首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
This paper explains how heating and ventilation systems as technical artefacts shaped the historical meaning of Swiss school buildings between 1830 and 1930 by analysing official and legal documents, sources regarding the World Exhibitions, and minutes at the Zurich cantonal and city archives. It exposes the theoretical assumptions of heating and ventilation systems as historical artefacts and their relevance for the history of education. It analyses the first legislation on school buildings in Switzerland as an engine and product of modern schooling. It examines the construction of the ‘good schoolhouse’ in the context of the World Exhibitions. It traces how both the school regulations and knowledge transfer are reflected in construction processes of local school buildings in the Canton of Zurich. Finally, it synthesises the previous discussions to explain the historical meaning of the school building in Switzerland creating national identity and cosmopolitanism at the same time.  相似文献   

2.
As a neutral and multilingual country, Switzerland struggled with major domestic political conflicts during the First World War due to the two cultures of the French-speaking and German-speaking parts of the country. The divided cultural loyalties (‘fossé moral’, ‘Röstigraben’), consisting of Swiss-Germans supporting Germany and Swiss-French supporting France, were discussed intensively in both of the main teachers’ journals in Switzerland. Teachers felt the need to react and to promote unity from the beginning of the war. Despite the fact that the cantons are responsible for public education and, therefore, for the education of their students, teachers considered themselves called to educate their students to be national citizens rather than to be members of a language group. This threefold citizenship – communal, cantonal and national – was not scrutinised, but national unity became crucial due to the critical political circumstances. How did teachers promote and constitute citizenship for themselves and for their students in a nation united by free will during the First World War, a time of severe internal political conflicts?  相似文献   

3.

Switzerland, like other countries in Europe, has long depended on migration and mobility for its economy. Facilitating the integration of migrant children in school, primarily through the acquisition of the local language, has therefore been a priority for policymakers. In recent years, mobility has been on the increase and mobility trajectories have become more diverse. A growing percentage of families arriving in the country have experienced repeated mobility and may not plan to settle in Switzerland for good. This paper examines institutional responses to the increasing number of mobile children in Swiss public schools, in particular, the manner in which such children are welcomed. It presents the main findings of an exploratory research project focused on children in repeated mobility, defined as having lived in multiple countries before their arrival in Switzerland, regardless of family background or legal status. Adopting a sociocultural psychological approach, the paper examines the macro-social level of cantonal educational policies regarding welcome processes, the meso-social level of local school policies, and the microsocial level of teachers’ practices and interactions in classrooms that welcome mobile children. Data include documentary analysis, interviews, and observations. Our analysis shows that a deficit view of mobile children and the preoccupation with language proficiency dominate policies and practices, resulting in the diversion of mobile children into special integration classes (so called “classes d’accueil” in the French speaking region, and “Integrationsklasse” in the Swiss German-speaking region). Mobility is conceptualized by Swiss policymakers, school directors, and teachers in terms of its challenges. In particular, school directors and teachers conceptualize mobility as increasing heterogeneity of the classroom. However, the situation varies greatly according to the personal orientations of school directors and teachers’ personal engagement. The paper emphasizes the ambiguous role of the integration classes: while they may impair the long-term chances of educational success by reducing academic expectations for non-native-speaking mobile children, they may also be used as “third spaces” which afford pedagogical freedom for dedicated teachers, potentially of benefit for children. The paper examines these propositions in the light of sociocultural educational literature and draws upon the case of welcoming mobile children to question a series of assumptions about the ultimate purposes of public schooling in Europe today.

  相似文献   

4.
This paper will examine the legacy of Spanish colonialism in the language configuration of Latin America. It will show how this area is inevitably dominated by Spanish-speaking, eurocentric élites, and how this situation can be found in many national constitutions, in education systems and in some literacy programmes. The tensions between Spanish as national ‘unifier’ and attempts at multiethnic expression by those whose mother tongue is one of the many indigenous languages will be highlighted, as well as the pressures to move towards a ‘homogenised’ supra-national Hispanic identity. The predominantly assimilationist policies and the resulting alienation for the marginalised groups will be discussed.  相似文献   

