共查询到20条相似文献,搜索用时 375 毫秒
1.
杨春凤 《蒙自师范高等专科学校学报》2009,7(6)
对于现代汉语里的"谷"和"穀"之间的关系,很多人都简单地认为"谷"只是一个读音和"穀"相同的"穀"的简化字,在词义上它们毫不相关。然而事实上它们在词义上是关联的。"谷"和"穀"之间的关系并不是简单的简化字和被简化字的关系,"谷"除了读音和"穀"相同外,还具有"穀"的一系列词义和用法,在"穀"的词义和用法上它们是同义词。 相似文献
2.
吴晶 《唐山师范学院学报》2013,(1):25-26
根据汉字字族理论,从分析考释《说文解字》中以“果”为声符的十三个字与“果”的声义关系,认为它们在字形上有共同的发生源,读音相同或相近,所记录词义同出一源,是一组以“果”为母文的同族字。 相似文献
3.
必须与必需读音相同,词义相近,容易混淆,应引起我们的注意,仔细品味两词,在其含义和用法上有以下不同:一、词义内涵不同。必须,《现代汉语词 相似文献
4.
5.
《新华字典》解释连词“尽管”与“即使”的用法是相同的,也有人把“尽管”和“即使”等同起来。的确,它们在表示复句让步关系这点上是相同的,但 相似文献
6.
7.
许文龙 《语数外学习(高中版)》2010,(1):40-44
“一分为二”和“合二为一”原为哲学上的术语,现借用来说明英语中的一个有趣的现象。英语中有些词可以“一分为二”地写成两个词.也可以“合二为一”地写成一个词。它们貌似神非。在读音上相同或相似,但在用法上有异,在词义上有别,给人有一种扑朔迷离的感觉。不少学生混淆不清.常叫苦不迭。现归纳说明如下: 相似文献
8.
杨荣津 《语文世界(高中版)》1997,(2)
“考查”和“考察”,读音相同,词义也相近,有时很容易混淆。《工人日报》上曾刊《孙敏——红土地上的创业者》一文,用了“考查”一词:“当时孙敏在国外考查。”究竟是用对了还是用错了? 相似文献
9.
10.
曾一文 《语文世界(高中版)》1999,(5)
“藩篱”与“樊篱’”尽管读音相似、意义相近、词性相同,但在实际运用中,它们还是有着较大的区别。回.读音与词义不同从字面来看,“藩篱”与“樊篱”的区别在于“藩”和“樊”:“藩”读音是fdn,“樊”的读音是fdn;二者相同点是都有“篱笆”之意;不同点是“藩”还有“屏障”的意思,“樊”还有“关鸟兽的笼子”的意思。“藩篱”一词在《辞海》(上海辞书出版社版本)中被释为①用竹木编成的篱笆或围栅。如《南史·韦部传》:“所至顿舍,修文馆宇,藩篱精壁,皆应准绳。”亦作“善篱”。贾谊《过秦论上》::‘乃使蒙恬北筑长城而守… 相似文献
11.
在阅读报刊书籍时,经常发现“做”与“作”互用现象,这是因为二者的读音相同,意义上也有许多相似之处。为了搞清楚“做”与“作”的正确用法,笔者查阅了多种字典、词典,发现两者的起源、读音、意义还是有区别的。 相似文献
12.
杨荣津 《中学语文(读写新空间)》1996,(8)
“考查”和“考察”,读音相同,词义也相近,有时很容易混淆。《工人日报》上曾刊《孙敏——红土地上的创业者》一文,用了“考查”一词:“当时孙敏在国外考查。”究竟是用对了还是用错了?不妨先来辨析一下“考查”和“考察”的差别。首先 相似文献
13.
“连接”与“联结”在句法功能、词义和用法上存在异同:它们都是名动词,词义交叉;“联结”具有横向联合的特点,强调事物内部各要素互相融合的整体性;“连接”具有事物前后相接、纵向衔接的特点。文章用语料统计数据证明,在连接的对象和连接方式上,“连接”倾向于具体,“联结”倾向于抽象。 相似文献
14.
倪杨 《语文学刊:高等教育版》2009,(9):115-116
“谦”“慊”“嫌”“歉”“嗛”是一组以“兼”为声符的同源词,字形也相近。在文字的发展中,这五个字常常辗转相同,意义交叉严重,古今的字义与用法也发生了许多改变,给后人的理解和运用造成困惑。本文结合前人的注解与用法对“谦”“慊”“嫌”“歉”“喋”这五个字的含义及通假情况进行整理,理顺它们之间的关系。 相似文献
15.
我们在阅读或教学文言文时,经常会见到在同一篇文章里“吾、我、余、予”互见的现象.那么,这几个第一人称代词的词义和用法是否有区别呢?本文打算就这个问题谈点初步看法,不妥之处,请专家和同行们指正.一般的说,“吾、我、余、予”在词义和用法上并没有什么明显的区别,它们都表示第一人称.在句中都可以充当主语、定语、和宾语,有些情况下是可以“互用”的;严格地说,它们在某些方面是有区别的,是不可以“混用”的.这主要与时代、社会、地域和作家的语言习惯等方面的因素有关.我们知道,世上没有绝对相同的事物,对同义词来说,当然也是这样.如果几个词的词义和用法完全一样,可以互相替代,那恐怕也就没有同时存在的必要了. 相似文献
16.
17.
傅承德 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》1985,(2)
“之”是文言虚词,“的”是现代汉语虚词。不少语法书都认为它们在用法上有某些共同之处。从语音形式看,“之”在上古属章母之部,拟背为[ti(?)]跟“的”的读音[t(?)]正相近。有人据此推断“的”是“之”的后身。关于“之”和“的”是否确有渊源关系的问题, 相似文献
18.
19.
“通假”与“破读”是文言文中的两种异读现象。一般来说,它们都要改变字(词)的通常读音,都有音随义转的读音变化。正因为如此,很多同学在学习中对这二者分辨不清,迷惑不解。其实,只要大家掌握了它们的用法特点,要区别它们也并不是很难。 相似文献
20.
宋扬 《中国科教创新导刊》2012,(25):153-153
先民赋予了“一”极其丰富的文化内涵.“一”可以组成很多成语,从成语中可以看出“一”字的丰富含义和用法,同时“一”的意义有所不同,读音也不完全一样,而“一”到了现代,又有了新用法.因为“一”的词义丰富多变,用法灵活,我们只有全面掌握它,才能准确理解“一”在不同语境中的含义,才能把握“一”字的文化内涵. 相似文献