首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
This essay examines the topicality of intra-European intercultural tensions, focusing on German–Italian relations. Grounded in Burke’s interpretation of literature as “equipment for living,” this project uses Marisa Fenoglio’s Never without a woman—a novel about an Italian Gastarbeiter in Germany—as a case study and suggests a critical cultural analysis of German–Italian food-related rhetoric as reflective and constructive of German–Italian interculturality. This essay invites a nuanced understanding of the rhetoric of European foodways as representative of the contemporary European culture and intercultural communication because we are what we eat.  相似文献   

2.
Abstract

This essay analyzes the contemporary constructions of Latina/o identity, Latina/o gender and Latina/o nationality as evidenced in the self-proclaimed “first major studio comedy to reflect the Hispanic cultural experience in America,” Chasing Papi. The contradictions between the film's progressive mission and the film's representations are teased out by a cross-reading of the film's usage of the popular Chicana/o mythic figure, La Llorona. Invoking La Lorona as muse and means, we find that the Latin Lover stereotype succeeds in its anti-assimilationist task while concurrently furthering confusion on who and what is a U.S. Latina/o. However, the authors also demonstrate how cultural cross-readings can provide hope out of delimiting discursive constructions.  相似文献   

3.
This paper pursues three objectives. First, it seeks to identify the determinants of performance of German motion pictures in terms of cinema admissions and producers’ rates of return. Second, against the background of heavy subsidization of the German film industry, it discusses two types of subsidy allocation: committee principle allocation and reference principle allocation. Third, the profitability of the industry is considered as the presumed economic non-viability of the industry constantly recurs in the public debate as an argument for subsidies.  相似文献   

4.
The film Black Swan, directed by Darren Aronofsky, provides a fruitful context for thinking about Deleuze's conceptualisation of structural transformation as a ‘presubjective’ process involving a critical and creative politics of engagement. Nina is a young dancer who has just secured the lead role in the New York Ballet's new production of Swan Lake. This role not only requires her to dance the pure and innocent character of the White Swan – a role that mirrors Nina's character in real life, and for which she is well suited – but also as the seductive and darkly erotic character of the Black Swan, a role quite alien to Nina. The film traces Nina's desperate efforts to meet the demands of this doubled characterisation. Through new forms of engagement with her peers, she enters into a ‘becoming-swan’ that frees her from the restraints and constraints imposed by her existing self. While this transformative process enables her to realise aesthetic perfection in her art, this comes at a heavy price: Nina not only is creatively destabilised, but ultimately is destroyed by the transformation she endures. By considering this work of cinema in light of Deleuze's writings on cinema, on ‘becoming-animal’, and on ‘Porcelain and Volcano’, this essay reflects upon a crucial question underlying much of Deleuze's political thought: how is it possible to privilege radical subjective and social transformation, without these structures of necessary coherence also ‘cracking up’ and being destroyed in the process?  相似文献   

5.
Using Carbaugh’s (2005. Cultures in conversation. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum; 2007. Cultural discourse analysis: Communication practices and intercultural encounters. Journal of Intercultural Communication Research, 36(3), 167–182) cultural discourse analysis and Petronio’s (2002. Boundaries of privacy: Dialectics of disclosure. Albany, NY: State University of New York Press) Communication Privacy Management (CPM) Theory, this study highlights four cultural premises that garner intercultural privacy management between foreign English language teachers (ELTs) and Japanese coworkers (JCWs) in Japan. The analysis revealed that ELTs: (a) expected not to be a “free space” for privacy inquisition by JCWs, and (b) expected voluntary reciprocity in (egalitarian) workplace relationships. JCWs viewed: (a) privacy inquisitions as acts of kindness/caring and (b) soliciting help from a supervisor as providing opportunities for better care. This study calls for attention to intercultural privacy management and enhances CPM’s cultural criteria.  相似文献   

6.
Abstract

This study uses the filmic text Slumdog Millionaire to examine how the tension between the nation and the transnational was communicated within South Asian diaspora. Findings from the textual analysis of commentary in the New York Times, The Guardian and the Times of India show that identity is articulated in purist as well as hybrid ways among South Asian diasporans. A lack of comfortable fit between cultural identity and place is evident. The analysis also shows that diasporic identity, hybridity, nation-state, and transnational forces work in particular configurations to raise consciousness about subaltern oppressions and exclusions within multiscalar operations of power and representation in globalizing conditions. Implications for intercultural communication and transitions are discussed.  相似文献   

7.
This paper explores new data sources on multilateral trade in films among EU countries and with the USA in offline cinema and in online video-on-demand distribution. We observe variations in trade patterns across countries and films and explore how they affect cultural diversity. We find that the EU film market is highly fragmented and cross-border film availability in cinema is low. We explore different aspects of the cultural discount hypothesis by means of a standard Helpman and Krugman (Market structure and foreign trade. Increasing returns, imperfect competition, and the international economy, MIT Press, Cambridge, 1985) trade model with economies of scale and a two-stage Heckman (Econometrica 47(1):153–161, 1979) estimation procedure. Our results show that cultural distance, success in the home market and the size of the film budget influence trade of films between countries. US films have a lower propensity to get into export markets, relative to their success in the home market. Consumer demand for imported films is relatively smaller in large EU economies, except for films imported from the USA that are only marginally affected. We also show that trade patterns in online film distribution are not fundamentally different. As online distribution occurs downstream from theatrical release, online distributors can benefit from cinema market experience to make a better selection of films. This results in a lower impact of domestic market shares on online trade patterns.  相似文献   

