首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
关于法学双语教材的几点思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
合适的法学双语教材是保证法学双语教学质量的关键.为提高法学双语教学质量,推进法学双语教学改革,法学双语教学的教材可以考虑适当引进和使用原版教材,或者走自主编写和改编法学双语教材的路子.  相似文献   

2.
随着经济全球化的深入发展,特别是在中国加入WTO之后,培养既懂法律又会英语的复合型人才成为法学教育的重要目标,这便为法学双语教学创造了必要性和社会基础。然而,由于许多主客观原因,法学双语教学面临着重重困境。理论上双语教学概念的界定和实践中双语教学班的设置都将促进法学双语教学的改革和发展。  相似文献   

3.
普遍意义上的法学双语教学就是用汉语和外语讲授法学课程的教学模式.法学双语教学不能替代法律外语课程,也不是简单地以外语讲授几门中国的法律课程,更不应是过多过细地对英美法系国家法学理论和司法的介绍,而是一种全新的人才培养模式.在定位上,法学双语教学是用两种语言作为教学媒介语,通过讲授法学知识使学生达到掌握该专业知识和提高外语运用能力的目的.高校应科学设置法学双语教学的课程,并采用有别于传统教学的教学模式和考核方式.应加大法学双语教学课程的教材建设和师资培养力度,以解决制约法学双语教学的瓶颈问题.  相似文献   

4.
民族地区高校进行法学双语教学,是培养复合型人才、满足社会需要的重要途径,也是教育部对高校教学的要求。在双语教学实践中,民族地区高校法学双语教学在教育观念、教育基础、师资力量、教学模式等方面都存在诸多问题,笔者认为应从民族地区高校双语教学自身特点出发,以双语教学的实效性作为立足点,找到适合民族地区特色的高校法学双语教学之路。  相似文献   

5.
试论法学专业双语教学的实施   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章就法学院校双语教学的实施进行了探讨,对国内外发展形势、法学双语教学的迫切性和自身特点进行了分析,并针对这些特点提出了一些在法学院校开展双语教学的建议和想法。此外文章对常见双语教学认识误区和操作误区做了分析,提出了有益于法学专业开展双语教学的一些途径,并根据法学自身特点分析了法学双语教学中的教材选择、课程设置、师资培养和教学方式。  相似文献   

6.
目前高校法学双语教学中存在的问题,一是一些教师往往会将他们熟悉的对学生进行的外语训练的方法运用到其法学双语教学中去,二是一些教师将法学双语教学变成了法学知识的英译汉或汉译英.为使法学双语教学能收到好的教学效果,可以根据学生的英语水平将学生分别编班,然后再渐次施行“维持母语”“过渡式”和“浸入式”的双语教学模式.  相似文献   

7.
开展法学专业双语教学是现代法学教育主动适应经济全球化趋势的必然要求.我国高校的法学双语教学还处于起步和探索阶段,如何更好地推进法学专业双语教学实践值得我们思考.准确把握法学双语教学的目标定位,以及对其教学特点的深入分析,为我们选取科学的法学专业双语教学方法提供了明确的方向.  相似文献   

8.
文章就法学院校双语教学的实施进行了探讨,对国内外发展形势、法学双语教学的迫切性和自身特点进行了分析,并针对这些特点提出了一些在法学院校开展双语教学的建议和想法.此外文章对常见双语教学认识误区和操作误区做了分析,提出了有益于法学专业开展双语教学的一些途径,并根据法学自身特点分析了法学双语教学中的教材选择、课程设置、师资培养和教学方式.  相似文献   

9.
法学教育藏汉双语实践教学改革路径探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
一些藏区高校在法学教育中先后开展藏汉双语教学,其目标在于培养熟练运用藏汉双语从事法律工作的复合型、应用性的法律人才。法学教育培养目标的实现离不开扎实有效、形式多样的实践教学。现阶段法学教育中藏汉双语实践教学存在诸多问题,影响着藏汉双语法律人才培养目标的实现。在实践教学中,创新实践教学方式,扎实开展形式多样的实践教学是解决问题,不断提高藏汉双语法律人才培养质量的根本路径选择。  相似文献   

10.
专业双语教学是学生专业精神全面成长过程的有效组成部分,是他们寻求和实现"生存意义"的过程,法学专业双语教学尤其如此.以此为价值取向,则法学双语教学应定位于法学专业教育.法律英语教学属于语言教学,是由大学英语向法学专业双语教学过渡的必经桥梁.法学双语教学必须依靠体系化的课程设置,原则上,可以尝试在所有法学专业课程中进行,具体由各法学院系的现实条件决定.  相似文献   

