首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 160 毫秒
1.
以母语为维吾尔语,第二语言为汉语的熟练和非熟练维一汉双语者为被试,采用词汇判断研究任务,通过探讨维一汉双语者维吾尔语和汉语两种语言之间的语码切换代价和代价对称与否来揭示其切换机制。结果发现:(1)熟练双语者和非熟练双语者,维吾尔语和汉语均出现了切换代价;(2)两种语言的切换代价是否存在显著性差异,取决于汉语的熟练程度,对于熟练双语者而言,切换至两种熟练语言的代价相当;对于非熟练双语者而言,切换至非熟练语言汉语的代价显著大于切换至熟练语言维吾尔语的代价,表现了切换代价的不对称性现象;(3)维-汉双语者的语码切换代价及代价的不对称性源于两种语言的激活与竞争,支持了抑制说.可以用双语交互激活模型来解释。  相似文献   

2.
目前正在不少国家和地区流行的双语教学,是指在非语言学科教学中,教学语言除母语之外还另用一门语言作为课堂主要用语的教学。它源于双语现象(bilingualism)。双语现象指个人或某个语言社区使用两种语言的状况。双语教学牵涉学生所学习的第二语言(外语)以及他们的本旗语(母语)。在运用水平上,第二语言(外语)是学生的弱势语言,本族语(母语)是强势语言;双语教学关注的丰要是“保强扶弱”。“保强扶弱”反映了“双语教学”的基本特点。  相似文献   

3.
随着国际交流的日益加深,第二语言学习得到愈来愈多的重视。从个体语言学习与认知发展的角度来看,第二语言学习既有一定的积极作用,也有一定的消极影响。在第二语言学习的积极作用方面,大量的实验证据证明双语者在执行功能方面表现出优势,但是也有部分研究者提出了不同观点。在第二语言学习的消极影响方面,很多研究发现双语者存在词汇通达劣势,但是也有部分研究者认为这种影响是暂时的,甚至双语者的某些语言能力还会好于单语者。在未来的研究中,研究者不仅要加强对第二语言学习利与弊的系统研究,探讨第二语言学习利与弊的发展轨迹和内在机制,而且应该尝试使用因果设计更直接地探讨第二语言学习对个体语言与认知发展的影响。  相似文献   

4.
王丽  李维青  焦江丽  刘茜 《考试周刊》2012,(68):162-163
本研究采用Daneman和Carpenter的测量工作记忆广度的实验范式,分析熟练双语者与汉语单语者在汉语背景下的工作记忆容量的差异,及其与阅读理解的关系。结果发现:(1)在双语环境下,早期习得第二语言学习者的工作记忆容量与母语学习者工作记忆容量存在差距。(2)第二语言背景下,工作记忆容量高的熟练双语者阅读理解成绩好.工作记忆容量低的熟练双语者阅读理解成绩差。  相似文献   

5.
交替传译的实质是双语间的转换和提取,在这个复杂的认知过程中包含了多钟认知能力和语言能力的交互作用以及解决两种语言间相互干扰的解决冲突的能力。本研究分析了传译过程的神经机制并探讨解决冲突的能力在语言选择中的作用。  相似文献   

6.
市场营销课程双语教学的实践与思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
一、双语教学的内涵及意义(一)双语教学的内涵所谓双语教学,是指将母语外的第二语言直接应用于语言学科以外的其他学科中的教学,使第二语言的学习与各学科知识的获取达到同步。  相似文献   

7.
并列中英双语者在隐喻理解中的强化和抑制机制研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
将跨语言启动效应实验与隐喻理解中强化和抑制机制作用的正启动和负启动实验相结合,考查作为一般认知机制的强化和抑制机制在双语者理解隐喻中的作用,以及在双语者的大脑中两种语言的隐喻是共享同一个概念表征还是各有其独立的概念表征。结果发现强化和抑制机制在双语者理解一语和二语的隐喻过程中同样发挥作用。喻体中与隐喻有关的本义特征受到强化,喻体中与隐喻无关的本义特征会受到抑制。在跨语言的情况下(英- 中,中- 英)也发现了强化和抑制机制的作用,并且跨语言和同语言情况下对探测句的正启动和负启动作用没有显著差异。因此,在双语者大脑中,两种语言的隐喻在概念层面为共享表征的结论。  相似文献   

