首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
柳珂  廉仙花 《科教文汇》2011,(16):132-132,202
语言与文化密不可分,教授语言其实是在教授文化。日语初级阶段的学习十分重要,将日本文化融入到这个阶段的教学中,能够有效帮助学生取得良好的学习效果,更好地进行跨文化交流。本文针对高校日语初级阶段教学的特点,探讨了在日本文化背景下进行日语教学的重要性,并提出了一些文化导入的内容与方法。  相似文献   

2.
语言与文化密不可分,教授语言其实是在教授文化。日语初级阶段的学习十分重要,将日本文化融入到这个阶段的教学中,能够有效帮助学生取得良好的学习效果,更好地进行跨文化交流。本文针对高校日语初级阶段教学的特点,探讨了在日本文化背景下进行日语教学的重要性,并提出了一些文化导入的内容与方法。  相似文献   

3.
语文是初中阶段重要的通用课程,对于学生而言语文的学习贯穿了学生学习经历的始终。语文是以汉语为承载的学科,是语言的学科,是最能反应中国博大精深文化的学科。随着新课程改革的深入与推广,教育改革对于初中语文教学有了新的要求。传统的初中语文教学更加注重学生对于语言即语文知识掌握能力与运用能力的教学,而现代语文教学要求在从语文教学中融入人文思想,从情感层面开展教学以影响学生的人格,提高学生的思想水平与人文素养。基于此,笔者将结合初中语文教学的现状,谈一谈如何在新课改下在初中语文教学中进行情感教育。  相似文献   

4.
杜云 《科教文汇》2010,(19):127-128
语言是文化的一部分,不了解一个国家的传统文化,就不能真正掌握这个国家的语言。本文分析了英语专业二外教学的现状,指出了在其教学中导入日本文化的重要性,并提出了日本文化导入的方法。  相似文献   

5.
沈华敏 《内江科技》2008,29(6):76-77
本文从语言与文化、语言教学与文化教学的关系谈起,探讨了目前大学英语教学中语言教学与文化教学失衡的状况,以及在今后的英语教学中加强文化因素导入的必要性和重要价值。  相似文献   

6.
黄娜 《科教文汇》2009,(30):171-171
本文从语言与文化的关系入手,揭示了语言教学中文化导入的重要性,并着重分析了语言教学中需要导入的文化因素的主要内容以及教师可以采取的教学手段。  相似文献   

7.
词汇是语言的构建材料,是表达和理解语言的基础。学生只有掌握了足够的词汇,才能进行听、说、读、写能力的拓展。词汇文化的差异是学好英语的障碍之一。文化因素对英语词汇教学有着深刻的影响。大学英语教师在词汇教学的过程中,应重视文化因素的影响,采取具体的教学方法进行文化导入,使文化为教学服务,加深学生对词汇的理解和掌握,达到预期的教学效果。本文首先分析了大学英语词汇教学的现状,然后着重探讨了大学英语词汇教学中文化对其产生的影响。最后,对大学英语词汇教学中文化运用的具体方法进行了探讨。  相似文献   

8.
浅论大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化是紧密相联,不可分割的,语言是文化的载体。只有在熟悉并深入了解使用该语言的国家或民族的历史地理风貌以及社会文化习俗的基础上,才有可能真正掌握该门语言。本文重在指出大学英语教学进行语言知识教学的同时应兼顾文化导入的重要性,并进一步探讨了进行文化导入的原则和方法,以期培养学生跨文化交际能力并提高他们对英语的感知领悟力。  相似文献   

9.
邹岚 《科教文汇》2009,(15):151-152
语言与文化是紧密相联,不可分割的,语言是文化的载体。只有在熟悉并深入了解使用该语言的国家或民族的历史地理风貌以及社会文化习俗的基础上。才有可能真正掌握该门语言。本文重在指出大学英语教学进行语言知识教学的同时应兼顾文化导入的重要性,并进一步探讨了进行文化导入的原则和方法,以期培养学生跨文化交际能力并提高他们对英语的感知领悟力。  相似文献   

10.
英语词汇是利用英语语言进行交流必不可少的重要因素之一,在英语教学中要注意英语词汇的应用,因为词汇的错误会严重影响正常的英语语言交流,而正确的理解英语词汇的意义就必须加强英语语言的文化导入,重视英语语言文化差异及对英语语言的影响。只有这样,才能在实际中正确掌握应用英语语言。  相似文献   

