首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
外语教学的最终目的是培养学生的跨文化交际意识,提高跨文化交际能力.但是我国外语跨文化教育中现存在很多问题,传统的语言教学模式只注重语言形式而忽略了语言的实际运用,语言教学与文化教学没有相融合,学生跨文化交际能力相对薄弱.因此外语教学应转向语言教育和语言文化教育相结合,以培养学生的跨文化交际意识及能力.  相似文献   

2.
在外语教学中如何培养学生的跨文化意识   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘慧 《文教资料》2006,(7):132-133
跨文化交际与外语教学密不可分。这是因为外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。本文从语言与文化的关系入手,论述了在外语教学中培养学生的跨文化意识的必要性并且提出了一些具体的教学建议。  相似文献   

3.
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际。语言是文化的载体,是学习文化的重要工具。在外语教学中,通过外语语言文化知识的学习,培养学生的外语综合应用能力,最终提高学生跨文化的交际能力,实现教学目标。  相似文献   

4.
跨文化交际能力的培养是英语教学的宗旨。外语学习者要想真正获得跨文化交际能力,不仅要培养并获得语言能力,还要获得同目的语国家的人民进行语言交际和非语言交际的文化能力。外语教学不仅要注重语言教学,而且应注重文化知识的传授,让学生获得知识文化,养成摄取交际文化的习惯,提高跨文化交际能力。  相似文献   

5.
外语教育与跨文化交际能力的培养   总被引:15,自引:0,他引:15  
本文分析了我国外语教育中所存在的问题,即只注意语法、语音和词汇的教学,忽略培养学生合适地使用语言进行跨文化交际的能力,指出外语教学应转向外语教育,外语教育的核心应该是包含素质教育在内的跨文化教育,以培养学生的跨文化交际能力  相似文献   

6.
跨文化交际与外语教学密不可分,这是因为外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。从这个意义出发,将外语教学看作是跨文化教育的一环更为恰当。外语学习者应树立跨文化意识、重视跨文化知识的掌握,在跨文化交际中要对目标语言的社会文化进行现实的体验和积累。本文在阐述外语教学与跨文化交际之间关系的基础上,探讨了其课程教学的目标设计和教学策略,希望为我国培养国际化人才及提高其跨文化交际能力有所借鉴。  相似文献   

7.
跨文化交际的成效与质量建立在交际双方熟知双方文化差异,对对方语言文化背景有所了解,以及具备必要的语言交流能力的基础上。本文对我国现阶段外语教育进行了分析,指出了大学外语教学中跨文化交际能力培养的重要意义和现实需求。大学外语教学实践应充分借鉴现代语言教学理论和跨文化交际理论、外语教学的经验和教训,明确外语教学中语言知识、语言技能、文化因素的作用,以全新的教学理念重构指向跨文化交际的外语教学新模式。  相似文献   

8.
跨文化交际与外语教学密不可分。这是因为外语教学不仅要传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。本文揭示了外语教学在这方面的能力提出一些做法。  相似文献   

9.
跨文化交际与外语教学密不可分,这是因为外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力.从这个意义出发,将外语教学看作是跨文化教育的一环更为恰当.外语学习者应树立跨文化意识、重视跨文化知识的掌握,在跨文化交际中要对目标语言的社会文化进行现实的体验和积累.本文在阐述外语教学与跨文化交际之间关系的基础上,探讨了其课程教学的目标设计和教学策略,希望为我国培养国际化人才及提高其跨文化交际能力有所借鉴.  相似文献   

10.
跨文化交际与外语教学密不可分.这是因为外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力.本文揭示了外语教学在这方面的一些问题并提出一些做法.  相似文献   

11.
语言与文化的关系密不可分,语言学习离不开文化背景知识的了解和语言综合运用能力的培养。实现跨文化交际是外语教学的目的,中西文化差异是跨文化教育的障碍。因此在外语教学过程中必须导入文化知识,增强学生的文化敏感性,把语言教学和跨文化教育相结合,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