5.
《欧洲教育》2013,45(1-2):201-204
The twenty-five cantons and half-cantons that have constituted the Swiss Confederation, since 1848, have enjoyed a great degree of autonomy in the field of education. That is why there is no minister of education in Switzerland. The maintenance of very broad cantonal autonomy in this matter may be explained by the diversity of the cultures of this country and the particular circumstances in its different regions.  相似文献   

6.
Gunther M Hega 《Compare》2001,31(2):205-227
This article argues that identity and language issues exert a powerful influence on the politics and policies of education in Switzerland. Regional and local linguistic and cultural differences affect the education policies of the Swiss federal government, the 26 Swiss cantons, and the more than 3000 Swiss communities. Switzerland's highly decentralized political system and its mechanisms of direct democratic citizens' participation force educational policy-makers at the national, regional, and local level to take into account not only their own locality's culture and language, but also that of their neighboring towns, cantons, and regions. The article uses the example of the introduction of second language instruction as a case study to illustrate why and how education policy at all levels of the polity reflects Switzerland's cultural and linguistic diversity and the strong local and regional identities of the Swiss citizenry.  相似文献   

7.
The English language is significant to the internationalisation of higher education worldwide. Countries in Asia are proactive in appropriating English for their national interests, while paying attention to associated national cultural identity issues. This article examines the ways in which the role of English is interpreted and justified in different countries in Asia, with a particular focus on Japan, as these nations attempt to internationalise their higher education within the broader processes of regionalisation and globalisation and their own nationalist discourse. Through critical analyses and discussions of Japan's two major government initiatives, the Action Plan 2003 to ‘Cultivate Japanese with English Abilities’ and the ‘Global 30’ Project 2008, the article investigates how cultural national identities are shaped, are altered and are put ‘at risk’ in policies and practices for the internationalisation of higher education and the overemphasis on English. It argues for the importance of understanding the intersections of English language policy, the internationalisation of higher education and national cultural identity and also considers how the over-promotion of English in the case of Japan has been energetically driven by the nation building agenda that tends to undermine local languages and what this might mean for internationalisation.  相似文献   

8.
This article presents the results of a public opinion survey of the so-called higher institutes in Switzerland, specifically, of two kinds of higher education institutions, the cantonal universities and the Federal polytechnic schools. Conducted in 2000, this survey was the first national survey of its kind to be undertaken in Switzerland. As could be expected given the diversity of Switzerland, there were variations in the results according to linguistic region, the German-speaking population favouring a Humboldtian conception of the University, the French- and Italian-speaking population, a more Napoleonic, service-oriented orientation. There were variations as to education, those not having studied in a higher education institution of the kind being surveyed being more critical than those who had studied in one. All in all, the Swiss have a very utilitarian view of their higher institutes.  相似文献   

9.
Abstract

By the end of the nineteenth century, the relationship between the state, language and schooling had become extremely close: a state was supposed to be “national”, and a real nation was supposed to be monolingual. Following the literature on nation-building, it is because schooling was charged with the task of forming such nations that curricula intended for the great majority of pupils included only one language. The theory of a direct effect of national identity on curricula was elaborated by focusing on the typical monolingual nation-state. This paper discusses the theory from the perspective of a multilingual state: Switzerland. The study’s analysis shows that in the 1914–1945 period the Swiss state’s multilingualism became part of the Swiss national identity and learning another national language became a matter of patriotic education. However, this new conception did not affect all curricula in the same manner. The economic and pedagogical rationales given voice by actors other than the state seem to be equally important factors in explaining the decisions made regarding language curricula as a state’s national identity. Therefore, warning is given against the assumption that a school’s language policy automatically aligns with a state’s national identity.  相似文献   

10.
The article discusses the establishment of a vocational sector in Swiss higher education as a complement to the existing two‐tier system of cantonal Universities and federal Institutes of technology. The origins of this new player, its missions and organisational features are discussed. This overall discussion is placed into the context of changing landscape of Swiss higher education policy characterised by increasing pressures for geographical reorganisation of the higher education sector under the auspices of a more direct role of the federal government. The article makes two points. First, it argues that the creation of a vocational sector in Swiss higher education combines two contradictory trends. On the one hand, this new sector tends to provide differentiation at the system level, through the creation of a new, more marked‐oriented sector of higher education. On the other hand, system differentiation at the system level is threatened by increased demands for greater inter‐institutional cooperation and system integration, emanating principally from the federal level. Second, the article also argues that the distinction between ‘academic/scientific’ vs. ‘vocational/professional’ education generally referred to when studying the emergence of non‐university sectors in higher education, is not pertinent for the analysis of the Swiss case. Two reasons are brought forward to sustain this argument. First, this distinction reinforces an artificial binary divide, no longer relevant to assess the evolution of higher education institutions placed in a context of academic and vocational drifts. Second, the ‘academic’ vs. ‘professional’ opposition does not take into consideration the political organisation of the country and how this impacts on policy making in higher education; a crucial element in the Swiss context.  相似文献   