8.
Abstract

One of the under-studied effects of global migration has been an increase in transnational marriages. This phenomenon has greatly impacted Taiwan as women from Southeast Asian nations and Mainland China, through professional marriage brokers or personal contacts, enter into marriages with Taiwanese men. How well these women adapt to Taiwan's culture and learn its local languages is studied through the lens of two theories of intercultural communication: Kim's theory of cross-cultural adaptation and Kramer's theory of cultural fusion. Based upon in-depth interviews with 28 women, results show some support for both theories. However, the postulates of cultural fusion demonstrate a better fit: Learning is an additive process; long-term association with co-ethnics appears to correlate with greater satisfaction and adaptation; and women's negotiated identities follow a range of outcomes.  相似文献   

9.
ABSTRACT

This research explores the (inter-) cultural dimension of communicating citizenship in China’s new media environment. It adopts speech codes theory as a theoretical and methodological framework to examine the historically situated and socially constructed meanings of citizenship and the normative communicative conduct for practicing “good citizenship” in China. Through a systematic analysis of Chinese online discourse surrounding two social events, this study captures one speech code pertaining to communicating citizenship that is premised on a paradox – citizenship is interpreted by the Chinese as a legal entitlement that they deserve, but it is simultaneously treated as an aspirational and unattainable ideal. Additionally, speaking sensibly and morally with a communal orientation is heavily emphasized in this speech code as it is considered a valuable communicative practice for performing “good citizenship.” Finally, participating in online collective actions such as “topping posts” is rendered an acceptable and effective way to communicate and enact citizen rights in China.  相似文献   

10.
Abstract

News translation, which takes many forms, encounters two types of cultural resistance that hinder intercultural understanding. The first is apparent in the need to transform a text in order to make it meaningful in a new context, while the second results from the irreducibility of culture as a way of life to the form of a text. This article illustrates both forms of resistance by analyzing a story originally broadcast on The National in Canada in 1992, and it concludes by considering the implications of the power relations between journalists and the people they describe in acts of news translation.  相似文献   

11.
Over a month-long period, the Journal of International and Intercultural Communication hosted an online discussion among 11 intercultural scholars across and outside of the discipline in response to four key questions. Editor-in-Chief, Dr. Rona Halualani, facilitated the discussion and introduced the question prompts. The goal was to create a vibrant, interactive dialogue about definitional framings of intercultural scholarship and their views of key urgencies, issues, and challenges in today's intercultural world. This section features the introduction of the discussion and of the scholar discussants themselves.  相似文献   

12.
Nyle DiMarco, a Deaf, sexually fluid celebrity, helps audiences reimagine ways of being through mediated representations of his cultural body. Within the framework of a critical intercultural communication study and through a thick intersectional approach, we analyze DiMarco’s personae as texts across three TV shows: America’s Next Top Model, Dancing with the Stars, and Difficult People. First, we attend to his moments of sexual fluidity. Next, we attend to his moments of Deaf Gain. Finally, we attend to his character’s denouncing of the hearing homonormative. Through each performance, a Deaf Queer world-making is conjured, offering discursive possibilities beyond the normative.  相似文献   

13.
Diversity in teams and the success of cultural products   总被引:1,自引:0,他引:1  
This study investigates what is necessary to create successful intercultural motion pictures. We test hypotheses on the effects of (1) the production team and the cast composition (team members’ cultural backgrounds, industry tenure, social networks, education, star status, age, and gender) and (2) film characteristics (set locations, movie genre) on the overall performance of German movies at home and abroad. The empirical results demonstrate that offering cultural familiarity (teams from a diverse cultural background, international settings) provides a sense of familiarity to audiences outside the domestic market and enhances the performance of the film abroad. Yet, domestic success depends on different factors. These issues are underexplored because producers can rarely build on systematic research when attempting to customize films to different cultural settings. The paper shows how to target international audiences more effectively.  相似文献   

14.
Abstract

This essay focuses on how immigrant mothers and second generation interracial daughters construct, perform, and negotiate racial and ethnic hybrid identities. Placing my mother's experiences in dialogue with my own experiences, I (auto)ethnographically examine how we navigate our mother-daughter relationship and intercultural and interracial identities in relation to discourses of Asian American-ness. I identify three sites for identity formation: location, language, and the dialectical tension of assimilation-preservation. I argue that the enactment of a racial self is not always a conscious part of one's identity. Rather, we each enact racialized cultural identities that are contextually performed and continuously shifting.  相似文献   

