共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
"二次传播"在新闻传播学里并不是一个新名词,只是在报网融合的今天才成了一个急迫而又绕不开的话题。特别是对有着悠久历史的纸质媒体来说,是一个新挑战,当然也是一个历史的机遇。 相似文献
3.
历史已经证明,一个文化不会因为假信息和错误观点而灭亡,但历史从来没有证明过,一个自以为可以在22分钟内评价整个世界的文化还会有生存的能力。——尼尔·波兹曼
在依旧为媒体宣称的“暖冬”中揭去了2006年最后一张日历,喧嚣与躁动的一年又一如既往地在指尖悄然流逝,蕴藏无限生机、被贴上“值得期待”标签的2007年以昂然的姿态等待着在新的一年大众对它解读与阐释。 相似文献
4.
5.
当下,在信息大量充斥的时代里,互联网这个媒介是大众日常接触最频繁的大众媒介之一,借助于互联网又有许多新生事物层出不穷,似乎无时无刻不在提醒着大众信息时代的到来以及信息时代对我们生活、学习等诸多方面的重大影响.伴随新一轮网络技术与思维模式的革命大潮,另一个网络概念悄悄走进了我们的视野,在网络上有其独特发展轨迹的一种新生信息时代的产物即Wiki以及Wiki百科.它在知识管理,信息传播等领域有着明显的优势. 相似文献
6.
7.
21世纪,中国电视进入了一个全新的时代。它比任何时候都注重考虑大众的接受心理,尊重大众的审美趣味,即便是在以传播主流意识形态为己任的新闻节目里也毫不例外。在早晨、午间、晚间段的非主流新闻里,电视人在新闻的报道内容和报道形式上各出奇招:主持人的播报方式由播到说,新闻内容由主流事件的“硬性”到大众趣味的“软 相似文献
8.
正当前,网络成为了许多网民宣泄的一个途径,有利有弊。许多人价值观的真空状态和中国文化的缺失,实际上对媒体提出了一个非常高的要求,继续迎合大众口味还是回归到对道德价值重建的关心?博客、微博和微信的广泛使用,又给予了个体充分发挥媒介功能的作用,个体作为一个信源传播能否在对大众媒体形成一点挑战的同时又起到一个对大众媒体的监管作用,他们是否又会和大众媒体"同流"呢?如果,意见领袖做着重复复制、添油加醋的活动,那么我们会面 相似文献
9.
庆祝中国工农红军长征胜利70周年,是今年新闻宣传的重大主题之一。作为一家并不处在长征沿线的地市级晚报,能不能在这个宏大主题宣传活动中有所作为,通过“自选动作”发出自己的声音?经过充分调研论证,盐阜大众报报业集团《盐城晚报》策划实施了历时一个多月的大型异地采访活动——“薪火相传长征路”。在这个伟大革命历史事件过去整整70年的日子里,记者们沿着前辈脚印一路实地寻访,许多耳熟能详的长征故事,给大家带来一次又一次心灵震撼与精神洗礼。每天一个整版的报道内容在本地读者中引起强烈反响,好评如潮。组织如此规模的大型异地采访… 相似文献
10.
11.
论媒介化社会中媒介与消费主义的共谋 总被引:4,自引:0,他引:4
我们生活在一个媒介化的时代,一方面,大众媒介飞速发展,无论是社会组织还是公众,从信息交流到文化沟通,都对大众媒介产生了高度依赖;另一方面,大众媒介的影响力与日俱增,日益渗透到社会生活的各个领域。同时,我们也生活在一个消费社会,商场里货物琳琅满目,大众媒介通过源源不断的信息,向大众展示了一个流光溢彩的消费世界。大众媒介与消费主义这两个时代的宠儿,联手制造了以快节奏、无深度、片断性为特征的现代社会。在本文中,我们将分析它们之间的共谋现象,包括媒介化社会是如何兴起的,如何看待媒介与消费主义的关系,以及媒介又是如何通向… 相似文献
12.
创刊于1948年的《大众医学》,至今已经走过七十年的历程,作为我国创办历史最悠久的健康类科普期刊,它对于我国人民健康素质的提升有着重要的作用。本文通过对《大众医学》七十年发展历史的梳理,包括创办溯源、读者目标群体变化以及栏目设置变迁等,以期对《大众医学》创刊以来的发展做一个较为全面客观的全貌式说明,展现自新中国成立以来中国健康科普之路的发展历程。 相似文献
13.
14.
15.
伊莱休·卡茨出生于 192 6年 ,是美国宾夕法尼亚大学安嫩伯格传播学院教授 ,耶路撒冷希伯莱大学社会学和传播学荣誉教授 ,古特曼应用社会研究所科学指导。在过去的 40多年里 ,伊莱休·卡茨采用跨学科、创始的研究方法在社会和政治背景中分析大众媒介的制度、内容、过程和效果。本文从历史的角度有主题地批判地解读了卡茨的著作 ,并把这种解释置于大众传播学研究领域的争论中。其代表作是《个人影响》 (195 5年 )、《医疗革新》(196 6年 )、《社区冲突的政治学》 (196 9年 )、《大众传播的使用》 (1974年 )、《意义输出》 (1990年 )和《媒介事件》(1992年 )。 相似文献
16.
17.
《红楼梦》被誉为封建时代的百科全书。它吸取了中国古典文学语言的营养,又提炼了大众语言,熔铸成准确,精炼,纯净,传神,典雅的语言。《红楼梦》的英译使这部伟大的作品的生命在英语文化里得到了延伸和继续,这也是中国文学赖以存在的历史文化传统中的一个侧面。在各种英译版本中,以霍克斯和杨宪益的影响最大最广。本文通过对比分析《红楼梦》第三回霍克斯和杨宪益二者的译文,分析其采用的翻译策略和方法,联系两种语言和文化来考察研究翻译活动的本质。霍克斯和杨宪益的译文是归化与异化的典型代表。 相似文献
18.
19.
20.
出版大众图书,既可以丰富人民的精神文化生活,又可以丰富出版社的产品,拓展出版社的市场.大众图书出版既要重视选题策划,又要重视市场营销.2012年,人教社成立了大众图书编辑室,正式进入大众出版领域,一年来出版了《倪萍画日子》等大众图书,在业界产生了广泛的影响,积累了一定的经验. 相似文献