11.
This paper examines the issue of language and gender within the context of a national literacy programme. Focusing on the pilot phase of an adult literacy programme in southern Ghana, the paper questions the extent to which a ‘mother-tongue’ language policy is likely to ‘empower’ women where languages of wider communication are more ubiquitous in the textual sphere and generally are seen to have a higher status. Anthropological approaches to literacy, which examine the plethora of literacies and how they are perceived within a particular cultural context, it is argued, can help illuminate the hierarchies of literacies and languages and anticipate the consequences of a particular language policy.  相似文献   

12.

The aim of this study was to test whether Cummins’ Linguistic Interdependence Hypothesis (LIH) might also apply to writing, by determining to what extent writers’ text quality, source use and argumentation behavior are related in L1 and L2, how effective writers’ behavior is and whether their L2 proficiency influenced the relations between them. To answer these questions, twenty students wrote four short argumentative source based essays each in L1 (Dutch) and four in L2 (English). A within-writer cross-linguistic comparison of their texts revealed that their L1 and L2 writing competencies appear to be related. Furthermore, writers’ source use behavior differed to some extent between languages, but the strong positive correlations found between source use features suggest that in most cases this was more a person than a language effect. Similarly, for argumentation behavior, results showed some learner specific features (e.g. inclusion of titles and reference lists), but differences between languages for others (e.g. the inclusion of both arguments and counter-arguments). Effects of the different source use and argumentation features studied on text quality were limited and no clear effect of L2 proficiency on writers’ behavior or their influence on text quality were found. Overall, in line with earlier research, these findings provide some additional support for Cummins’ LIH and the idea that writers might have a common underlying source for writing related knowledge and practices which they can apply in multiple languages.

  相似文献   

13.
This paper analyzes the explanations suggested by language and educational policy scholars for the use of languages of wider communication in education in developing countries. Five explanations are discussed and critiqued, namely national integration, comparative cost, international communication, elite closure, and the world-system; each explanation is driven by assumptions about the nature of society (functional or radical-functional) and the level at which ‘society’ operates (national or international). Too narrow an adherence to a particular configuration of assumptions may foreclose for scholars a broad understanding of the dynamics which inform language policy decisions in developing countries.  相似文献   

14.
The new National Policy on Education in Nigeria published in 1977 (and revised in 1981) gave a general framework for a reformed curriculum including significant structures in the Nigerian educational system. In the policy document there is the statement of the Government's intentions ‘that any existing contradictions, ambiguities and lack of uniformity in educational practices in the different parts of the Federation should be removed to ensure an even and orderly development of the country’.There is also a pronounced stress on the promotion of national unity as an essential objective of Nigerian education. The ‘Government considers it to be in the interest of national unity that each child should be encouraged to learn one of the three major languages other than his own mother-tongue. In this connection, the Government considers the three major lanugages in Nigeria to be Hausa, Ibo and Yoruba.’ The question is how near are we in achieving this ideal? What are some of the contradictions and ambiguities in this language policy? How much is the National Policy on Education contributing towards desirable uniformity and national unity?This paper analyzes the dilemma created by the English language and the mother-tongue aspect of the National Policy on Education. The language aspect is discussed here because the choice of language affects selection, integration and choice of curriculum content throughout the primary level and is of dominant importance in planning for the first school years. Language policies for education are highly charged with political issues and seldom if ever decided on educational grounds alone. When they are made, they are almost invariably subject to mistrust and misunderstanding by some sections of the community. It is virtually impossible to please everyone.This paper concludes that no solution can be ideal in a complex language situation like Nigeria. It is probable that there must be compromise between the national desire to promote the use of the mother-tongue in education and the generally accepted necessity to learn English at some stage.  相似文献   

