首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
张宁 《华章》2013,(19)
幽默话语在日常生活中的普遍性和重要性是我们不可忽视的。学习关联理论对幽默理解的认知过程有极强的阐释作用,从而有助于提高英语学习者理解幽默的能力。  相似文献   

2.
幽默是一种交际才华,是语言使用者为了达到某种交际目的,根据语用原则,有意利用某种特殊语境等语用因素,来达到提高交际效果目的。本文旨在探讨幽默运行机制,找出其运行规律,从而使英语学习者更好地理解和运用英语幽默为交际服务。  相似文献   

3.
李玲 《海外英语》2015,(3):242-243
幽默是一种常用的语言表达形式,在日常交际中起着至关重要的作用。《生活大爆炸》是一部语言幽默,情节搞笑的美国情景喜剧。根据格莱斯的合作原则,该文章分析剧中主人公大量的幽默语言,以期达到帮助英语学习者理解美剧中的幽默语言表达方式,并提高他们英语学习的兴趣。  相似文献   

4.
幽默是一种常用的语言表达形式,在日常交际中起着至关重要的作用。《生活大爆炸》是一部语言幽默,情节搞笑的美国情景喜剧。根据格莱斯的合作原则,该文章分析剧中主人公大量的幽默语言,以期达到帮助英语学习者理解美剧中的幽默语言表达方式,并提高他们英语学习的兴趣。  相似文献   

5.
每个民族都有自己独特的表达幽默的方式,以取得诙谐、幽默的效果.本文列举了常见的英语表达幽默的语言形式如谐音、双关等.了解这些语言特点将有助于学习者理解和欣赏英语幽默,并从中提高英语水平.  相似文献   

6.
很多英语学习者的口语非常流利,但对英语幽默的理解欣赏与运用却一直未能得到个中滋味。如在外国友人们的幽默话语引起哄堂大笑时,自己却不解其意只能陪着傻笑;又如面对外国友人想用英语幽默一下时,却因担心文化不同引起误解而三缄其口。因此,  相似文献   

7.
《老友记》是美国经典情景喜剧,其幽默风趣的语言吸引了大批观众。从违反合作原则(cooper-ative principles)的角度来探讨《老友记》中以Chandler和Monica的感情发展为主线的剧情中的幽默,旨在提高学习者对情景喜剧中英语幽默的推理和欣赏能力,加强对英语语言的理解。  相似文献   

8.
幽默是一门艺术,在生活中扮演重要的角色。会话幽默指在日常生活对话中产生的幽默,是言语幽默的一部分。近年来倍受追捧的美国情景喜剧《生活大爆炸》在会话幽默方面给人留下了深刻的印象。本文基于语用学中的合作原则和礼貌原则理论,分析《生活大爆炸》中违背两原则产生的会话幽默,便于广大英语爱好者及语言学习者理解外国情景喜剧中的会话幽默。  相似文献   

9.
杨挺 《华章》2012,(22)
幽默英语教学有助于激发课堂活力,营造和谐课堂气氛,促进师生互动,进而减轻学习者的焦虑感,激发学习者的学习动机、理解力和创造力.本文主要论述幽默语言对大学英语课堂的影响,课堂英语幽默设计的原则及如何设计课堂英语幽默.  相似文献   

10.
歧义是每一种语言中都普遍存在的现象。在现实生活中,歧义有时会产生一些消极的影响,但同时也产生大量的幽默,有时说话者故意为之,以达到某种语言效果。引起歧义的原因很多,如语音、词汇、语法歧义都可引起幽默,只有深入理解语言歧义,才能提高学习者对英语幽默的理解力和欣赏力。  相似文献   

11.
文章从关联理论的角度研究言语幽默,它对幽默话语具有极强的解释力。幽默是说话人表达信息时在恪守最佳关联原则和"关联理论"为会话幽默的推导下所提供的理解模式,妙语语境效果小,关联性小,是言语幽默效果产生及理解的关键。  相似文献   

