共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汉语以语素为基础造句(上) 总被引:1,自引:0,他引:1
程雨民 《暨南大学华文学院学报》2001,(1):35-48
欧洲语言中语素原则上必须先构成“词”,才能用来造句。“词”有自己的规定形式,而汉语中的词汇单位并没有。汉语与欧洲语言在句法上的基本区别就在于语素可以直接参与造句。人们之所以会认为汉语也有词,是受了英语词形贫乏化的影响。汉语语素可以直接作为句子成分,也可先构成字组或短语用作句子成分。语素构成字组,再扩充为短语,进一步构成句子,都靠反复应用7种语法关系;7种语法关系通过“语序框架”起到造句的作用。 相似文献
2.
关于morpheme,目前汉语语法界有两种主要观点:一种认为称作“词素”好(叫“词素派”),另一种认为称作“语素”好(叫“语素派”)。两种观点分歧较大。我们认为morpheme是音义结合单位,它既能独立成词,又能构词,还能构成中间状态的语言单位,但它不能直接构成短语或句子,只能附加词、短语等单位之上,表示附加意义,morpheme内部具有层次性等特点。 相似文献
3.
韩延明 《新语文学习(小学作文)》2011,(12):47-50
病句是指不通顺或不合事理的句子。病句主要有结构不当与表达不当两类。其中结构不当主要有语序不当、搭配不当、成分残缺、结构混乱四种;表达不当又有词语赘余、表意不明、不合逻辑三种。“考纲”把“成分残缺”和“词语赘余”合在一起,将病句分为六大类型。因为句子是五级语言单位(语素、词、短语、句子、句群)中最重要的一级,所以,句子语病辨析也就成了历届高考的必考题。 相似文献
4.
5.
6.
在英汉两种语言中,句子结构的一个显著差异在于主语选择的不同。英语无灵句(inanimate sentence)和汉语的有灵句(animate sentence)是两种语言中常用的典型的句型。本文将对比英汉句型的生成模式,着重讨论英语无灵句和汉语有灵句的句法特征及其转化规律,从具体实例中归纳指出英语无灵句的“事非人为”的生成原则和汉语“事在人为”的构成规律,并从功能语言学的角度说明造成这种语言现象的深层原因在于两种语言的不同类型,即英语是注重主语的(subject-prominent language)语言而汉语则为注重主题的语言(topic-prominent lan-guage),并认为这有助于我们发现英汉句子翻译的转化规律。 相似文献
7.
一、汉语、英语句子性质辨析就英语而言,什么是句子?有哪些特征、语法学家其说不一。传说英语语法学家认为“句子是表达(交流)一个完整思想的基本语言单位”。这里,“完整思想”界定模糊。为此,美国结构主义语言学家们通常从形式出发,把句子看成是“两边有句号,中... 相似文献
8.
《咸阳师范学院学报》1995,(2)
语法结构:又称“语法构造”。1),指语言的整个语法系统。2),指语法方面的各种结构。作这种解释时,又有两种意义:一是指语法结构的结构体;二是指语法结构的构成方式。语法单位:语法系统的组成部分。语素、词、短语、句子都是音义的结合作,都是语法单位。传统语法学以句子为最大的语法单位。现在有些语法学者主张语法学应该研究大于句子的单位(屯称句群或旬组)。如《中学教学语法系统提要(试用)》就把现代汉语语法单位分为语素、词、短语、句子和句群。语法结构与语法单位《汉语语法修辞词典》 相似文献
9.
李谱英 《广西师范大学学报(哲学社会科学版)》1986,(1)
一、短语和短语的分类 (一)短语的含义 短语一般是指由词和词按一定的方式组合起来,而语意比词更为复杂的语言单位。作为语言单位,它比词大而比句子小,常用来作句子的一个成分。短语在汉语五级语言单位中具有重要的地位。吕淑湘先生在《汉语语法分析问题》一书中说:“汉语里语法范畴依靠大小语言单位互相结合的次序和层次来表达。从语素到句子,如果说有一个中间站,那决不是一般所说的词,而是一般所说的短语。”他认为:“把短语定为词(或者语素)和句子之间的中间站,对于汉语好象特别合适。” 短语,有的叫词组,有的叫结构,有的两者兼而称之,实词与实词组合称为词组,实词与虚词组合则称为结构。一个科学术语 相似文献
10.
庄文中 《中国小学语文教学论坛》1995,(4)
一、以语素、词、短语、句子、句群五级语言单位为框架构建语法体系。语素构成词,词和词构成短语,词和短语构成句子,句子和句子构成句群,语法就是组合和使用这五级语言单位的法则。跟“暂拟系统”比较,增加了语素和句群。增加语素,不仅明确最小的语言单位,利于结构分析,而且便于联系汉字和语音教学;增加句群,使语法教学联系说一段话、写一段文。增加 相似文献
11.
