共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
如何辨析英语同义词 总被引:1,自引:0,他引:1
周玲 《安徽广播电视大学学报》2001,(1):56-60
英语中有大量的同义词,是英语学习者学习词汇的难点。为了准确地表达和理解, 避免词语使用歧义,有必要对英语同义词进行辨析。文章主要从同义词的搭配、感情色彩、语体色彩、语义和语境意义五方面入手,提出了辨析同义词的方法,希望能对英语学习者有所启迪。 相似文献
2.
随着对英语学习重视程度的增加,越来越多的语言学习者意识到同义词的存在。为了体现词汇的灵活性,他们通常使用同义词的转换来表达同一个意思。但是,同义词之间是否“完全相等”呢?如果两个单词为同义词,那学习者是否可以在任何语境中进行替换使用呢?为了更地道地学习英语,绝对同义词的存在问题还有待商榷。可采用定性研究方法,借助词汇词典和一些英语语料库寻找答案。通过研究发现,绝对同义词并不存在,因为所谓的同义词在一个或多个方面与对应的同义词并不对等。此外,该文还阐述了限制同义词互换性的因素,以避免词汇变化时含义的缺失。 相似文献
3.
侯天真 《内蒙古大学学报(人文社会科学版)》2006,38(3):115-120
英语同义词有着共同的基本意义。它们之间的细微差异不仅产生与英美的历史、地理及语言本身的发展与变化,还与由语境不同而产生的各种语言文体有着不可分割的关系。对同义词及各类文体意义深入研究使我们从本质上辨析词汇差异,并了解和掌握它们在语言运用中的各种语体功能。 相似文献
4.
同义词作为英语词汇的重要组成部分,一直是英语教学的重点和难点。在传统的词汇教学中,教师主要通过词典中的中英文释义或举例来区分同义词,难以全面解释其不同用法。近年来,随着计算机网络技术的飞速发展,语料库在英语教学尤其是词汇教学中发挥着日益重要的作用。本文基于iWeb在线语料库,以同义词shape和form为例,从词典释义、话题、搭配、词簇、语境共现等方面对英语同义词进行辨析研究,以期对英语词汇教学与研究提供一定的启示。 相似文献
5.
英语词汇纷纭繁杂。博大精微。包罗万象,具有极强的表达能力。是世界上语源成分最复杂、词汇总量最大的一种语言。英语的词汇极为丰富,并形成了复杂的体系。在如此众多的词语中,同义词极为丰富,这样使得英语语言表达更具体形象、准确生动.但是同时也给英语学习者带来很多困难。本文主要从同义词的历史成因、同义词的分类及同义词之闯的差异来分析英语中的同义词现象。 相似文献
6.
作为六大语义词汇关系之一的同义词一直是英语研究与教学活动的重点之一,英语教师都希望通过同义词教学来提高学生的英语综合技能,词汇的意义很大程度上是由词汇之间的关系来定义的。该文介绍了一些关于同义词的基本知识,以便于进一步的研究,同时还谈及到了母语迁移对同义词教学的影响,并分析了其在同义词教学中的重要作用。该文共提出两个假设:(1)语义关系中的同义词教学和扩大学习者的词汇量直接有密切的关系,教师在同义词教学中可采取多种有效的措施;(2)在同义词教学中应该首先考虑母语迁移问题,这是为了避免同义词学习中问题的一种有效手段。 相似文献
7.
8.
同义词在语篇层面上具有修辞和衔接功能。同义词不仅指那些被纳入同义词词典的具备稳定同义关系的词汇。在特定的语篇中,本身并无同义关系的词或者本身只是近义或上下义等关系的词同样可以临时成为语篇同义词。语篇同义词灵活生动但难以捕捉。本文从语篇衔接的角度出发,论述了英语语篇同义词的概念及其在英语语篇中的重要作用,并尝试探析语篇同义词的生成途径和具体生成模式。 相似文献
9.
杨贤玉 《郧阳师范高等专科学校学报》1998,(1)
英语的词汇中有许多同义词(synonyms),这些同义词大致上可以分为绝对同义词(absolute synonyms或perfect synonyms),和相对同义词(relative synonyms 或near synonyms)本文拟从词汇含义、表达色彩和搭配功能等方面,对英语同义词间所表现的差异进行研究. 相似文献
10.
