首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
双语教学法可以最大限度地满足英语教学,尤其是高职英语教学的要求,提高学生的英语水平。高职英语教学有其独特性,母语在双语教学中发挥着不可替代的作用。  相似文献   

2.
张娟  黄健 《时代教育》2012,(23):127+139
在大学非英语专业学生的英语课堂教学中,双语教学一直是学者们讨论的热门话题,尤其是英语教学中母语所发挥的作用长期以来一直存在着种种争议,大家对此褒贬不一.本文拟从大学英语教学及学生学习的现状入手,探索母语在双语教学中所起到的作用.  相似文献   

3.
高职双语教学初探   总被引:38,自引:0,他引:38  
孙慧 《职教论坛》2003,(10):14-15
国际交流能力是高职学生迎接信息时代与经济全球化带来的各种挑战时应具备的能力之一。如何提高高职学生的外语水平,使之具有一定的双语能力,就成为高职教育值得探讨的一个重要问题。一、双语教学的基本内涵所谓双语教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,其实际内涵因国家、地区不同而存在差异。如在加拿大,双语教学一般指在英语地区用法语授课的教学形式。在美国,双语教学一般指用西班牙语进行的学科教学。在澳大利亚,双语教学是指用非母语(英语)进行的部分学科教学。其目的大都是使这些拥有众多移民的国家能更好地体现其多元化…  相似文献   

4.
本文就双语教学在高职建筑工程专业中的实际应用进行论述,对其发挥的实践优势和应用弊端进行探讨,说明因当前双语教学的应用局限和师资力量的欠缺,双语教学的质量管理和制度管理仍需完善和改进,对于提高高职建筑工程专业双语教学质量的措施,又主要从三个方面进行论证,即扩大高职英语教学的涉猎面、加强教学制度管理和增强师生的英语教学互动,以全面推动双职教育的普及和应用。  相似文献   

5.
双语教学(Bilingual Teaching Methodology)对于提高中专学生的英语水平起着举足轻重的作用。因为中专学生的母语优势远远大于英语,如果脱离实际采用全英语教学对他们会带来许多障碍。汉英两种语言的不同特点决定了掌握母语的语言规律对于英语学习起着积极的作用。中专英语教学的课程设置与改革应向精通母语与掌握英语双向发展的方向努力。一、双语教学与全英语教学法的不同效果在从事中专生非英语专业的英语教学过程中,对于使  相似文献   

6.
笔者在长期的双语翻译教学实践中,考察了母语在翻译教学中的作用,尝试了英汉对比教学方法,结果表明:英汉对比教学法可有效地加强双语翻译教学效果,有利于高职院校学生翻译能力的提高。  相似文献   

7.
张良其 《考试周刊》2007,(22):67-68
本文就当前中学英语教学过程中的全英教学模式和母语正迁移现象对英语教学的影响进行简要分析。并提出教师在当前中学英语教学过程中适当地进行双语对比使用,合理利用学习者的母语的正迁移现象,有利于提高中学英语教学效果。  相似文献   

8.
本文从母语的正迁移作用被忽视、教师教学观念需更新、西方文化的冲击等角度,分析了当前高职院校英语教学中母语文化的缺失问题,提出在高等职业院校英语教学中加强母语文化教育的策略思考。  相似文献   

9.
双语教学不同于大学英语教学,是把母语和一门外语(通常指英语)作为教学媒介语,通过学习专业知识,同时来达到掌握该门外语的目的.本文主张双语教学要建立在科研的基础上,提高专业英语教学的比重,用专业学科知识的学习带动英语学习,为大学英语教学改革闯出一条新路。  相似文献   

10.
针对现在国家大力提倡减轻英语教学负担,强化母语教学的现象,以及要让英语教学回归本质的要求,本文对如今在各高校里进行实践的三种教学模式,即分级教学、ESP教学和双语教学进行了分析,得出了应该以分级教学作为铺垫,ESP教学作为主导,双语教学作为最终目的,以此实现大学英语改革目的的结论.  相似文献   

