共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
基于网络平台的体验式小组合作翻译教学 总被引:2,自引:2,他引:0
基于网络平台的体验式小组合作翻译教学,模拟翻译职场,采用教室+网络形式,通过小组合作翻译、评析、修订译文的方式,把课内与课外结合起来,培养学生自主学习能力与从业意识。 相似文献
2.
陈修齐 《福建信息技术教育》2006,(1)
针对我国目前开展"研究性学习"的现状及存在的问题,设法把"研究性学习"引入高等职业院校的课堂教学中。通过研究,结合高职课程改革,以学生为主体,探索以课内的教学带动学生进行课外研究性学习的教学方法,促进教师与学生共同寻找、研究问题和解决问题;构建开展《市场营销学》课程研究性学习的整体运作模式,包括课程模式、课外研究性活动以及小组学习、合作学习等。 相似文献
3.
文章在介绍了合作学习的历史、定义与传统学习小组的区别及国内外研究现状后,探讨在高职高专综合英语课堂上合作学习的具体教学模式及学生在英语学习行为上的变化.通过四个月的实践后."共学法"运用于听力部分;"切块拼接法"运用于说和写两部分:"切块拼接法"和"小组调查法"运用于阅读部分:小组批阅用于翻译部分.实践证明该模式效果很明显,其中尤以翻译部分突出.对学生有很明显的促进作用. 相似文献
4.
近年来,语文教师越来越多地在课堂上组织学生进行小组活动,这是真正实现教师主导、学生自主,小组合作、共同发展的学习模式。但在实际的课堂教学中,小组合作学习往往是追求表面热闹,只重形式,不求实质,形成了赶时髦的"花架子",陷入"合作学习"的误区。笔者认为小组要合理分配,应在课外充分活动的前提下才能确保课堂内的高效进行。 相似文献
5.
在中国文化“走出去”的战略背景下,国家对翻译人才的需求与日俱增。本文旨在探索大学英语翻译教学模式,以提高翻译人才培养质量,从分析高校大学英语翻译教学现状入手,论述了大学英语翻译教学的必要性,并提出了新的大学英语翻译教学模式,即翻译理论学习与翻译实践并行,教师主导学生主体模式,多媒体教学与传统翻译教学模式相结合,译文“自评-互评-优选”的小组合作模式以及课内传授与课外自主练习相结合。 相似文献
6.
以一项非英语专业汉译英纠错实验教学为例,探讨错误分析理论指导下的小组合作学习模式对学生翻译错误纠正效果的影响。结果发现,与传统翻译教学方法相比,小组合作学习模式对纠正学生的语言错误、文本错误、策略错误和自我评估错误有着显著的效果,更有利于培养学生的翻译能力。 相似文献
7.
《新校园(当代教育研究)》2017,(8)
初中物理实验教学中的小组合作学习,有助于学生动手能力、合作能力与探究能力的培养。基于此,本文针对教师引导合作、自主探究合作与课外拓展合作三种形式的小组学习模式展开研究与分析,以推动初中物理实践教学效果的提升。 相似文献
8.
9.
刘峰 《中国教育技术装备》2010,(16):11-12
"合作—探究6+1"教学模式,是依据新教育"构建理想课堂"的理念,通过构建两类合作学习小组,即校内"课堂合作学习小组"和校外"村居实践活动合作小组",实现两种学习模式,即校内课堂合作学习模式(包括6环节)和校外村居实践合作学习模式(包括1环节)。这一学习模式是一个由"校内向校外延伸,课内向课外拓展,理论与实践结合,课外服务于课内"的学习过程,它可以引导学生在自主、合作、实践、探究的学习过程中,主动发现问题、提出问题、解决问题,以学定教,让学生真正成为知识的发现者,成为学习的主人。 相似文献
10.
11.
邹永丽 《邢台职业技术学院学报》2012,29(4):6-8,11
写作是一门综合性的技巧,高职英语专业学生的英语写作水平普遍偏低。把合作学习运用到英文写作教学中显得非常重要,因为合作学习就是小组讨论教学方式的最佳表现形式。将合作学习运用到英文写作教学不仅有助于活跃课堂气氛,增强学生的合作意识,而且有助于提高学生的创造性思维和写作能力。教师的批改和评价在这个过程中也起着至关重要的作用,合作学习教学模式形成师生之间和学生与学生之间的多角度的互动交流模式。 相似文献
12.