8.
作为用来表达极端消极或积极情绪最强有力的手段,禁忌语在双语领域中的使用情况已得到诸多学者的关注。本文拟调查中英双语使用者(第一语言为汉语,第二语言为英语)如何判断汉、英两种语言的禁忌语情绪力来探索语言和情绪的关系,并从语用学的角度探讨问题的根源,分析与总结影响双语者使用第二语言表达情绪的因素。研究表明第一语言(汉语)禁忌语情绪力明显高于第二语言(英语)禁忌语的情绪力;第二语言禁忌语的情绪力受到语言能力、习得该语言的初始年龄等因素的影响。  相似文献   

9.
情绪知觉过程中,语言是否与其他背景起到的作用有所联系,是值得深入探索的问题。使用面孔-中性场景复合图片,要求双语者使用第二语言进行表情识别,比较早期双语者和晚期双语者场景再认正确率的差异。结果发现,晚期双语者场景再认正确率更高。因此,语言和其他背景一起,在情绪知觉早期参与了加工过程,对情绪知觉起到限定和塑造的作用。  相似文献   

10.
掌握两种语言(L1:first language;L2:second language)的双语者,其语言中枢是否和单语者相同?文章围绕该问题探讨了许多研究证实的双语者加工不同语言时会激活不同脑区的研究结论,并支持了不同的双语语言是由不同脑皮层来表征这一理论,也分析了第二语言的流利性、语音、语法等特点,都是影响双语脑区激活的重要因素。  相似文献   

11.
从二语心理词汇角度看语篇意识对词汇教学的重要性   总被引:1,自引:0,他引:1  
二语词汇的心理表征和发展分为三个阶段:形式阶段、母语词目中介阶段和整合阶段。中国英语学习者在达到第二阶段后出现词汇僵化现象,解除英语教学中学生词汇僵化的最有效途径是语篇意识的培养。教师要从观念上引导学生,要具体指导学生语篇意识的培养。  相似文献   

12.
双语词汇表征模型研究进展   总被引:5,自引:0,他引:5  
Wcinreich首先从宏观上提出了双语的两种语言问可能存在的三种关系类型,但此种类型的划分以及据此通过实验研究而建立的双语词汇表征模型采用的是用一元化的观点,不能正确反映语言间的关系。在确立了双语两种语言中词汇联系与概念联系并存之后,双语词汇表征模型从基于语言特征和基于双语语言水平的两种模型的对立发展到语言因素与双语语言水平因素并存的模型,实现了模型由静态向动态的转变,为探讨语言的加工机制提供了条件。  相似文献   

13.
This article reviews two sets of research studies from outside of mathematics education to consider how they may be relevant to the study of bilingual mathematics learners using two languages. The first set of studies is psycholinguistics experiments comparing monolinguals and bilinguals using two languages during arithmetic computation (language switching). The second set of studies is sociolinguistic research on young bilinguals using two languages during conversations (code switching). I use an example of a mathematical discussion between bilingual students to illustrate how sociolinguistics can inform analyses of bilingual mathematical conversations.  相似文献   

14.
This study contributes to the limited research on emergent bilinguals, perspective taking, and second language reading of informative text. The explicit integration of Freire’s (1993) notion of conscientizacao, or consciousness-raising, with the constructs of empathy and embodiment (Gee, 2001; Hurtado, 1996) and with translanguaging (García, 2009) represented conceptual frameworks that explicitly guided the pedagogical approaches implemented in the study. The findings indicated that the incorporation of the integrated conceptual frameworks with the prescribed fourth grade social studies curriculum enabled emergent bilinguals to generate their own perspectives concerning social justice and equity when studying about slavery in Texas.  相似文献   