15.
Among linguistic minorities of industrial nations proficiency speaking the dominant national language increases earnings and wages, but do similar results apply to autarkic linguistic minorities of developing nations? We contribute to studies of the returns to language skills by applying the human-capital approach to a society of hunters, gatherers, and farmers in the Bolivian Amazon (Tsimane’). We use a panel consisting of five consecutive quarters to: (a) estimate the returns to language skills while controlling for schooling, math and writing skills, and other confounders and (b) explore the paths through which language skills might affect earnings. Fluent speakers of Spanish and the local language earned 36.9–46.9% more than monolingual speakers of the local language. Moderate fluency in Spanish bore no strong association with earnings. Spanish-Tsimane’ bilingualism bore a positive association with earnings partly because bilingualism bore a positive association with credit access, use of modern production technologies, and labor productivity.  相似文献   

16.
At the dawn of a national curriculum for English in Australia, grammar has appeared without any serious interrogation of the terms of its re-entry and against ambiguous evidence about its value for teaching writing. What kinds of knowledge about language do teachers need in rhetorically productive teaching? This article investigates the potential of Halliday’s notion of grammatics for understanding students’ writing as acts of meaning in context. Drawing on systemic-functional linguistics, I show how teachers can assess writing achievement using ‘big picture’ tools like genre, register and ‘small picture’ tools like Expansion. I apply these tools to two student texts that call for attention to creative uses of language and to excursions and to difficulties with logic and coherence. The paper concludes that a ‘good enough’ grammatics will enable teachers to recognize playful developments in students’ texts and also to foster their control of literate discourse.  相似文献   

17.
Much of the literature on social class and language study in schools argues that for middle-class parents and their children, languages are chosen for their capacity to offer forms of distinction that provide an edge in the global labour market. In this paper, we draw on data collected from interviews with parents and children in middle-class schools in Australia to demonstrate how a complex amalgam of elite, cultural identity and/or trade language discourses came into play to explain the choice (or not) to study a language and the choice of specific languages. For many of the parents languages provided a limited form of ‘civic multiculturalism’, as a means of better understanding and respecting the ‘other’. We argue that the value attributed to high status languages via this discourse, means their continued presence in schools hoping to attract middle-class parents, but their relative absence in schools with largely working-class populations, where more ‘practical’ concerns dominate.  相似文献   

18.
English, in the words of Bill Bryson, ‘is one of the world's great growth industries’. Like some kind of metalanguage with its own Europe‐based meaning systems, it has constructed its own discourses in relation to Africa's conserved natural environment, nature documentaries, tourism and environmental education – at the expense of indigenous knowledge systems, cultural practices and languages. This paper examines the potency of English when it comes to notions such as that of the animal, the ‘wilderness experience’, hunting practices and ‘the African bush’ and how these meaning systems have percolated through to environmental education in relation to conserved areas in eastern and southern Africa. Drawing on critical language awareness theories and informal interviews and discussions with staff and students (representing a multitude of languages) at the University of the Witwatersrand in Johannesburg, the predominance and hegemony of English as the exclusive language of learning and teaching in environmental education is questioned.  相似文献   

19.
Minority language literacy is an important issue in national education policy for any multi-nationality country. China sticks to the policy of safeguarding the rights and interests of ethnic minority groups to use their own languages and writing systems. In education, considering communications among different nationalities and the development of minority ethnic groups, a bilingual education policy is being implemented by insisting on teaching students in their own ethnic languages; when the mastery of their own languages has been achieved, bilingual teaching will be employed. There are three types of bilingual teaching for minority ethnic groups: teaching in their own languages, with Mandarin Chinese added; teaching in Mandarin Chinese, with minority languages added; teaching both in Mandarin Chinese and in minority languages. The biggest problems to be solved in implementing bilingual education in ethnic minority regions are the editing of language textbooks and supporting materials for minority ethnic groups and the training of ethnic minority teachers.  相似文献   

20.
半个多世纪以来的印尼语言政策,经历了官方语言(印尼语)的确立和普及、地方语言的共存和保护、对华语的压制与解禁及外国语的教学等历史过程。这些政策的演变无不受到国家政治、经济和民族等因素的影响,是执政者应时而动的举措。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号