11.
语言与文化是密不可分的,要学好一门语言就要了解和学习它的文化,这样语言才会掌握得更好更准。故而语言教学中文化的导入是必不可少的。  相似文献   

12.
英语词汇是利用英语语言进行交流必不可少的重要因素之一,在英语教学中要注意英语词汇的应用,因为词汇的错误会严重影响正常的英语语言交流,而正确的理解英语词汇的意义就必须加强英语语言的文化导入,重视英语语言文化差异及对英语语言的影响。只有这样,才能在实际中正确掌握应用英语语言。  相似文献   

13.
刘芳 《中国科技信息》2011,(19):144-144
随着社会的国际化,中西方之间的联系越来越多,而汉语和英语已经进入普及的状态,在这种情况下,语言的奥秘就成为大家所关心的问题,而在中国古汉语和英文的翻译理解方面大家也就渴望更深一步的了解,英汉言语的差异,通过本篇论文很好地表达出来,使我们更加清楚明白语言的奥妙。中国古文是国语语言的精华,它言简意赅,蕴含着丰富的文化知识和民族历史,本篇论文通过对高中校本教材进行分析,从而使我们能更好地掌握中西方文化,今后能够合理的运用英汉言语。  相似文献   

14.
肖海艳 《科教文汇》2013,(16):141-141,143
语言与文化是密不可分的,要学好一门语言就要了解和学习它的文化,这样语言才会掌握得更好更准。故而语言教学中文化的导入是必不可少的。  相似文献   

15.
语言与文化密切相联,中学英语教学中不能只单纯注意语言教学而必须加强文化导入,重视文化差异对语言的影响,只有这样才能在实际中正确运用语言。  相似文献   

16.
语言是文化的载体,文化是语言的底蕴。对于德语学习者来说,仅掌握德语知识是不够的,更要理解语言背后所承载的文化信息。教师应在教学过程中注重对德国文化的导入和渗透,培养学生的跨文化交际的能力。笔者在德语教学过程中,通过讲解法、比较法和实践法,就如何将德国文化导入到外语教学中和培养学生跨文化交流意识进行了探索和尝试。  相似文献   

17.
语言是文化的载体,在高校英语语言教学中加强文化渗透,不仅可以深化学生对英语语言的理解,也可以增强学生的文化意识。在传统高校英语教学中,教师往往更加看重学生知识技能的掌握以及学习成绩的提高,忽视了文化渗透的重要性。该文则对高校英语语言教学中的文化渗透进行进一步分析与探究。  相似文献   

18.
在外语教学中要注重文化教学已成为我国外语教育的共识,但长期以来强调的都是时目的语即英语国家文化的学习和导入,而忽略了对本土文化即中国文化的学习和导入.事实表明学生的母语文化知识掌握程度以及用英语表达中国文化的能力不尽人意.本文就要不要在大学外语教学中导入中国文化,怎么导入提出了自己的看法.  相似文献   

19.
高职教育的特色和核心理念就是培养学生的行业应用能力,高职英语教学就是以培养学生英语交际应用能力为教学目标。语言和文化是相辅相成的,语言是文化的传承载体;文化是语言的内核。缺失文化知识的了解对于语言的学习尤其是语言应用能力的形成必然会遇到极大的阻力。然而,在实际的英语课堂教学中,文化导入没有得到完全的重视。本文通过对语言与文化的关系入手,分析和介绍高职英语教学的现状,揭示了文化导入对于高职英语教学的必要性,阐述了教学中进行文化导入的教学方法。  相似文献   

20.
语言和文化的关系非常密切,语言是文化的载体,任何语言都不能脱离文化而独立存在,同样语言教学也离不开文化的传授。作为一种第二语言教学,对外汉语教学不仅要传授语言本体的知识,也需要融入相应的文化教学,将社会背景和文化背景知识的传授贯穿于对外汉语教学过程的始终。本文以对外汉语教学中的中国文化教学为研究对象,就对外汉语教学中中国文化融入的内容以及方法策略等相关问题进行了探讨,旨在通过课堂教学实践的研究,使对外汉语教师提高汉语教学的效率和水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号