我们在第一讲里谈到过《暂拟系统》只包含词——词组——句子这三级语言单位;《教学提要》则扩展成语素——词——短语——句子——句群五级语言单位,换句话说,语素是《教学提要》中新增加的内容。在这一讲里,我们就有关语素的几个问题向老师们作扼要的介绍。一、什么是语素?概括地说,语素是最小的语言单位,是最小的语音语义结合体。它不但可以构成词,而且可以构成比词大的语言单位。《暂拟系统》认为“词是最小的能够自由运用的语言单位”,《教学提要》否定了这一提法,理由是作为语音语义结合体的语素最活跃,一个语素可以构成众多的词语,所以语素才是最小的语言单位。例如“语言”这个词是由“语”和“言”两个语素构成 相似文献
12.
13.
汉语语法单位一般认为有四级:语素、词、短语和句子。在相邻语法单位之间总有一些“两属”的语言现象,在最复杂的语法单位──句子中更是存在着难以理顺的定义纠结。因此结合教学实践,指出其中较复杂的一些问题进行讨论是必要的。 相似文献
14.
辛长顺 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》1988,(1)
短语作为比词大的造句单位,在很大程度上决定了句子结构的基本面貌。最近有学者认为:“汉语的句子主要就是以动句和名句两种整体把握的手段构造的。它们的表达功能不同,但其共同特征是以句读段的散点铺排追随逻辑事理的发展,眉目清晰、语言简炼。”“把一个意念的团块打散,用形断而神不断的一个个短语连续铺排,造成一种动态的节奏感,一种连贯的气势。”这是观察汉语句子的一个新视角。既然汉语的句子主要是一个个短语作为“散点”连续铺排构成的,那么,深入研究这些散点自身的构造,对于构造句子显然是十分必要的。况且,近些年来语法学界认为汉语的绝大多数句子都是短语加上一定的语调 相似文献
15.
16.
17.
刘文莉 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》1992,(Z1)
作为最小的语音语义结合体的语素在汉语里有特殊重要的地位。王力先生说:“汉语基本上是以字为单位的,不是以词为单位的。要了解一个合成词的意义,单就这个词的整体去理解它还不够,还必须把这个词的构成成分(一般是两个字)拆开来分别解释,然后合起来解释其整体,才算是真正彻底理解这个词的意义了”。由于词义和构成词的语素义之间的密切联系,反义词间的意义对立常常通过反义词里的反义语素或多或少地表现出来,这样,反义同和反义语素的联系就成为可能了。事实上绝大多数反义词都具有反义语素,这是一种十分重要的语言现象,很值得深入研究。 相似文献
18.
《北京教育学院学报》1995,(4)
在现代语言学中,关于语法中跟句法相关的语义学的地位有两种主要观点,一种以乔姆斯基为代表,他认为可以独立于语义对句法进行自足的研究;另一种观点以韩礼德为代表,他认为在语法中语义与句法是自然联系着的。本文支持韩礼德的观点并且认为在构建具体语言的语法时必须了解它的特定的语义系统。本文考察了汉语研究中与此相关的两方面的问题:二是汉语的基本单位、句子模式及词类问题,汉语不具备印欧语式的明确固定的句子模式和词类系统,“词”难以确定,而“字”恰恰是汉语最基本的单位.这意味着应采取与印欧语截然不同的研究路线对汉语加以研究。二是汉语双音字组的内部构造理据问题,字组成立的条件是由字的特定语义网络决定的.对以上两个方面的深入探讨将对语义和句法关系理论作出新的贡献。本文强调字的组合是否成立依赖于发自特定意义网络的指令。 相似文献
19.
第一章语素“语素”是新语法系统提出的一个概念。此前,一般只讲“词素”。由于语素、词素都是用来构词的,所以极易造成一种误解:语素就是词素,语素是词素的别称。其实,事情并不如此简单。过去讲“词是最小的能够自由运用的语言单位”,(张寿康《关于汉语构词法》)对词进一步分析,才得到词素,而“词素是构成词的、具有意义(词汇意义或者语法意义)的构词单位”。(同上)很明显,这里只把词看作是最基本的语法单位,词素只是词的附属物。这种看法有两个毛病:其一,承认词是由更小的词素构成,但不承认它是一级语法单位。这在道理上是行不通的。其二,认为词先于词素,有了词才有词素,这一说法的失误就正如说有了房子才有建筑材料一样,在逻辑上是说不过去的。而今,建立语素的概念是基于这样的新认识:一,语法的最小单位不是词,而是构词单位语素;二,语素不是从词里分解出来的,它是先于词而独立存在的语法单位。这样一来,关于语素和词的关系便可作如下描述:最小的语法单位语素构成较高一级的语法单位词。这样,原来词素的两大弊病也自然地消失了。可见,语素与词素是内涵不同 相似文献
20.
李云 《郧阳师范高等专科学校学报》2008,28(6):132-135
存现句在汉语和英语中都是常见句式。英语存现句的基本句型是“there+be”结构,汉语中两类存现句:“是”字存现句与“有”字存现句虽然都表示存在,但两者在含义、范围、时态、语义方面都有所不同.“是”字句的英译不能照搬英语“there+be”结构,而应根据汉英各自语言特点及其语义来灵活翻译. 相似文献