首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
从习语本身和学习者的角度来看,影响英语学习者理解英语习语的因素包括英语习语的可理解性不同、母语文化的迁移及英语学习者习语相关文化知识的欠缺等。因此,在课堂教学中,大学英语教师应把文化教学与语言教学相结合,同时还要增加学生的课外阅读。  相似文献   

2.
英语习语是词汇的重要组成部分,直接关系到英语学习者能否得体地进行跨文化交际.隐喻理据与习语成绩有相关关系且语境信息能够促进英语学习者的习语理解.因此,在英语教学中应重视概念隐喻的教授和习语的讲解,以利于学习者对习语的理解和运用.  相似文献   

3.
贺玉婷 《考试周刊》2013,(84):20-20
习语是文字构成的语言单元,通常结构比词语更长且表达更有深意。习语广泛存在于具有一定历史背景的语言中。对于英语和汉语习语背后的文化原因的认知,将对英语学习者理解习语,同时原汁原味地翻译英语带来很大的帮助。  相似文献   

4.
杨艳艳 《考试周刊》2009,(8):111-112
英语习语是英语词汇的一个重要组成部分,广泛应用于人们的日常生活。了解英语习语的文化内涵,理解与应用英语习语对于英语学习者十分重要。英语习语的词源研究对习语的理解与应用有着重要意义。本文从词源学视角对有关欧洲名花的习语进行浅析,简要分析了英语习语的来源和文化内涵.  相似文献   

5.
习语是英语学习者较大的难题。有些虽然可以一目了然,用中文相对应的成语、谚语翻译,可有些看似非常熟悉的单词,一旦固定下来成为习语,就不能轻易地按照字面意思去理解、去翻译,因为它们蕴含着丰富的历史文化背景。因此,不要因为有些习语是由简单、易学的词组成就轻视它们,要根据上下文挖出它的真正意思。理解和能够正确使用习语,是衡量一个人的语言水平的标志。所以理解和正确使用英语习语是英语学习者必不可少的。本文以最简单的含有头部器官名称的英语习语为例,说明学习英语习语时要注重汉语和英语的文化背景。  相似文献   

6.
英语习语是一种特殊的语言形式,是英语语言的精髓,渗透着浓厚的西方文化气息,蕴含着丰富的文化特色和文化背景.正确地理解英语习语有助于英语学习者生动、地道、精辟地用英语去表达.文章试着从英语习语的特点和文化内涵两个方面对英语习语进行分析,以帮助英语学习者正确地学习和使用英语习语.  相似文献   

7.
习语是语言发展的结晶,是语言使用者长期以来习用的、形式简洁而意思精辟的定型词组或短语。英语是世界上词汇最丰富的语言之一,其习语更显得纷繁复杂。本文从语言与文化关系的角度对英语习语的特征进行了归纳概括,从而希望能对英语学习者习语的学习理解运用提供帮助。  相似文献   

8.
由于英汉文化背景和思维方式等方面的不同,习语翻译中难免有望文生义现象。英语中有的习语与汉语的某种说法相似,但实际意义不同,有的字面意义所指不明确或不符合逻辑,有的字面意义与实际涵义相反,这些情况下容易产生误解。英语学习者不仅要学好语言,而且要充分了解英美文化。翻译中还要认真分析、考察其真实涵义,才能避免望文生义,准确理解和翻译英语习语。  相似文献   

9.
基于Lakoff提出的概念隐喻理论以及Gibbs的实验研究成果,文章以试验的方式研究了影响中国英语学习者理解英语习语的主要因素,并得出结论:二语习语理解的过程应该被看成一个受到特定语境、文化及语言因素制约的过程.语境因素制约着二语习语的含义,它能帮助二语习得者决定是取习语的字面意义还是比喻意义.  相似文献   

10.
本文以文化图式理论为基础,分别建立增长型英语习语、调整型英语习语和重构型英语习语,并以此为理论依据分别调查了我校英语专业初级阶段学生对三种类型英语习语的掌握情况。调查结果说明:学生对三种不同类型英语习语的掌握情况有明显的偏差。我国外语教学不重视建立语言形式和文化内涵之间的关系,汉语文化的负迁移影响较大,导致对英语习语的理解较弱。  相似文献   