11.
英语近义词的辨析和掌握是英语词汇深度知识学习中的一个重点和难点,同时,也是词汇深度知识学习的突破口。针对大学生英语近义词学习中存在的问题,使他们掌握英语近义词的辨析方法,可以提高学习效果。 相似文献
12.
13.
张淑辉 《南宁职业技术学院学报》2006,11(4):111-113
词汇是语言中一个极其重要的要素,词汇习得不应只强调词汇的数量,而更要重视词汇意义的掌握。从现代英语语义学的角度对词汇中的同义词、一词多义、词汇中的文化、反义词、习语和易混淆单词等进行分析,以期提高英语交际的准确度。 相似文献
14.
王其和 《山东教育学院学报》2009,24(3):5-7
同义连用是古代汉语中一种重要的语言现象,了解同义连用的规律对于注释、阅读古书以及古汉语词汇研究都有重要意义。本文以《史记》为语料,从表达、注释、修辞、构词、训诂等五个方面对同义连用的作用进行了探讨。 相似文献
15.
鲍东梅 《湖北广播电视大学学报》2008,28(3):112-113
复现是英汉翻译的考查内容之一。复现是词汇衔接的一种形式。语言学家韩礼德和哈桑把复现分为:相同的词、同义词或近义词、上位词、概括词等类别。复现在语篇构建中发挥着旬内衔接功能和跨句衔接功能。本文主要从词汇衔接关系对英译汉进行策略分析。 相似文献
16.
Rolande Parel 《Reading and writing》2004,17(6):847-873
Abstract. This study focuses on the source of reading problems of English as a second language learners at the high school level. The results indicate that while reading comprehension is impacted by level of receptive vocabulary knowledge, the ability to select and implement word-appropriate lexical inferencing strategies can compensate for low receptive vocabularies in relation to the demands of the text. The ability to make this selection, however, implies not only sensitivity to word structure, but also the ability to implement morphological analysis in conjunction with contextual guessing, where appropriate. These findings suggest that the development of English as a second language reading proficiency may be accelerated by acquisition of the meanings of the most productive affixes of English in conjunction with instruction in the principles of morphological analysis. 相似文献
17.
Abstract. This study focuses on the source of reading problems of English as a second language learners at the high school level. The results indicate that while reading comprehension is impacted by level of receptive vocabulary knowledge, the ability to select and implement word-appropriate lexical inferencing strategies can compensate for low receptive vocabularies in relation to the demands of the text. The ability to make this selection, however, implies not only sensitivity to word structure, but also the ability to implement morphological analysis in conjunction with contextual guessing, where appropriate. These findings suggest that the development of English as a second language reading proficiency may be accelerated by acquisition of the meanings of the most productive affixes of English in conjunction with instruction in the principles of morphological analysis. 相似文献
18.
19.
语块使用对提高英语学习者口语能力的积极作用得到了众多学者的认可,但针对这一问题的实证研究尚不多见。本研究采用定量的方法对90名非英语专业学生的语块使用情况与英语口语准确性之间的相关性进行了统计分析,并通过开展语块强化训练实验,用实证的方法探讨了语块训练对提高大学生英语口语准确性的作用,结果发现:1.语块使用与大学生英语口语准确性呈现出显著的正相关;2.语块训练能够有效提高大学生的英语口语准确性;3.语块训练有助于提高学生的英语口语成绩。 相似文献
20.
《校园英语(教研版)》2015,(4):192-193
This thesis aims to make a contrast between English and Chinese in their lexical motivation in order to seek the source of form and meaning to further promote the study,explanation and application of lexical meaning.The contrast of lexical motivation is mainly discussed from three aspects:phonological motivation,morphological motivation and semantic motivation.Through the combination of diachronic study with synchronic study,the conclusion is drawn:the English lexicon is basically arbitrary while the Chinese one is highly motivated,namely,Chinese motivation is much more obvious than that of English for Chinese is an ideographic language and English is a phonemic language. 相似文献