共查询到10条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
泰国汉语学习者学习汉语语音的难点主要体现为泰语语音系统中空缺以及某些具有相似性但存在差别的语音要素.该文从声母、韵母与声调三个层面对汉语、泰语语音系统加以对比分析,探讨对泰语音教学的微观策略. 相似文献
2.
3.
通过个案研究,借助实验语音学的分析手段,对不同汉语水平的泰国留学生单字音声调中的调长、调域、调型和调值进行了声学分析,总结了泰国学生习得汉语的声调偏误主要是调域上的偏误。泰国学生汉语单字音声调偏误最严重的是一声和四声,具体表现是一声调不够高。四声调降太长。 相似文献
4.
本文概括了目前国内汉语声调教学存在的几大症结,对汉语声调的内在规律进行了独到的探索,总结出了汉语声调的四个特性,这对克服声调教学的弊端有一定的帮助。文章还对声调教学的几个症结提出了克服的办法。 相似文献
5.
汉语为声调语言,对于母语为非声调语言的中亚留学生来说,在汉语语音中占重要地位的声调成了其语音学习的最大障碍。汉语声调包括四种基本调型,由其组成的现代汉语普通话二字连读共十六种基本调型,在汉语学习者学习过程中会表现出不同的偏误情况。为了了解中亚留学生声调习得偏误情况,通过听感实验进行了分析、归纳,针对偏误和成因,进一步探讨了对声调教学的一些启示。 相似文献
6.
7.
文章用实验方法对20名维吾尔族中小学教师普通话声调习得情况进行观察分析。实验结果统计分析表明:维吾尔族中小学教师习得普通话声调中的调型与普通话四个声调的调型相似,但调值偏低,调域跨度较小,其中阴平、去声的习得水平较好,上声和阳平容易混同。维吾尔族中小学教师汉语水平由较低阶段到较高阶段的发展过程中,声调习得水平逐渐提升但存在各调发展不均衡的趋势:中水平组和低水平组的阴平、阳平差异明显。在性别表现上,女性和男性阴平、阳平、上声差异显著。 相似文献
8.
文章采用实验的方法对俄罗斯留学生汉语声调的偏误进行研究,分析偏误产生原因,总结偏误规律,发现俄罗斯留学生汉语声调存在着整体调域偏低、偏窄,阳平调发音弯头过长,个体差异较大等偏误特点,并就此提出针对俄罗斯留学生的汉语声调教学对策。 相似文献
9.
10.
汉、泰语的同异性比较 总被引:2,自引:0,他引:2
孙汉萍 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》1995,(2)
一、汉、泰语的共同性 1、都有声调系统。汉语普通话的四个声调有区别意义的作用,如:(客气)、(可气)、(优等)、(油灯)。泰语的五个声调也能区别意义,如:[k‘a~5](腿)、[k‘a~2](姜)、[k‘a~3](我)、[p‘a~5](悬崖)、[p‘a~2](劈)、[p‘a~3](布)。 2、汉、泰语都广泛运用复合法构词。在这两种语言中,词根组合构成新词是最常见的构词方式。例如汉语的“手”可以跟其他词根构成大量新词:手表/手册/手工/手巾/手段/手腕等等。泰语的(手)也能跟其他词根组成许多词,如(手套)/(枪手)/(手铐)/(手气)/(手语)/(能手)等等。最突出的是汉语合成词复合的几种类型泰语都有。例如: 联合型:(汉语)伟大 聪明 (泰语)(隐藏)(隐 藏)(保管)(照看 看) 偏正型:(汉语)眼泪 卧铺 (泰语)(眼泪)(水 眼)(卧铺)(地方 睡觉) 主谓型:(汉语)自信 地震 (泰语)(可爱)(脸 可家)(大方)(心 广阔) 动宾型:(汉语)满意 伤心 相似文献