首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
目标语文化教学以及跨文化意识和能力的培养,是当代外语教学理论与实践的新课题。目前外语教学中缺乏实质性文化内涵的症结,在于未超越传统教学模式,不能让学生获得“交际真值”。为此,有必要明确文化导入对提高外语交际能力的意义,确立文化导入的基本原则并采用切实可行的导入方式。  相似文献   

2.
目标语文化教学以及跨文化意识和能力的培养,是当代外语教学理论与实践的新课题.目前外语教学中缺乏实质性文化内涵的症结,在于未超越传统教学模式,不能让学生获得"交际真值".为此,有必要明确文化导入对提高外语交际能力的意义,确立文化导入的基本原则并采用切实可行的导入方式.  相似文献   

3.
浅谈外语教学中的文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
每种语言都反映着一种文化,任何形式的语言都有其文化内涵,有必要在外语教学中导入相应的文化.在外语教学中,语言教学和文化教学两者互相影响,互相作用,是密不可分的.笔者认为,在具体的教学实践过程中,教师应该使用丰富的文化素材及有效的教学形式适时地将文化导入外语教学中,从而提高学生学习的兴趣和积极性,以培养高素质的外语综合人才.  相似文献   

4.
外语教学不仅应该重视语言知识的教学,也要重视文化知识的导入。目前许多大中专院校和高职高专院校的外语教师在外语授课中仍采用以语言知识教学为核心的传统教学模式,影响了学生跨文化交际能力的培养。因此,外语教师进行语言与文化的双重外语教学时,应注重相关几个问题。  相似文献   

5.
论英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
近年来,在外语教学理论研究中,大家很重视对文化因素的研究,已把文化列为外语教学的一大要素,英语教学的文化导入如何实施是一个实践的问题,即其具体的内容、方法、原则及跨文化意识的培养。笔者作为一名工作在教学第一线的大学外语老师,愿就此提出一些建议。  相似文献   

6.
结合当前全球多元文化新形势,根据现代语言、教育与文化理论及其应用原则,探讨和分析新时期外语教学中传承中西优秀文化的途径:分析外语教学中传承中西优秀文化需求,完善传承中西优秀文化教育课程教学体系,提升传承中西优秀文化教育实践与管理能力.旨在使外语教学既能传授精湛的外语语言文学知识,又能够肩负起传承世界优秀文化、弘扬中华优秀传统文化的重任.  相似文献   

7.
目标语化教学以及跨化意识和能力的培养,是当代外语教学理论与实践的新课题。目前外语教学中缺乏实质性化内涵的症结,在于未超越传统教学模式,不能让学生获得“交际真值”。为此,有必要明确化导入对提高外语交际能力的意义,确立化导入的基本原则并采用切实可行的导入方式。  相似文献   

8.
本文提出外语教师应在外语教学过程中结合语境进行语言教学以及在教学过程中导入对象语文化的观点 ,指出外语教学中结合语境教学已成为一种必然的趋势 ,教师在教授语言的同时也必须注意文化的导入 ,并运用语境教学来巩固所教授的语言与文化知识  相似文献   

9.
大学外语教学中文化导入的探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
张强  李克 《中国成人教育》2007,(18):184-185
20世纪中叶以来,跨文化交际学的研究使高校外语教师更加认清语言和文化之间的密切关系,越来越多的外语工作者和研究人员意识到文化导入在外语教学中的重要性.本文从语言与文化的关系和中西方文化的差异入手,结合文化教学,提出了外语教学中文化导入的有效方法.  相似文献   

10.
目前,高校外语教师普遍认同文化导入对于外语教学的重要性,外语教学即文化教学,掌握一门外语实际上是逐渐适应异族文化的过程.本文作者从跨文化交际理论出发,阐述了在高校外语课堂词汇教学中文化导入的目的以及词汇文化内涵教学的内容,分析了词汇文化内涵教学的常见方式,以使学习者能够全面地理解目的语词汇,从而在跨文化交际中准确无误地使用目的语词汇,提高跨文化交际能力.  相似文献   

11.
外语教学的目的不只是使学生获得外语的语言知识和技能,更重要的是提高学生运用外语进行交际的能力。外语教学中“就语言教授语言”的模式巳落后于时代的发展。外语教学应导入与目的语相关的文化内容巳成为外语教学界的共识。要想成功地在外语教学中导处目的语的文化内容,教师们应关注并探讨语言与文化关系,外语教学中文化导入的相关内容,文化导入应遵循的主要原则,应采用的恰当方法等。  相似文献   