15.
Abstract

The study critically reviews China's cultural policy and counterhegemony strategy against global Hollywood from 1994 to 2000. The central argument is that the Chinese government's strategy of using the so-called main melody propagandistic films to battle against Hollywood from 1994 to 2000 is ineffective in terms of film market recouped and quality films produced, but may be considered partially successful in terms of the technological renovation of film exhibition infrastructure. The reason lies in the conflict between a planned production and a market demand, plus an ambivalent explanation of the function of the film industry and an unclear definition of the cultural policy. This conflict not only speaks to the complexity of global-local interplay, but also reflects the fundamental dilemma of China's “one-party market economy” (Kahn, 2002, ¶ 2), and its contradictory perspective on globalization. The study also revisits the thesis of “cultural imperialism” and calls for a more synthesized way to explain the complex global-local dialectic.  相似文献   

16.
Abstract

Both fans and critics of Lars von Trier's work would likely agree with his capacity to make his audience suffer. This essay canvasses the devices through which the suffering of women in von Trier's melodramas is rendered excruciating to watch. Drawing on Deleuze's influential account of masochism, the first part of the essay discusses how von Trier's film Dogville foregrounds the complicated relationship that suffering has with pleasure and power. The second part of the essay focuses on the temporal dynamics of melodrama and the creative ways in which Lars von Trier disturbs the rhythms of suffering on screen. In particular I argue that von Trier introduces intervals of ‘dead time’ that make the passage of time itself painful to the audience and that open up a larger cultural history of temporal disorder. This part of the essay looks back to von Trier's early experiments with time in Psychomobile 1: The World Clock (2000) and forward to more recent innovative play with time and movement in Melancholia (2011) to make the case for rethinking the temporal dimensions of mediated suffering and the significance of time in the work of Lars von Trier.  相似文献   

17.
ABSTRACT

This is the first academic paper to critically introduce and document the 30-year screen career of Pauline Chan, Australia’s highest profile Chinese film director, television actress and media producer. Sydney-based, Vietnam-born, Hong Kong-educated and US-trained, Chan has directed six films, starred in 14 and produced four television series and films. Despite her prolific career, there has been no sustained research on her profile and repertoire. This paper evaluates the evolution of Chan’s career using the diaspora ‘advantage’ as a new approach. Characterised by mobility rather than culturalism, the term refers to the benefits brought by and skills of diaspora groups that have allowed them to flourish as transnational actors able to leverage resources in both their countries of origin and settlement. It begins by elaborating how Chan’s diaspora advantage has allowed her to challenge welfare multiculturalism and extend aesthetic multiculturalism. It further documents her transition from a multicultural filmmaker to a cultural intermediary by leveraging her diasporic advantage across the film sectors in China and Australia, and opening up new industrial routes outside of the confines of policy. Using interdisciplinary methods to screen biography that include interviews with the filmmaker, film archival research, critical cultural policy studies, and studies in Asian Australian cinema and political economy, this paper argues that the new approach of the diaspora advantage turns the deficit associated with the diaspora into a dividend that has the potential to rethink the imaginary between Asia and Australia.  相似文献   

18.
This essay contributes to the discussions in intercultural communication scholarship on key intercultural urgencies, issues, and challenges in today's world through the ethical framework of Emmanuel Levinas and his discussion of “absolute otherness” that informs and expands the dialogue on interculturality, cultural humility, and ethics. Levinas's discussion of “absolute otherness” aims to preserve difference—the otherness of the other—by asserting the ethical relation prior to the ontological relation and carries significant communicative implications in terms of the relation of the self and the other as well as making sense of difference and identity, and offers a new way of talking about these issues in the field of communication studies, specifically in intercultural communication. An illustration of attending to the other beyond reduction to the same is offered through a pedagogical application of the Levinasian framework in the intercultural communication class.  相似文献   

19.
Abstract

This article problematizes the theoretical assumption of communication-as-symbolic that delimits the way identity is theorized. I argue that deconstructing identity requires moving beyond the symbolic construction of social categories, and instead focusing on how a perceptual and embodied subject is constituted through communication. Informed by Merleau-Ponty's phenomenologically driven approach to critical inquiry, I present a multimodal approach that reveals how perceptual subjectivity and the reflexive body are constituted within, and constitutive of, the symbolic mechanisms of social construction. Utilizing various examples pertinent to intercultural communication, I theorize cultural identity through the perspective of communication-as-embodied.  相似文献   

20.
Abstract

Intercultural communication, in many cases, is cross-lingual communication. Effective cross-lingual communication requires successful translation processes. Translation quality involves two factors, the technical and the linguistic. Focusing on the influence of language factor, this study demonstrates the application of semantic network analysis and spatial modeling to examine translation equivalence. The examined texts are seven different linguistic versions of the Universal Declaration of Human Rights (six official languages and Korean). The results suggest that translations are roughly equivalent but with subtle differences reflective of each language's cultural predispositions. The paper concludes by discussing the importance of translation and language issues for intercultural communication.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号