12.
幽默是日常生活中的一个重要部分。随着对外开放和交流的进一步发展,越来越多的中国人接触到了英语会话幽默。了解会话的合作原则及其四准则的违反,能够帮助中国人更好地理解英语会话幽默,促进与西方人的交流。  相似文献   

13.
Decoding Ability and Humor Production   总被引:1,自引:1,他引:0  
Scholars have suggested that being “in tune” with others may be an important aspect of successful humor creation; however, few studies have specifically investigated this possibility. Thus, this study examined the relationship between decoding ability and humor orientation. Decoding ability was conceptualized as involving three communication constructs: conversational sensitivity, nonverbal sensitivity, and receiver apprehension. Consistent with predictions, results revealed positive relationships between (1) humor orientation and conversational sensitivity and (2) humor orientation and nonverbal sensitivity. Also consistent with predictions, a negative relationship was found between humor orientation and receiver apprehension. Further analysis indicated the three communication variables together accounted for 24% of the variance in humor orientation; only conversational sensitivity and receiver apprehension, however, accounted for unique variance. Overall, these findings suggest humor production may be related to the ways in which individuals attend to their social environments.  相似文献   

14.
幽默是一种艺术化的语言。美国著名语言哲学家Grice提出的合作原则合理地解释了英语幽默话语的产生机制。他认为,人们的正常交流时为了达到特定的目的,说话人和听话人之间存在一种双方都该遵守的原则,这种原则为会话的合作原则。Grice的合作原则是人们正常交流的前提。但在日常生活中人们总是有意或者无意地违反这些准则,从而产生了特殊的效果。英语幽默便通过这种途径产生。  相似文献   

15.
幽默的产生和理解从根本上讲是一个语用问题,优秀的幽默语言总要具备一种或几种语用特征。本文从指示语、语用歧义及语用前提几个方面对会话幽默的语用手段进行了探讨。  相似文献   

16.
本文从会话含义、礼貌原则、言语行为理论和前提对幽默进行了语用分析, 旨在分析幽默的会话含义, 从而提高我们对幽默的理解能力。  相似文献   

17.
英式幽默文化研究——以憨豆先生为例   总被引:1,自引:0,他引:1  
幽默是一种能激发起人类心理某种情感的智慧。幽默文化无处不在,英式幽默具有明显的特质,以"冷"为主,人物通常平庸、拘谨、自嘲。憨豆先生,作为英式幽默文化的典型代表,充分地体现了英式幽默人物形象特征。英式幽默主要来源于英国文化,并以经济和文化发展为依托,同时,性格上的遗传因素也是形成英式幽默表现特征的重要原因之一。  相似文献   

18.
英语幽默、关联理论及英语学习   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语幽默是创造乐趣的一种语言形式,它有自己独特的表现手法。我们可以通过关联理论来理解英语幽默,还可以从拼写、同音异形词、一词多义、习惯用法、谐音双关、词语搭配等六个方面利用英语幽默来学习英语。英语幽默是英语学习的一条有效途径。  相似文献   

19.
幽默是英语的重要组成部分,幽默反映英语文化,反映英语文化中的价值以及现实等,所以不理解英语幽默就不能算是真正掌握了英语。了解英语幽默的常用手法是欣赏该语言文化的一个重要方面,而归化、功能翻译、直译和注释法则是幽默语言翻译的重要策略。根据译文读者的期望,同时也为了再现原文的诙谐情趣,通过对幽默翻译的例句分析,得出结论为幽默语言的翻译虽非易事,但毕竟有其可译性。  相似文献   

20.
一项关于中英文会话含义的调查得出以下结论:英语语言能力越强,理解英语会话含义的能力就越强;在语言习得关键期过后,母语语用能力与个体的认知程度密切相关;中国学习者理解本族语和目标语中会话含义的困难所在是不尽相同的。该调查对我国英语教学的教学方式、教学内容及教学资料的编排有一定启示作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号