15.
通过对单语和双语学习者词汇意识的比较,本研究认为平衡双语者的词汇模糊能力和构词意识能力高于单语和不平衡双语者,但是单语者、不平衡双语者和平衡双语者的词性意识能力没有显著性差异。学习者词汇意识呈现从单语到双语这样一个逐渐发展的过程,这个发展过程与学习者已有的语言熟练水平密切相关,同时又受到语言类型的影响。  相似文献   

16.
This study investigated the influence of first language (L1) phonology on second language (L2) early reading skills in Sylheti-English bilinguals (N = 58; 48% girls; British Bangladeshi) and their monolingual-English peers (N = 43; 45% girls; 96% White British, 4% multiethnic British) in a diaspora context. Language-specific phonological awareness and nonword repetition were tested at two time points (6;2–7;8 years-old). At Time 1, the bilinguals had lower productive accuracy for phonological sequences that violated their L1 phonology (d = .56; .84), and these skills accounted for a significant amount of variance in their reading accuracy. At Time 2, the language-specific effects were no longer present. These findings highlight the importance of considering language structure in multilingual early literacy development.  相似文献   

17.
The extent to which the phonetic system of a second language is mastered varies across individuals. The present study evaluates the pattern of individual differences in late bilinguals across different phonological processes. Fifty-five late Dutch-English bilinguals were tested on their ability to perceive a difficult L2 speech contrast (the English /æ/-/ε/ contrast) in three different tasks: A categorization task, a word identification task and a lexical decision task. As a group, L2 listeners were less accurate than native listeners. However, at the individual level, almost half of the L2 listeners scored within the native range in the categorization task whereas a small percentage scored within the native range in the identification and lexical decision tasks. These results show that L2 listeners' performance crucially depends on the nature of the task, with higher L2 listener accuracy on an acoustic-phonetic analysis task than on tasks involving lexical processes. These findings parallel previous results for early bilinguals, where the pattern of performance was consistent with the processing hierarchy proposed by different models of speech perception. The results indicate that the analysis of patterns of non-native performance can provide important insights concerning the architecture of the speech perception system and the issue of language learnability.  相似文献   

18.
本研究通过闽南话—普通话双语者与普通话单语者和闽南话双语者的语音对比,探索方音消解和方音变异的进程及影响因素.22名闽南话—普通话双语者,5名闽南话单语者,5名普通话单语者参加了实验.实验采用声学分析和听者评分两种经典方法.结果表明,闽南话—普通话双语者不仅普通话的产出有偏离常模,而且闽南话的产出也偏离常模;第二语言输入的数量和质量对方音消解和方音变异存在着显著影响.  相似文献   

19.
While the population of bilinguals and English learners continues to rise in our schools, teachers often feel frustrated with their lack of knowledge about best practices to support their multilingual students’ language, socio-emotional and cognitive development. Teachers’ frustration is compounded by the push for assessments in the early years. The aim of this 24-month ethnographic case study is to explore what information linguistically diverse families hold about their bilingual children’s language development and use, and how this information can help teachers (1) understand formal and informal assessment data, and (2) create linguistically appropriate support for young bilinguals and their families. The research was drawn from an ethnographic case study of a dual language (Italian-English) preschool in a major metropolitan area. The private dual language preschool provided education for ages 2.8 years to 6 years of age. The families who participated in this study were primarily immigrants, bilingual and middle class.  相似文献   

20.
新疆少数民族预科学生双语态度的调查与分析   总被引:9,自引:1,他引:9  
语言态度是影响第二语言学习的重要情感因素之一。从调查分析可以得出结论,大部分新疆少数民族预科生对所学第二语言-汉语抱肯定态度;近80%的学生对预主语持赞同的观点;课堂上大部分学生愿意用汉语回答问题,也希望教师用汉语授课,但课后学生语言交流却又恢复到母语状态;有80.70%的学生认为双语比单语更具优势,并对能够成语人才充满信心;对学习汉语和运用本民族语言,60.53%的学生认为应该“一视同仁,认真对待”;在专业课教学语言的选择上,倾向于汉语多于倾向于母语进。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号