11.
对目前可选择作为法学双语教学的三类教材进行了比较研究,陈述每类教材的利弊,对课堂讲授、案例、模拟审判的法学教学方法在双语课程中的运用进行了分析比较,法学双语教学应当对多种教学方法理性选择、有机组合,并且尊重、遵守英语教学的客观规律。  相似文献   

12.
随着经济全球化的发展,社会对法律人才的培养也提出了更高的要求,培养高素质的复合型法律人才成为高校法学人才培养的目标。双语教学作为复合型人才培养的路径之一,也成为当前各高校推行的法学教育改革的一个重要内容。但是如何结合法学专业的特点,理解和认识双语教学,以双语教学的内涵为突破口,解决双语教学中遇到的困难,建立适合法学专业双语教学的发展模式,还需要作进一步的研讨。  相似文献   

13.
文章通过分析当前我国法学学科双语教学中存在的问题,研究语码转换理论以及如何将其运用于法学双语教学实践。提出在正常采用中文教材及汉语授课过程中,通过使用母语模拟外语语境降低输入难度,结合法学专业实际分析开展语码转换式双语教学的必要性及其具体措施。  相似文献   

14.
由于英语水平、教育背景、教学模式及方法的差异,大多在普通法系国家留学的中国法学生都会经历语言障碍、学习压力和学习方法障碍等困境。双语教学的有效实施可提高学生的英语水平和适应能力,帮助学生克服学术上的困难。可以通过完善双语教学模式、改革法学双语教学策略和考核方式,培养学生重视学习过程的自主学习习惯,提高其对普通法系国家法学教育模式及考核方式的适应性,以实现法学双语教学的终极目标。  相似文献   

15.
双语教学在知识产权法学科教学中具有重要的现实意义,这是适应科技国际化、环境信息化以及经济全球化的新形势的必然要求。在双语教学实践中,教材的编写与选择将直接影响到本学科的教学效果,双语教学活动的组织和教学效果的测评与传统教学模式相比也有其特殊性。同时,实践中对双语教学模式的认识还存在着不少误区。本文旨在通过对上述问题的分析探讨,提出知识产权法学双语教学中应予注意的方式方法等问题,以推动我国知识产权法学教学的发展。  相似文献   

16.
法学专业双语教学的构建与完善   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着经济全球化的发展,社会对法律人才的培养也提出了更高的要求,培养高素质的复合型法律人才成为高校法学人才培养的目标.双语教学作为复合型人才培养的路径之一,也成为当前各高校推行的法学教育改革的一个重要内容.但是如何结合法学专业的特点,理解和认识双语教学,以双语教学的内涵为突破口,解决双语教学中遇到的困难.建立适合法学专业双语教学的发展模式,还需要作进一步的研讨.  相似文献   

17.
我国法学教育实践双语教学的探索   总被引:1,自引:0,他引:1  
法学教育中引入双语教学是我国改革开放、与国际接轨、教育改革发展以及大学生素质教育的必然趋势.但这一新领域的理论基础薄弱、实践问题突出.为此,需要从双语教学发展趋向、法学教育与双语教学关系权衡、以及实践问题的对策性思考三个方面进行分析和考量.  相似文献   

18.
法学学科实施"双语教学"的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
“双语教学”是一种新的教育教学方式,己成为我国教育改革的热点。本文借鉴计算机和经济贸易专业学科实施的成功经验,思考法学学科实施“双语教学”,试分析教师和学生主客观条件。笔者认为,法学学科实施“双语教学”应在名牌高校率先推行。  相似文献   

19.
法学教育中引入双语教学是我国与国际接轨,在加入WTO后为培养复合型法律人才的需要而采取的重大举措。特许经营法律实务实施双语教学适应了我国特许经营活动快速发展,急需要培养国际复合型人才的现实。在实践中,法学双语教学还存在着缺乏教材,师资不足,教学效果不佳,教学方法和考核手段单一等问题。  相似文献   

20.
针对当前法学学科双语教学中存在的问题提出语码转换式双语教学模式,以不影响学科教学进度为前提,通过语码转换的方式适时适量地向学生渗透专业英语语汇、语句、语段或语篇.结合专业实际提出法学学科进行语码转换双语教学的具体思路.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号