11.
通过两个实验任务(接受性任务和产出性任务)检测了两个水平组的英语学习者(母语为汉语)回避英语习语的情况,并探讨了影响回避量的几个因素。结果显示回避现象普遍存在,几个影响回避量的因素中,任务类型对回避量有显著影响,英汉习语的相似度也有影响,但影响范围有限,而学习者的外语水平对回避量没有显著影响。分析认为,习语的回避是由多方面因素造成的,单纯地增加外语学习时间并不能有效抑制回避发生。只有通过提高学生对习语重要性的认识并结合有效的习语教学才能逐步解决问题。  相似文献   

12.
英语成语是英语语言文化的重要组成部分,准确地将英语成语译为汉语对于跨文化交际有着积极的意义。该文首先分析了文化与成语翻译的关系,揭示了英语成语所承载的文化内涵,阐述了文化差异对成语翻译的影响,并根据Nida意义优先的原则,探讨了英语成语的翻译方法。  相似文献   

13.
作为英语语言文化的重要组成部分,英语成语的汉译对跨文化交际有着积极的作用。本文分析了英语成语翻译中存在的难点,揭示了英语成语所承载的文化内涵,并探讨了成功翻译英语成语的一些技巧。  相似文献   

14.
英语成语是英语语言文化的重要组成部分.准确地将英语成语译为汉语对于跨文化交际有着积极的意义.本文揭示了英语成语所承载的文化内涵,分析了英语成语汉译中存在的难点,并根据Nida意义优先的原则,探讨了英语成语的翻译方法.  相似文献   

15.
通过测试受试在单词列表和句子语境两种习语呈现方式下学习和汉语习语相似的和相异的英语习语时,对所学习语意义的记忆,考察了习语类型和习语呈现方式对ESL学习者直接学习英语习语的影响。结果显示:语境方式更有利于受试对英语习语意义的记忆;受试在记忆与汉语习语相似的英语习语时表现出明显优势;习语类型和习语呈现方式两个变量之间无交互作用,各自独立影响习语的学习效果。  相似文献   

16.
浅析英语国家饮食文化对英语饮食习语的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语习语是语言的核心和精华,它来源于人民大众的生产劳动,产生于百姓的日常生活,与人们的生活息息相关,是一种喜闻乐见的语言形式。英语习语的意义并非构成词意义的简单叠加,它往往蕴含了丰富的文化背景。民以食为天,饮食是人类生活必不可少的一部分,也是人们日常生活的重要组成部分。本文通过对英语国家饮食文化的分析,来研究英语饮食习语的表达。  相似文献   

17.
作者试图向中英文学习者介绍什么是习语以及它的特点,以帮助学习者了解习语。  相似文献   

18.
刘政元 《海外英语》2012,(8):253-256
Linguistic subjectivity is pervasive in almost all the utterances.Language without speaker’s affect,judgment and view point doesn’t exist.Idioms constitute one important part of the language and culture.Knowing a language includes knowing idioms in that language.Variation is one important aspect to idiom.Different from ordinary phrases,idioms tend to be frozen in form and meaning and don’t allow change in structure and meaning.However,variation is one important aspect to idiom.The words of some idioms can be moved orsubsti tuted by other words.The syntactic structure of idioms can be altered.Some idioms function as normal sequence of grammatical words.They have changes in tense and aspect.All these changes contribute to the creation of idiom variation.Speakers create new idiom out of the original ones by modifying the original idiom to convey extra meanings.Idiom variations are the results of people’s creative use of language.  相似文献   

19.
习语是一种特定表达,不能根据其各个组成部分而确定它的具体含义。它往往带有浓厚的民族文化色彩,与人们的生活环境密不可分,在一定程度上反映了本民族的思维方式及宗教信仰。也就是说,不同文化背景产生的习语存在着差异。通过对英语习语的学习和研究,更好地了解西方文化中人们的行为准则,价值观念和道德标准的差异,从而提高跨文化交际能力和英语学习的综合能力。  相似文献   

20.
本文对美国阿拉巴马大学刘迪麟教授编著的《习语-描述、理解、习得与教学》进行了简要介绍和评析。该书是从第二语言(L2)学习者、教学者角度出发全面的展现了习语的理解、习得、学习与教学,将习语理论与实践集于一体进行研究。与同类的习语研究著作相比有其独特的特色,对外语实践教学有很大的启示。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号