首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
计算机辅助翻译语料库成为二语习得的新领域,为翻译研究及教学实践提供了指导。口译语料库指收录根据口译视频或音频资料转写而成的文字材料的语料库,其建库目的旨在研究口译策略、口译语言特征、口译规范和口译过程。口译语料库可以划分为口译平行语料库和口译可比语料库。口译平行语料库收录口译语料及其源语文本语料,这两类语料之间存在相关关系,通常应用于口译中不同语言间的对应关系,口译策略和口译语言特征等领域的研究。口译可比语料库收录相互之间具有可比性的目的语口译语料及目的语原创口语语料,这类语料库对口译语言特征和口译规范研究具有很高的应用价值。  相似文献   

2.
语料库建设是目前国内外语言教学和研究的一个热点。本文主要阐述了高职航空英语视频语料库的建设,结合高职学生的学习和工作需求,重点阐释了该语料库建设的原则和基本结构,并从语料的采集、语料的赋码和语料的检索三方面介绍了该语料库的建设过程。  相似文献   

3.
正则表达式的应用贯穿于基于语料库的外语研究与教学实践,从语料准备、语料标注、到建库、库文件管理、语料检索都离不开这种功能强大的形式语言.研究通过示例介绍了正则表达在语料处理、语料库课堂教学及基于语料库的个性化研究的三个主要方面的应用,并针对初学正则表达式的外语研究、教学人员给出了编写建议.  相似文献   

4.
王兰 《现代语文》2015,(1):102-104
留学生汉语中介语语料库的建立与研究,有三个意义:第一,有利于对外汉语教学的多方面研究。第二,有利于全方位探索汉语学习者的语言特征。第三,有利于对外汉语的学科建设。汉语中介语语料库建设的基本思路如下:1.搜集各阶段留学生汉语学习者的语料,同时完整记录每份语料的背景信息,以及语料提供者的详细信息。2.对语料进行加工,包括偏误标注和基础标注。3.将加工后的语料分别存入错别字语料库和语句语料库这两个子库。每个子库包括生语料库、熟语料库、背景信息库三个部分。汉语中介语语料库建设的构成原则有三个:第一,语料的真实性原则;第二,语料的平衡性原则;第三,信息的完备性原则。  相似文献   

5.
语料库是指一个由大量的语言实际使用的信息组成,可供语言研究的资料库。目前为止,各国制作了许多语料库,除了文本语料外,还有语音语料,语料库的规模越来越大。对语料库的研究也是涉及到方方面面,本文主要对近十年汉语中介语语料库的设想和建设情况作简单介绍。  相似文献   

6.
刘馨楟 《英语广场》2020,(27):28-32
本研究基于语料库研究法,以自建小型语料库为研究对象,对中国学习者英语语料库(CLEC)中参加大学英语四级和六级考试学生的书面语语料,母语为英语的本族语者(Brown)书面语语料库语料,以及母语为英语的本族语者(BNCWorld Spoken)口语语料库语料进行对比,并对这些语料在平均词长、平均句长、标准型(次比)、读者(作者)显现度和不同词频等级的词汇分布情况等方面进行研究。研究表明:1.该小型语料库中,学生书面语确实存在口语化倾向的情况。2.英语水平和该语料库中学生书面语存在口语化倾向的现象之间没有绝对关系。本文还探讨了可能造成这些差异的成因,并为后续的教学提出了建议。  相似文献   

7.
语料库语料丰富,对语料库中语料的统计分析,可以为对外汉语提供很多有价值的研究材料。本文收集了近几年对外汉语领域使用语料库辅助研究的文献,归纳出语料库在研究汉语学习者习得情况、研究汉语语言现象、汉语教学工具书信息来源、回馈课堂教学等方面的作用。传统语料库在对外汉语领域未尽其用,游离于课堂教学之外,真正适用于对外汉语课堂教学的语料库还有待研发和建立。  相似文献   

8.
创建新加坡英语的闽南语借词语料库,以填补学界空白.该语料库可以定位为小型专用的现代历时语料库,其创建步骤包括:语料的搜集、语料文本的数字化、语料的标注、语料库的调试、语料库的网络检索平台的建设等.该语料库在词典编纂、语义学研究、翻译与文化研究、外语教学与外语学习等领域有着广阔应用前景,能为这些领域的工作提供便利、奠定基础.  相似文献   

9.
专门用途英语和语料库的融合研究是一种自然的发展趋势。动画专门用途英语语料库的建设研究对满足动画全球化产业链需求和动画英语教学需求具有积极意义。动画专门用途英语语料库的建设可遵循专业性、真实性和规模性三大原则,通过语料采集、语料抽样和语料赋码三个步骤来构建。构建好的语料库可广泛应用在动画高频词汇手册的编撰及词汇研究中。  相似文献   

10.
目前国内外尚无以大陆地区汉译英旅游文本为对象的旅游翻译语料库,国内对世界遗产旅游翻译的研究也寥寥无几。研制以国内世界遗产旅游翻译为研究对象的大型双语旅游语料库,有助于推动基于实证语料的旅游翻译研究的发展。以福建为例,从语料库的构成、语料来源、语料标注、语料检索等方面介绍世界遗产双语语料库的研制方法,并探讨其在旅游语言及旅游翻译的特征研究、世界遗产旅游翻译的质量评估、世界遗产旅游翻译模式、计算机辅助旅游翻译教学模式等方面的应用。  相似文献   

