共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
如今的广告用语,借用和改用名词、成语成为时尚。其间有妙语出众的,亦有弄巧成拙的。著名语言学家丁声树生前特别推崇这样一副对联:“书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。”的确,这是一副绝好的对联!首先,内容好:劝人勤学苦练,教人学无止境;其次,形式好:对仗工整,炼字警切。“书”对“学(学问)”、“山”对“海”、“路”对“涯”、“径”对“舟”,都是名词对名词;“有”对“无”、“为”对“作”,都是动词对动词;“勤”对“苦”,形容词对形容词,所对词性都相同。“书山”对“学海”,“有路”对“无涯”、“勤为径”对“苦作舟”,句法结构也都相同。从词义上看,所对都是同类的词,而且“书山”和“学海”都用了比喻的意义。
相似文献
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
本文本着一个“激”“引”“放”“活”的原则,培养并发展学生学习语文的兴趣。“激”是激发兴趣。“引”是放手引导,“放”是放开学生的手脚自由创新,“活”是灵活多变的教学方法。 相似文献
11.
12.
13.
14.
新闻战线在深化“走转改”中,追求短、实、新,力避假、长、空。把“短”浓缩在“走转改”的精华中,把“实”凝结在“走转改”的主干上;把“新’’书写在“走转改”的大道上。在“走转改”中体现“短、实、新”,在“短、实、新”中深化“走转改”。 相似文献
15.
欧盟《通用数据保护条例》(GDPR)实施后,各国数据保护制度逐步围绕“欧盟标准”“美国标准”展开研讨并形成集聚效应。关于“欧盟标准”“美国标准”的既有研究,多立足“合规需要”“现实影响”“比较视角”,较少采用理论框架系统评价两种数据保护制度的得失。本研究批判性地引入“制度化”四指标(“适应性”“复杂性”“自主性”“凝聚力”),评价以GDPR为代表的“欧盟标准”、以CCPA为代表的“美国标准”的制度化得失。同时,为构建“中国标准”提出创新策略:(1)增强“适应性”与“复杂性”,“中国标准”可介于“欧盟标准”和“美国标准”之间,融通“规制—权利”和“自律—责任”治理范式;(2)增强“自主性”与“凝聚力”,权威执法机关、数据跨境流动、分类分级制度将是制度建设的核心。 相似文献
16.
2008年初的“艳照门”事件引起全民的探讨、议论之后,各种各样的“门事件”开始进入人们的视野,“门事件”成了一种新闻现象、社会现象。2009年7月甚至被称为“门事件月”,在此期间,各种“门事件”此起彼伏,如“黄瓜门”、“街头门”、“摸奶门”、“脱裤门”、“代言门”、“保姆门”、“车震门”、“洗手门”等等,“门事件”已到了一种泛滥的程度。 相似文献
17.
在出版行业,人们对“机制”问题的议论颇多。有说“机制”不行,难以适应竞争日趋激烈的市场;也有说“机制”依从于“体制”,什么样的“体制”决定什么样的“机制”,换句话说就是现行的出版“体制”决定了现行的出版“机制”;还有说“体制”限制了“机制”,也就是现行的出版“体制”限制现行的出版“机制”先行等等。这些议论确实各有道理。一些出版单位也确被“机制”运转不灵困扰,或者说被“体制”限制着“机制”而不能很好地运转所困扰。 相似文献
18.
毋(wú)和勿(wù),字形近似,汉语拼音字母相同,但读音不同,前者为阳平第二声,后者为去声即第四声;二者词义基本相同,是一组近义词,非常容易混用。常见的是把“毋”错写为“勿”,如勿庸置疑、宁缺勿滥、少安勿躁等。“毋”和“勿”,从古至今都不通用。古时“毋”与“母”是一个字,后来把“母”中的两点变为一撇(丿),以示区别。《说文解字》:毋者“止之也”。毋的本义为“止之也”,表示“使停止”,即禁止、劝阻。后引申为“不”、“不必”、“不要”、“别”等义。 相似文献
19.
“案族”文档名词是指含有单音词“案”的文档名词,主要包括“文案”“案牍”“案卷”“档案”“书案”“案牒”“案记”等名词,是中国古代文档名词中的一个重要组成部分。“案族”文档名词中的名词数量相对较少,大部分名词使用频次较低,但“文案”“案牍”“案卷”“档案”等词都具有重要学术研究价值。本文以计量语言学的方法,分析了“案族”及该族类内主要文档名词的基本使用特点及发展规律。 相似文献
20.
一年一度的全国“两会”是中国政治生活的“盛宴”,也是媒体争相挖掘的新闻“富矿”。但是这个“富矿”绝对不是一个埋藏较浅的“露天矿”,而是需要深度开采的“地下矿”。跑会记者只有掌握了掘地三尺的硬功夫、真本领,才能在这个“富矿”里,挖出“宝石”,掘出“真金”。 相似文献