11.
高校专业课双语教学在近十年来得到迅速发展,双语教学模式一直在个案中探索.翻译与双语教学之间的关联性一直存在争议,尤其体现在母语的应用与双语教学效果之间的关系方面.提出了基于翻译的双语教学模式,以研究性教学带动课堂教学,强调外语文本和母语文本在教学过程中的同等重要性,初步建立了双语教学的课程体系.在个案分析的基础上进行综合化和理论化拓展,认为在高校双语教学中,教师在授课之前的专业翻译和将翻译成果运用于教学工作,对于提高教师的专业水平和双语教学活动实效性具有双重的作用.  相似文献   

12.
程昕 《教育探索》2011,(6):87-88
"保持型"双语教学模式是指采用外文教材,教师在教学过程中,同时采用母语和外语为授课语言,不分主次,交替使用,互为主体,其目的是让学生能够理解学科内容,同时提高外语水平.它主要解决有些用母语都难以理解的双语课程,如果继续采用以英语为主要授课语言,就达不到双语教学目标的问题.有效实施"保持型"双语教学模式,能够真正达到双语...  相似文献   

13.
母语在外语教学中的作用和影响一直是学者研究的焦点之一,在英语教学中应充分发挥母语正迁移的作用。本文依据外语教学的理论和实践,通过对高职学生特点的评析,探讨如何充分利用母语正迁移促进高职英语教学。  相似文献   

14.
很多高职英语教师认为高职英语教学应该完全使用英语,尽量避免母语对学生的干扰.但是,从目前高职学生尤其是理工类专业学生的实际情况看,有相当一部分学生对全英教学还不太适应,因听不懂而丧失了对英语学习的兴趣和积极性.本文对高职英语教学是否需要母语的介入及如何介入作了初步的探讨.  相似文献   

15.
随着中国职业教育的模式在不断的探索和发展,根据就业导向,高职学校英语教学的改革成为必然,结合我们国家的国情,欧洲双语教学(CLIL)可以促进我国高职英语教学的改革,分别包含学科内容跟语言形式,从实际的角度出发,进而加强学生在应用专业英语方面的水平,为了找出目前高职英语教学效率低的原因并采取措施来解决,可以通过在教学中实践欧洲双语英语,摸索出可以应用的领域,建立欧洲双语教学在高职教学中的教学方法体系。  相似文献   

16.
一、双语界定 1.国际上统称的双语教育概念 所谓双语教育,即用两种不同语言作为教学语言的教育.一般是指在用母语进行部分学科教学的同时或母语教学过关的情况下,用非母语进行部分或者全部非语言学科教学的教育,其内涵因国家、地区不同而存在差异.如在加拿大,双语教育一般指在英语地区用法语授课的教育模式;在美国,双语教育一般多指用西班牙语进行的学科教学;在欧洲,双语教育情况比较复杂,涉及到的语言大多是英语,但是亦有可能是非母语的其他欧洲国家的语言;而在包括我国在内的亚洲国家,双语教育一般指用英语进行的学科教学的教育体系.  相似文献   

17.
赵薇 《华章》2011,(26)
近年来,母语在外语教学中的积极作用已被越来越多的外语学习者和教育专家所认可.笔者结合自身的教学经验和体会,就成人英语学习过程特点及其母语的作用进行了探讨和分析,认为适当、适时地在成人英语教学中运用母语会促进学生学习积极性并提高教学效率.  相似文献   

18.
双语教学与大学英语教学改革   总被引:92,自引:0,他引:92  
我国高校的双语教学是以提高外语(主要是英语)水平为主的教育,其目标是培养大批能同时使用母语和英语进行交际的复合型专业人才。高校双语教学为打破大学英语教学的严重的应试倾向开辟了道路。要搞好双语教学,必须借鉴国外的成功经验,采用依托式教学模式。教师能用全英语讲授专业课,学生达到中等以上英语水平,是搞好双语教学必备的条件。  相似文献   

19.
高质量双语教师是高职院校推行双语教学的关键.该文就高职院校双语教学中专业教师素质要素和问题师进行探讨知分析,以期能促进高职双语教学的健康发展.  相似文献   

20.
通过对双语及双语教学的再认识,探讨双语与双语教学的关系及有关双语与双语教学的一些新认识,新观点,进一步认识,双语与双语教学对民族发展的积极作用。同时强调在双语不够发达的少数民族聚居区,不能忽视母语教育的重要作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号