小组合作学习模式符合新课程改革下的教学理念,能够凸显学生的主体地位,有效提升英语教学质量。教师要立足于小组合作学习存在的问题,对学生进行科学合理的分组,明确学习目标、科学布置合作学习任务;要正确定位自身在合作学习中的角色,营造良好的合作学习氛围,优化小组合作教学评价。 相似文献
13.
为提高高职学生自主学习英语的能力,要从重视对学生学习策略和自学能力培养入手,贯彻以学生为中心的理念,开展以小组为单位的合作学习,构建任务型教学模式。从而实现学生由“自知”到“自觉”的转变,形成符合高职英语教学特点的英语自主学习能力培养模式。 相似文献
14.
刘丽 《通化师范学院学报》2013,(2):135-137
随着国际化交往的日益频繁,外语翻译人才的需求越来越大,相应的高校外语翻译教学也蓬勃地发展起来。国内外的翻译教学研究取得了斐然的成就,但也存在着不足。影响翻译教学发展的因素是多样的,"花盆效应"就是其中之一。"花盆效应"对翻译教学存在着教师的积极性不足、学生的主体性体现的不明显、学生的理论学习与实践应用相脱节等负面影响。针对这种情况,建议在翻译教学中打破"花盆效应",提高教师的工作积极性,多为学生提供课外实践机会,构建学生的自主学习能力。 相似文献
15.
刘丽 《通化师范学院学报》2013,(3):135-137
随着国际化交往的日益频繁,外语翻译人才的需求越来越大,相应的高校外语翻译教学也蓬勃地发展起来。国内外的翻译教学研究取得了斐然的成就,但也存在着不足。影响翻译教学发展的因素是多样的,"花盆效应"就是其中之一。"花盆效应"对翻译教学存在着教师的积极性不足、学生的主体性体现的不明显、学生的理论学习与实践应用相脱节等负面影响。针对这种情况,建议在翻译教学中打破"花盆效应",提高教师的工作积极性,多为学生提供课外实践机会,构建学生的自主学习能力。 相似文献
16.
学为主体的大学多媒体英语教学模式日益盛行,这种教学以学生为中心,有利于培养学生自主获取新知识的能力,有利于学生运用总结学习的自述策略和网络资源的有效利用策略。因此,学为主体的自主学习应树立现代英语教学理念,创造学为主体的自主学习条件和环境;制订适宜的教学策略,改变英语课堂教学方法;开展丰富多彩的英语第二课堂活动,进行多元化自主学习效果评价。在多媒体辅助教学模式实施过程中,要科学认识自主学习目标与教学大纲的关系,注重自主学习能力的培养,兼顾多媒体教学与常规教学的有机结合。 相似文献
17.
全文就合作学习在大学英语教学中如何应用的问题进行探讨,强调合作学习在大学英语课堂教学中的重要性,并根据合作学习的基本理论采用了提问、讨论、口头训练、复述和翻译等各种课堂活动来促进学生的合作学习行为,激发学生的学习兴趣、学习动机,培养学生运用语言的能力,达到大学英语综合能力提高的目的。 相似文献
18.
唐本赛 《十堰职业技术学院学报》2011,24(5):101-103
本文从教师、学生、小组模式三方面对大学英语教学课堂构建合作学习模式过程中出现的问题进行了分析,并提出了解决这些问题的对策。 相似文献
19.
英语教学在高职教育中有着极其重要的地位,但目前的高职英语教学还存在着很多的问题。经过多年的摸索和实践,合作型分组学习是英语学习中行之有效的方法,是实现高职教育英语课程教学基本要求的有效途径。通过合作型分组学习,教师对课堂教学进行管理,创造融洽的学习氛围,使学生能够在课堂中学会自我管理,促进合作与交流,掌握知识和技能,激发学生的英语学习动机。这是一种有效的课堂教学模式。 相似文献
20.
蔡雨秋 《佳木斯教育学院学报》2014,(12):52-53
合作学习倡导学生相互合作,这种教学理论和策略体系被国内外广泛使用。实践高校英语教学改革的一个有效途径是在大学英语课堂中构建和做学习模式。文章主要介绍了合作学习的内涵、组成要素和理论基础,并对合作学习的必要性和在英语课堂教学中的实际应用进行了分析,提出了合作学习的教学模式和有效的合作学习实践活动,并指出教师在合作学习过程中需要注意的问题。 相似文献