共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
新闻标题是新闻的眼睛,对传播信息、沟通受众、引导舆论、表现主旨有举足轻重的作用.英语体育新闻标题具有鲜明的特点.本文从词汇、时态、语态和标点符号四个方面讨论英语体育新闻标题的特点. 相似文献
2.
体育是社会文明的标志,是人类社会文化生活的重要组成部分.随着2008年北京奥运会的成功举办,以及国际体育交流的日益增强,体育在全社会受到了更广泛的关注.而英语体育新闻报道则是我们了解国际体育赛事的最直接途径.英语体育新闻和普通新闻一样,在尊重事实的前提下,为了实现吸引读者,追求生动性,增强新闻的可读性,使用了大量不同的修辞手法来渲染体育赛场上激烈的竞争氛围.本文在广泛收集语料的基础上,探讨了各种修辞手法在英语体育新闻中的应用及其表达效果,旨在帮助读者鉴赏英语体育新闻的风格,准确理解新闻的含义. 相似文献
3.
4.
在现代平面媒体当中,体育新闻摄影占有重要的地位。尤其在体育专业报纸中,新闻摄影更具有重要的地位,这是由体育运动自身特点决定的。把体育新闻摄影放在地方党报的体育版"唱主角"的位置上,更是办好地方党报的有利手段和发展方向。 相似文献
5.
体育新闻教育是新闻教育中的一个重要分支.随着近年来体育事业和体育产业的飞速发展和受关注度不断提升,以及新媒体技术的发展,体育新闻也在新闻门类中日益凸显其重要性.由此,体育新闻教育也面临着新媒体带来的机遇和挑战,本文笔者结合新媒体变革对体育新闻的新要求提出了体育新闻教育的改革策略. 相似文献
6.
中国新闻是国际新闻的重要组成部分,随着我国的综合国力逐步提升,国际新闻也将中国作为重点关注对象.互联网全球化的大背景下,使得全世界人民的交流更加便利,中国的新闻热词也被传播到国外,英语是国际通行语言,因此新闻热词的准确传播取决于英语对新闻热词的翻译.由于新闻热词的翻译对英语新闻的准确传播具有重要的意义,因此本文主要研究的是正确的翻译新闻热词,通过阐述新闻热词的概念和意义,提出准确的翻译方法,为精准传播中国新闻提供参考,为我国新闻和文化传播提供新的助力. 相似文献
7.
本文以当今国内外英文主流媒体的体育新闻报道为例,从词汇和语法两个方面,简要分析了体育新闻英语标题的主要特征,从而为体育新闻英语的阅读、翻译、写作等技能的培养和提高提供有效帮助。 相似文献
8.
9.
随着信息全球化时代的到来,人们对国际新闻的关注度也随之提高.在世界各地语言普遍存在差异的情况下,精准的翻译成为国人了解外界新闻的媒介.英语作为国际通用的一门语言,对新闻的传播起到了推动作用,英语翻译也随之成为跨文化信息传播活动的载体.本文从英语新闻翻译的特点、英语新闻中的文化因素、英语新闻翻译中的跨文化意识三个方面进行了探讨,并通过对几个案例的具体分析强调了跨文化意识在英语新闻翻译中的重要性. 相似文献
10.
新闻本身的性质决定了新闻英语具有独特的语言特色,新词频出是最显著的特征。由于新闻的时效性,新闻英语不断涌现出极富表现力的新词;而这些新词往往很难有对应的中文词汇,因此在翻译中需要根据新词的含义,在兼顾其表现力的同时找到对应的中文词汇。本文就新闻英语的词汇特点和翻译技巧作出详细介绍与说明。 相似文献
11.
新媒体背景下体育新闻标题的可读性是快餐阅读选择的关键,可以在体育新闻传播中直观查阅新闻内容,可以有效吸引受众的关注度,引导受众的阅读方向,具有提升传播效果的作用.艺术地设置悬念,增强体育新闻的可读性,是体育新闻标题设置创新的基础. 相似文献
12.
随着2008年北京奥运会的召开,大家对英语体育新闻的关注度越来越高.英语体育新闻报道的"眼睛"就是标题.它是读者阅读英语体育新闻报道时的"向导",而且有着独特的特征.文章从词法、句法以及修辞法等几方面对英语体育新闻标题进行文体剖析,旨在给国内英语体育新闻爱好者了解各项体育赛事报道提供帮助. 相似文献
13.
在英语新闻的翻译过程中,相关翻译人员除了要具备专业的英语知识,还要注意其文化形成的特点,结合语言的特征,掌握相关的翻译技巧,达到标准化的要求,做好新闻的传播工作。英语新闻是对外传播文化的主要途径之一,通过对英语新闻内容的翻译使读者了解当地的风土人情,同时也让本土文化走出去。新闻英语的基本内涵新闻英语文体属于普通英语,即标准英语的主体层。但同时,新闻英语又不同于文学语言或者一般的劝说性 相似文献
14.
手机媒体作为当今新闻传播中的主要媒介之一,也是新兴发展起来并具有较大潜力的一种媒介,其在报道实时动态和互动性较强的新闻时具有传统媒体无法比拟的优势。而体育新闻是一种极富变化性、趣味性和可视性的新闻类型,与手机媒体的传播特性具有较高的契合度。因此,本文试图探索如何良好运用手机媒体进行体育新闻传播,使手机媒体的优势与体育新闻的特性均能够得到有效彰显。 相似文献
15.
语义客规性不仅是英语新闻写作中需要遵循的重要原则,同时也是英语新闻报道所应当具有的重要特征.语义客规性的实现,要求英语新闻写作者能够如实、客观、规范地对新闻事件作出反映,不能将自身的主观认知掺杂到客观的论述当中.对于我国英语新闻事业的发展而言,对英语新闻语义、语义客规性的现实意义以及语义客规性指导下的英语新闻写作策略做出研究,具有重要理论价值和实践意义. 相似文献
16.
英语修辞格源远流长,是英语语言的精华部分所在。英语修辞格出现在各种文体之中,英语新闻也不例外。新闻英语运用各类修辞格增加了其新闻语言的艺术魅力,吸引着读者的目光,无论从标题到正文都具有新颖性、可读性和趣味性。将新闻语言中的修辞格恰当地转换成令译入语读者能够接受的语言也是翻译工作者追求的目标之一。 相似文献
17.
18.
都市报体育新闻的几个新方向 总被引:1,自引:0,他引:1
体育新闻版块一直是都市报消闲类新闻的重要组成部分.与时政新闻、国内新闻、本地新闻等版块相比,该板块拥有更高的编辑、评论自由度,记者、编辑在制作稿件和版面时可以充分发挥创造力,其内容一向广受欢迎.在都市类报纸的所有版块中,体育新闻在读者中(尤其男性读者中)的优先阅读率一直名列前茅. 相似文献
19.
随着大众传播事业的发展与现代人类对体育运动的需求越来越多样化,体育新闻作为一类新闻品种在当代各种媒体中表现出其鲜明的个性和专业性。这不仅表现在体育新闻在包括各类印刷新闻和电子新闻在内的当代大众传媒中占有越来越重要的地位,成为深受广大受众欢迎的主要新闻品种,而且还表现在体育新闻无论是在报道对象上,还是在新闻体裁、报道方式、采编写作以及对从业人员的知识结构和素质等方面,都具有一定的独特要求。 相似文献