共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
五十多年前,中国国际图书贸易总 公司(下称“国图公司”)成立。在几十 年间,这里几乎是中国纸介宣传品走向 海外的唯一通道。 进入改革开放年代,中国的出版业 像雨后春笋般成长起来,它最初如几条 涓涓溪流,各自努力形成喷涌之势,这 使得中国的图书对外出版形成了百舸争 流的局面,尽管到目前,我们的出版业 还没有向国际资本开放,但是如国际资 本贝塔斯曼,当当书店已经进入流通渠 道,而对外出版物也如百花齐放,已经 有众多出版社在争做进出口贸易。 国图公司在这个潮流中,在这个水 涨船高的形势下,还能够继续担当对外 出版业的弄潮儿吗?国图公司这个与共 和国同龄的“国家队”里老牌的发行机 构能否焕发出青春? 当中国外文局副局长,国图公司总 相似文献
2.
3.
<正>中国国际图书贸易集团有限公司(原名中国国际书店、中国国际图书贸易总公司,简称国图公司)隶属于中国外文出版发行事业局(中国国际出版集团),成立于1949年12月,是中国第一家图书进出口机构,也是中国最大的专业性书刊进出口公司之一。国图公司始终以外向型、国际化为发展定位,以弘扬中华民族优秀文化、促进中国和世界各国之间的文化交流、扩大书刊和其他文化产品的国际贸易为使命和责任。近年来,我国的文化"走出去"战略仍存在许多困境,国图集团公司面对复杂多变的市场 相似文献
4.
如何加快推进我国图书出版业"走出去"步伐,向国际社会展示中华文明与中国真实的发展现状,始终是困扰中国出版人、特别是对外出版工作者的一道难题。由中国外文局对外传播研究中心策划并组织编辑的《中国图书"走出去"成功案例选》一书,为破解这道难题提供了有益的启示。该书作为外文局对外传播研究中心的"对外传播理论与实践研究"丛书之一,将于年内出版。本文为中国外文局副局长、总编辑黄友义为此书所写的序。 相似文献
5.
新年伊始,中国外文局对外传播研究中心组织出版的“对外传播理论与实践研究”丛书推出了两本新著:《当代中国国家形象定位与传播》和《日本韩国国家形象的塑造与形成》。这两本书是中国外文局承担的2005年国家哲学社会科学基金重点项目“对外传播中的国家形象设计”的阶段性研究成果,列入了2006年中国外文局外宣重点图书出版项目,由外文出版社出版。 相似文献
6.
7.
2008年9月8日至10日,中国外文局(中国国际出版集团)举行了第三届国际出版选题策划会。此次会议包括国际出版选题策划会和国际图书发行研讨会两个部分,其中国际选题策划会有高层研讨、分组论坛和专题讲座三项内容。大会邀请了7位来自加拿大、法国、德国、新加坡等国的出版发行领域专家参会,以互动方式研讨选题策划案例和图书国际发行问题。中国国际出版集团旗下各出版社的编辑、翻译、发行等业务人员与海外专家进行了专门细致的讨论和交流,取得了实质性收获。 相似文献
8.
中国外文局和它所属的外文杂志社、出版社、国图公司既是国家级的对外宣传主力军,也是地方对外宣传的主渠道,这一认识已越来越被浙江各级外宣部门和部分领导干部接受,因而浙江与中国外文局的关系也日益密切,这是双方共同努力的结果。就我们而言,主要做了以下几个方面的工作: 相似文献
9.
10.
11.
正本刊讯3月21日,中国外文局对外传播研究中心召开"中国在非洲国家形象传播研讨会",来自中央党校、中国社科院、北京大学、中国传媒大学、察哈尔学会、北京华通明略信息咨询有限公司等机构的专家学者与会。研讨会围绕对外传播研究中心承担的2013年度国家社科基金重点项目 相似文献
12.
13.
14.
15.
中央外宣工作会议的帷幕刚刚落下,由国图公司举办的“第五届中国报刊海外发行研讨会”于前日在山东青岛开幕。研讨会围绕如何不断加强和改进我国报刊的对外发行工作,努力使我国的对外宣传与我国的国际地位相适应等主题进行了广泛的交流和研讨。来自人民日报、光明日报、经济日报等全国百 相似文献
16.
《对外大传播》2009,(9):60-60
本期重点推介的是,由中国外文局和美国耶鲁大学合作出版的《中国文化与文明》系列丛书,该项目开创了新型合作方式,成为中美合作出版史上的开拓之举。系列丛书凝聚了众多中外学者和中美编译出版人员的心力与智慧,是跨越世纪、跨越大洋的合作,是60年对外图书出版的辉煌成果之一。
《中国文化与文明》系列丛书大型合作出版项目始于1990年,迄今中英文版同时在中国和美国出版发行了《中国绘画三千年》、《中国古代建筑》、《中国文明的形成》、《中国古代雕塑》、《中国书法艺术》,按计划全部项目将涵盖多文种画册、中国文学名著、中国哲学思想三个系列70种图书。系列丛书已经出版的部分著作,在两国均获得了多项图书大奖。从1997年首卷《中国绘画三千年》面世以来,多本图书已被中国国家领导人胡锦涛、江泽民作为国礼赠予美国总统、国会图书馆和耶鲁大学等,在美国政界、文化界、学术界备受关注与重视,为推动中美文化交流发挥了积极作用。 相似文献
17.
18.