11.
近40年英语语料库及语料库语言学研究的回顾与展望   总被引:7,自引:1,他引:7  
语料库是语言研究与教学的重要基础,是编写词典、语法书和教材的重要源泉。语料库语言学一般被认为是20世纪60年代初期发展起来的一门新兴的语言学分支学科。40年来,英语语料库语言学的研究取得了巨大的进展,国内外出现了众多各种类型的英语语料库,对英语语言教学、研究和理论探索等产生了深远的影响。本文回顾了英语语料库及语料库语言学的研究,特别是英语语料库的设计与创建,并对英语语料库语言学的发展趋势作了展望。  相似文献   

12.
语料库语言学近年来发展迅速,语料资源不断推出,研究方法和技术不停更新。在评阅近年来国内外大量文献基础上,结合实例阐述了语料库语言学研究的基本环节,包括语料库的选择、观察对象的确定、分析软件的利用。  相似文献   

13.
当前,通过收集学生在学习语言时创作的作文来建立学习者语料库并在语料库的基础上开展各种语言研究和教学应用已成为应用语言学的研究热点。目前我国已建立了近十个学习者语料库,包括中国学习者英语语料库和外国学习者汉语语料库。然而,关于中国学习者汉语语料库的建设却关注较少。本研究将凭借北京师范大学现代教育技术研究所在小学长期开展语文教改试验的良好基础建立一个大型中国小学生作文语料库。截至2007年8月,本语料库已建设成为一个涉及小学五个年级、历时五年、字数在1100万以上的大型作文语料库,在小学语文教学、儿童语言发展研究、小学生思维能力发展研究等三个方面有较高的应用价值。  相似文献   

14.
20世纪90年代以来,学习者语料库研究受到了各国的重视。在此期间,中国学习者语料库研究,几个主要的中国英语学习者语料库的研究和建设均取得了令人瞩目的成绩。中国英语学习者语料库在建设上主要有四个特点:与中国的外语教学紧密相连;群体作战、横向合作和资源共享;语料采用国家或省级组织的统一考试资源;标注、检索工具采用国际通用工具与自主开发相结合。中国英语学习者语料库研究主要在四个方面:基于中国学习者语料库过渡语研究;基于中国口语语料库的过渡语研究;英语语言与教学研究和基于语料库的CALL的研究。  相似文献   

15.
本文分析了1997-2007年国内10种外语核心期刊所发表的含"语料库"为题的120篇论文的题名,在一定程度上显示出了近年来国内基于语料库的研究的现状和发展动向。结果表明:从总量上来看,后5年是前5年的4倍;从增长速度上看,应用研究发展迅猛,呈10倍的增长;从应用的分类来看,中介语研究、目标语研究是近年来研究的重点,教学研究、教学话语研究、翻译研究等也正在越来越受到人们的重视。  相似文献   

16.
孙虹 《海外英语》2012,(6):245-246
认知语料库语言学作为一种新兴的研究范式,在实践探索中出现了一些亟待解决的问题,由Antti Arppe等人撰写的文章针对其中5个问题进行了探讨:1)证据的趋同问题(evidence converging);2)语料库能否反映心理现实性(psychological reality);3)语料库语言学研究变异现象(alternation)的理论价值;4)语料库语言学与合乎语法性判断(grammaticality judgment)的关系;5)认知语料库语言学中解释(explanation)的本质。文章中包含了丰富前沿的学术信息,其中的批判思想更值得国内学者们学习借鉴。  相似文献   

17.
语料库语言学正被国内许多语言研究者和学习者所关注。随着研究的深入,语料库的研究越来越多地从理论研究转入教学实践的研究。本文着重于探索如何直接或间接地利用语料库促进英语口语主题教学,并探讨建立适用于口语主题教学的小型语料库的内容和困难。  相似文献   

18.
建立不同来源的英语新闻语篇对比语料库,对其中的模糊限制语进行统计分析,并试图探索英语新闻语篇中模糊限制语的使用规律,以期为模糊语言学、语料库语言学应用,以及新闻英语阅读教学提供一定参考。  相似文献   

19.
从上世纪80年代起,作为一种研究语言现象和语言本质的新模式,语料库语言学取得了令人鼓舞的成就。语料库已经渗透到语言研究的各个领域。翻译研究领域里使用的语料库多为双语平行语料库和翻译语料库。单语语料库与翻译研究,尤其是与翻译教学相结合,是一个鲜有人探索的未知领域。在课堂上使用可以免费获取的美国杨百翰大学的英语单语语料库(COCA语料库)和北京大学汉语语言学研究中心的汉语单语语料库 (CCL语料库)能改变传统翻译教学模式,为翻译教学的改革提供借鉴。  相似文献   

20.
语料库语言学近年来发展迅速,语料资源不断推出,研究方法和技术不停更新。语料库语言学领域的两种研究范式之争由来已久。"语料库驱动"的研究范式以"激进的经验主义"为哲学基础,以语境论为语言学基础,发展过程中受到了美国结构主义语言学理论的重要影响。哲学基础和语言学理论基础的不同导致了研究范式的差异。本文在评阅近年来国内外大量文献基础上,结合实例阐述了语料库语言学研究的基本环节,包括语料库的选择、观察对象的确定、分析软件的利用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号