12.
中华优秀传统文化融入高校外语教学既是高等教育服务国家战略的新要求,又承担着滋养学生精神文化生活和坚定文化自信的新使命。为了提升中国文化在跨文化交际中的话语权,助推国家软实力建设,文章针对外语教学中存在的中华文化缺位、外语语境与本土语境脱节、知识传授与素质养成割裂等现实困境,通过分析外语教学与中华优秀传统文化的内在逻辑关系,提出系统性重构顶层设计、整体性革新教学资源和协同性优化教学模式等具有价值导向的实践路径。  相似文献   

13.
语言是文化的载体,又是文化的一部分。因此,外语的教学离不开文化的教学。两者之间的关系恰似一体之两面。基于此,在分析外语教学中文化导入的重要性的基础上,从生态语言教学观的角度论述如何进行文化导入,以期进一步提高外语教学质量。  相似文献   

14.
浅谈外语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言文字的应用离不开对该民族文化背景的了解,在外语教学中,出于学生语言学习的需要以及未来生活和事业中外语语言文化的需要,导入语言文化知识显得尤为重要。本文强调了外语教学中的文化因素,详细探讨了文化导入的层次、具体内容及原则。  相似文献   

15.
成功的外语教学是顺利实现跨文化交际的基本保障,跨文化交际是语言教学的最终目标.外语教学和跨文化交际之间存在着密不可分的联系,二者相互制约,相互促进.在跨文化交际中,影响成功交际的因素有时不是因为缺少外语或目标语的语言知识,而是由于缺乏目标语民族以及学习者本族的文化知识.因此,外语教学中跨文化知识的导入就显得尤为重要.外语教学中的跨文化知识导入,应基于文化的特性,除了传统的文化导入途径外,还可从谚语、格言、价值观等对语言的影响,思维方式对语言的影响,以及本土文化知识等几个方面进行.  相似文献   

16.
王西茜 《海外英语》2023,(5):150-152
文化自信是学生身为一个中国公民所应具备的基本价值观。文化自信导向下高校要重视传统文化对学生文化自信形成的助力作用。通过传统文化在外语教学中的融入,教师能够充分发挥外语学科的育人功能,让学生在中外文化对比中感受传统文化的精髓,树立文化自信。文章分析了当前外语教育教学中存在的问题,阐述了外语教育教学应用传统文化的必要性,并具体提出了文化自信导向下外语教育教学传统文化应用的具体策略。  相似文献   

17.
陈慧 《黑龙江教育》2007,(1):109-111
在外语教学领域,培养学生的跨文化交际能力已被普遍视为外语教学的一个主要目标,尤其对外语专业的学生而言,尽早在语言教学的同时有机结合文化导入是培养跨文化交际能力非常重要的途径.本文重点论述德语专业基础阶段文化导入的必要性、原则、内容和方法.  相似文献   

18.
我国对于外语教学中文化教学的广泛关注始于20世纪80年代。目前,语言教学应该结合文化教学以及文化教学对于外语教学的重要性在外语教学界已达成共识,并且也取得了一些可喜的成绩。然而这种成就的取得主要体现在目的语文化教学上,典型表现就是在教学实践中排斥甚至摒弃学习者业已习得的母语文化,导致了学生无法用英语来表达中国文化,在一定程度上阻碍了学生的跨文化交际能力的提高。本文从中国文化和英语国家文化的关系、外语文化教学的时代背景以及外语文化教学的目标等多个视角,论证了在高中英语教学中进行双向文化导入的重要性并且就实现高中英语课上双向文化导入提出了几点建议。  相似文献   

19.
文化导入与英语教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
交际是外语学习的目标,语言是文化的载体又是文化的组成部分,在外语教学中导入文化因素的重要性越来越受到人们关注。本文就对英语教学中文化导入的必要性及如何导入等问题进行阐述。  相似文献   

20.
随着经济全球化的迅猛发展以及对外开放的日益扩大,社会对外语人才的需求也在迅速增加,这也意味着对外语教学的要求也在逐渐提高。笔者在近几年的英语教学中进行了文化导入的尝试,认为英语教学中导入文化对激发学生学习英语的兴趣和培养学生的跨文化交际能力有着积极的意义。本文主要从语言与文化的关系入手,阐述了外语教学中文化导入的必要性,提出了教学中文化导入的方法及导入的内容。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号