共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
邱桂平 《濮阳职业技术学院学报》2006,19(2):65-66
比喻(Figurative)是英语中极其重要的修辞手法之一。比喻的表达方式多种多样,包括习语型比喻、句法型比喻、名词型比喻、语篇型比喻等,充分利用各种修辞手法来叙事、写人、状物、写景、绘景,就能大大增强语言的生动性和感染力。 相似文献
2.
比喻是<诗经>采用的主要修辞手法之一,比喻的运用增强了<诗经>语言的生动性、形象性和感染力.借代和比喻作为两种修辞手法,在本质上有着根本的区别.现就分析"狐"使用的文化现象和借代的形成与比喻的特点,看<诗经·卫风·有狐>采用的借代用法. 相似文献
3.
比喻是《诗经》采用的主要修辞手法之一,比喻的运用增强了《诗经》语言的生动性、形象性和感染力。借代和比喻作为两种修辞手法,在本质上有着根本的区别。现就分析“狐”使用的文化现象和借代的形成与比喻的特点,看《诗经·卫风·有狐》采用的借代用法。 相似文献
4.
比喻的功能类型 总被引:1,自引:0,他引:1
赵毅 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》1998,(1)
本文针对目前对于比喻的分类标准混乱和实用性差的状况,提出以比喻在不同的功能语体中的典型分布来划分它的功能类型。由此划分出:一、说明型比喻;二、描绘型比喻;三、表现型比喻。并分别探讨了各类型比喻在形式、意义和功能上的特点。文章同时希望能借此深化辞格的微观研究和辞格与语体关系的研究。 相似文献
5.
6.
邓春晓 《学语文(初中版)》2008,(4):47-47
比喻和拟人,作为我们最常用的两种修辞手法,在日常的学习中频繁地出现。这两种修辞手法的定义,也常常被我们挂在嘴边:比喻就是把什么比做什么,而拟人就是把物当作人来写。似乎差别是显而易见的,然而以下几道题,你是否都能分辨准确呢?我们现在就来挑战一下自已吧! 相似文献
7.
张敏 《中学语文(读写新空间)》2022,(3):54-55
比喻修辞手法是中学语文教学中的一项教学内容,对学生的写作有着重要的引导作用,鲁迅先生是比喻修辞运用的高手,本文以鲁迅先生的《故乡》为例,仔细分析了其中几个经典的比喻修辞的运用,通过这些经典案例,可以有效引导学生熟练掌握这种修辞手法。 相似文献
8.
比喻造词法是一种非常重要的造词方法,它是利用已有的造词原料,着眼于事物之间相似性的关系,通过比喻手法而创造新词的方法。长沙方言中用比喻修辞手法造词可分四种类型——前喻式、后喻式、中喻式、全喻式等。这些词语以具象表达抽象,具有鲜明的情感色彩,体现了长沙的地域文化特点。 相似文献
9.
10.
傅炳民 《语数外学习(初中版)》2004,(4):15-16
比喻是最常用的一种修辞手法,是使语言形象化的重要手段。通常,人们是从句中使用的比喻词及本体是否出现来分析、辨识比喻句或比喻种类的,其实,我们还可以换个角度,从构成比喻的事物之间的相互关系这一层面上来认识、分析比喻。 相似文献
11.
王磊 《试题与研究:高中理科综合》2024,(2):159-161
比喻是小学语文学习中一种常见的修辞手法,基于比喻修辞的高效教学讲解与有效运用,不仅能提升学生们的写作能力和文学审美鉴赏能力,还能推动学生的语言能力发展,增进学生对文章的理解。作文写作是小学生语文学习过程中的一个重要部分,目前小学语文教师在写作教学中对修辞手法的指导和运用还存在方法单一以及在指导过程中过于强调修辞手法的技巧等问题,本文主要分析比喻修辞手法在小学语文作文教学应用中的问题,探究有效的教学方法,以提升小学生的写作能力。 相似文献
12.
修辞手法在西夏公文撰写中的运用屡见不鲜,为西夏公文的质量增色不少,尤其是比喻和引用等修辞手法的运用,更使西夏公文显得委婉、自然,便于被统治阶级所采纳。比喻的使用体现出了西夏的民族文化传统,与西夏的社会生活环境密切相关;引用的使用达到了以古喻今、借古抒情之目的,从而表达作者所要表达的言外之意,在含蓄中阐述深刻哲理。 相似文献
13.
施菊芳 《少年作文辅导(中学版)》2008,(10)
同学们,你们平时阅读文章时,有没有注意过排比、比喻、拟人等常见修辞手法,有没有品味过其中的妙处?你知道吗?恰当灵活地运用修辞手法,会使我们的作文增色不少呢! 相似文献
14.
《中华活页文选(初中版)》2011,(12):25-30
比喻是借与甲事物本质不同而又有相似之处的乙事物来描写、说明甲事物的一种修辞手法.在修辞的大家庭中.比喻是最常见,因而也是最不起眼的一个成员. 相似文献
15.
杨雄琨 《广西教育学院学报》2011,(2):93-98
比喻是一种重要的修辞手段,是各种修辞中最常用的一种。比喻性词语则是达成比喻这一目的时所使用的词、词组或句子。英语和汉语都广泛地使用比喻这一修辞手法,它可以使说话或文字生动活泼、形象鲜明、增强表现力和感染力。但由于不用的民族历史、文化和风俗习惯,英汉两种语言对比喻性词语的使用也有所不同。本文从美学视角对英语比喻性词语的翻译原则、方法加以探讨,以期达到在跨文化交际中更好地理解、把握和运用比喻、促进中英文化融合和交流的目的。 相似文献
16.
比喻是一种重要的修辞手段,是各种修辞中最常用的一种。比喻性词语则是达成比喻这一目的时所使用的词、词组或句子。英语和汉语都广泛地使用比喻这一修辞手法,它可以使说话或文字生动活泼、形象鲜明、增强表现力和感染力。但由于不用的民族历史、文化和风俗习惯,英汉两种语言对比喻性词语的使用也有所不同。本文从美学视角对英语比喻性词语的翻译原则、方法加以探讨,以期达到在跨文化交际中更好地理解、把握和运用比喻、促进中英文化融合和交流的目的。 相似文献
17.
比喻是<诗经>采用的主要修辞手法之一,它的运用增强了<诗经>语言的生动性、形象性和感染力.而现在研究<诗经>比喻的人常常把<诗经>采用的其他修辞手法归纳为比喻,这是不妥当的.比喻是发展变化的,<诗经>中非用比喻的情况,经过发展变化可能会具有比喻意义,但不能把这种发展变化后具有的比喻用法简单地归纳为<诗经>用比喻的情况.现以<诗经·周南·桃夭>"灼灼其华"为例,阐述<诗经>中的非比喻用法. 相似文献
18.
方小兵 《重庆第二师范学院学报》2008,21(5):32-35
比喻在英语和汉语中都是最常用的一种修辞手法,然而英语中并不存在与汉语“比喻”完全对应的辞格,双方在这一辞格的细分类上也存在不少差异。在进行英汉比喻辞格的互译时,应该注意喻体的转换或辞格的转换。 相似文献
19.
韩承红 《陕西教育学院学报》2001,17(4):47-50
毕淑敏散语言优美、思想深邃,颇得读赞誉。其重要的原因之一是她善于使用修辞手法,尤其是比喻的使用,更见功力。她中的比喻数量多、艺术性强,美不胜收。本多角度探究其比喻使用的特色和形成的原因。 相似文献