation quality involves two factors, the technical and the linguistic. Focusing on the influence of language factor, this study demonstrates the application of semantic network analysis and spatial modeling to examine translation equivalence. The examined texts are seven different linguistic versions of the Universal Declaration of Human Rights (six official languages and Korean). The results suggest that translations are roughly equivalent but with subtle differences reflective of each language's cultural predispositions. The paper concludes by discussing the importance of translation and language issues for intercultural communication.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号