12.
当前,培养学生的跨文化交际能力已成为外语教学的重要任务之一,文化内容成为外语教学不可分割的一个组成部分。因此,外语教学不仅是传授语言知识,同时需要导入与目的语有关的文化内容,培养学生运用外语进行跨文化交际的能力。  相似文献   

13.
外语教学不仅应该重视语言知识的教学,也要重视文化知识的导入。目前许多大中专院校和高职高专院校的外语教师在外语授课中仍采用以语言知识教学为核心的传统教学模式,影响了学生跨文化交际能力的培养。因此,外语教师进行语言与文化的双重外语教学时,应注重相关几个问题。  相似文献   

14.
外语教学要求培养高素质外语人才,把跨文化知识渗透到外语教学中,增强学生的跨文化交际能力。遗憾的是中学教师在跨文化知识教学中存在许多问题,英语教师在教学的过程中应注重对教学内容涉及的有关文化背景的介绍,注重培养学生的跨文化交际能力,丰富第二课堂,巩固学生所学知识。  相似文献   

15.
外语教学的终极目标是培养学生运用目的语正确、流利、得体三者兼备地进行跨文化交际的能力。外语能力培养是外语教学的核心问题;外语教学必须以能力培养为纲。因为语言实践在外语教学中发挥主导功能,是将外语知识转化为外语技能的不二法门,所以外语课堂教学必须以语高'实践为主线,通过听、说、读、写、译等多种形式的实践活动,促使学生逐步养成用外语思维和表达的习惯。抓好外语课外活动是培养学生跨文化交际能力的又一有效途径。  相似文献   

16.
本文以文化、跨文化以及语言与文化的关系为理论基础,借助于德国教育家Lehmann和Nieke的以培养行为能力为目标的能力模式和潘亚玲教授的跨文化能力模式内涵,结合目前我国高校外语专业的教学状况和外语教学规律,深入探讨高校外语专业学生跨文化能力培养模式。强调跨文化交际的实现需要具备跨文化知识、跨文化意识和跨文化能力三个条件,跨文化能力培养是一个动态、无止境、开放型的学习过程。  相似文献   

17.
不同的语言有着不同的文化背景,外语教学的目的之一就是在教授语言知识的同时,培养学生的语言综合运用能力,即跨文化的交际能力。文章从外语教学中跨文化交际能力培养的意义、外语教学中文化导入的内容、外语教学中文化教学的原则及外语教学中文化导入的方法四方面阐述外语教学中的跨文化交际能力的培养。  相似文献   

18.
语言文化教学与外语素质教育   总被引:1,自引:0,他引:1  
韩桂茹 《文教资料》2006,(4):158-159
随着外语教育的深刻变革,人们比较关注在外语教学的同时,能否提高学生“素质”及怎样施行素质教育。本文将着力探讨如能把语言文化教学与外语素质教育结合起来,尤其是增强外语能力的培养,跨文化交际意识和跨文化交际能力的培养,就能有比较好的成效。  相似文献   

19.
外语教学的主要任务之一是培养学生运用外语与不同文化背景的人进行交际的能力。做好跨文化教学,了解影响跨文化交际的因素,探索培养学生跨文化交际能力,对提高外语教学质量、培养适应未来社会外语人才极为重要。  相似文献   

20.
外语教学的最主要任务是培养跨文化交际人才.只教会学生语言、词汇、语法是不够的,还必须让他们了解所学语言国家的文化.在经济全球化、世界大融合的今天,跨文化交际已成为一种现实需要.成功的跨文化交际不仅需要良好的外语语言能力,而且也要求人们了解不同文化之间的差异,并在实际的跨文化交际中灵活运用这些文化知识.在阅读课教学中培养跨文化交际能力,是实施素质教育的必然要求.本文旨在探索阅读教学中如何导入文化背景知识,培养学生的交际能力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号